Внезапно Хелен сжала кулаки и ударила ими по подушке.
— О, черт! Черт! — яростно прошептала она и приказала себе больше не думать и не жалеть ни о чем.
Глава 6
На следующий день Хелен, спокойная, как обычно, входила в палату к Рите и совсем не ожидала приема, который больная ей оказала.
Она сидела в кресле, отдыхая после небольшой прогулки по палате при поддержке сиделки. Рита чувствовала слабость, была раздражена и злилась на Хелен. Не отвечая на ее вежливые расспросы о здоровье, она грубо сказала:
— В мое отсутствие, мне кажется, довольно неприлично с твоей стороны принимать ночью, наедине, мужчину в моей квартире!
Хелен изумленно посмотрела на нее и покраснела. Конечно, она знала, что Рита была недовольна, но подобная грубость…
— Ну? — Рита возмущенно уставилась на девушку.
— Ничего не могу поделать! — негодующе ответила Хелен. — Ваш друг сам зашел и настоял, чтобы я его впустила. И не имеет значения, Питер Фаррингтон это или сам лорд Чемберлен, — я не смогла бы быть невежливой с ними обоими.
— Чепуха! — резко возразила Рита. — Ты легко могла бы сказать, чтобы он убирался.
— Но почему… — начала Хелен и тут же умолкла в приступе холодной ярости. Как смеет Рита так говорить с ней? Гордость и независимый характер девушки взбунтовались. — Если мое поведение вас не удовлетворяет, — продолжила она, — вам стоит только сказать, и я уйду, сразу же уйду!
Но Рита, дав выход своей ревности, успокоилась и уже опять контролировала себя. Хелен — слишком ценный союзник, и она будет дурой, если позволит ей уйти.
— Не будь такой идиоткой, Хелен! Сядь сейчас же!
Хелен покраснела до корней волос и нервно отбросила со лба выбившийся локон.
— Нет, мне лучше уйти. Мне не нравится, что вы говорите обо мне. Я не принимаю в вашей квартире мужчин. Питер настоял, чтобы я его впустила, и мы послушали несколько пластинок. Я не обратила внимания на время… и он тоже.
Рита поморщилась. Оказывается, время для них обоих пролетело незаметно и, значит, приятно для ее Пьеро, да так, что он утратил ему счет. Но сейчас в ее интересах сохранить Хелен.
— Не будь идиоткой, — повторила она и одарила Хелен одним из самых очаровательных взглядов, в котором были и мольба, и дружба. — Сядь. Знаю, я веду себя как ревнивая фурия. Мне нужно отрезать язык за слова, что тебя оскорбили. Ты всегда была очень любезна и мила со мной, и даже Пьеро высоко оценил твои усилия развлечь его в мое отсутствие. Я просто ревную! Не к тебе, глупышка, конечно нет! Я завидую тем часам, что ты проводишь с ним. Ты ведь понимаешь это, да? Сядь, дорогая, и перестань смотреть на меня с ненавистью. Я только что прошлась в первый раз и чувствую себя слабой, как котенок.
Немного успокоившись, Хелен села, но сердце ее сильно билось, и обида не проходила. Рита говорила льстиво и осторожно, но ясно и цинично давая понять, что совсем не ревнует Питера к ней.
— Ты же знаешь, — закончила Рита извинения, — что я не смогу обойтись без тебя. Нам надо узнать друг друга получше, и тогда ты поймешь, что я человек настроения… — Она вздохнула. — Как было бы чудесно, если бы ты поняла меня и не обращала внимания, когда я становлюсь противной…
Хелен иронично молчала. Она не могла спорить с Ритой Вейд, хотя и не верила ни одному ее слову. К тому же у Риты всегда была козырная карта — Пэтти.
— Я получила такое занятное письмо от Пэтти этим утром, — добавила Рита и увидела, что теперь точно добилась своего. Нет, она не собиралась терять девушку. Что же до Пьеро — она просто дура, что позволила ревности на мгновение ослепить ее. Он безумно влюблен в нее, и Рита получит его, когда захочет!
Рита прочла Хелен письмо, в котором девочка описывала недавний хоккейный матч с ее участием в качестве вратаря и последний визит Хелен.
«…О, мамочка, как я люблю Хелен!» — Рита умышленно выделила эту строчку и сладко улыбнулась девушке. — Вот видишь: ни Пэтти, ни я не сможем без тебя!
Хелен прикусила губу. Бесполезно спорить с Ритой Вейд: все, что она говорила или делала, было слишком преувеличенно и наигранно. Но Хелен чувствовала себя значительно лучше, радуясь, что ее последний визит в школу так понравился Пэтти.
Кто-то постучал в дверь.
— О, это опять стажеры! Они целый день надоедают с пустяками! — раздраженно сказала Рита. — Думаю, я сумею все-таки уговорить доктора позволить мне уйти в конце этой недели.
Стук повторился, потом дверь осторожно открылась, и в палату вошел мужчина. Большой, в модном темно-синем пальто, в одной руке фетровая шляпа, в другой — букет гвоздик. Это был Найджел Кресланд.
Ему удалось проскользнуть мимо бдительных медсестер и проникнуть наконец в палату Риты, Хелен взглянула на Риту. Та выглядела такой мертвенно-бледной, что девушка решилась на немедленные действия.
— Сожалею, мистер Кресланд, но сейчас миссис Вейд не готова принимать посетителей, — сказала она.
Сама Рита не осмеливалась даже взглянуть на Найджела. Она откинулась на подушки, закрыла глаза и безвольно вытянула руки, как будто была донельзя изнурена страданиями.
Выражение циничного недоверия появилось на красивом лице мужчины.
— Это очень плохо, — услышала Рита его слова. — Но мне кажется, ей сегодня немного получше, раз она вставала, не так ли? Я расспросил молодую сиделку, принимает ли миссис Вейд посетителей, и мне сказали, что они чуть ли не в очереди стоят у ее дверей! Так что не вижу причин, почему бы и мне, как старому приятелю, не удостоиться аудиенции. Ну же, Рита, перестань притворяться и попроси свою очаровательную домоправительницу, или кто она там тебе, выйти.
Хелен вспыхнула и возмущенно посмотрела на Риту, ожидая ее приказания. Рита открыла глаза и со страхом взглянула на девушку. Это озадачило Хелен! Почему она так напугана встречей с экс-женихом? Боится, что он может стать причиной неприятностей между нею и Питером Фаррингтоном?
— Да, — слабо откликнулась Рита. — Тебе лучше нас оставить, Хелен. Но… но не уходи пока… постой за дверью и проследи, чтобы никто больше сюда не вошел.
Найджел Кресланд стоял засунув руки в карманы и с застывшей улыбкой переводил взгляд с одной женщины на другую.
— Да, постарайтесь хорошенько, чтобы последний друг Риты не столкнулся со мной лицом к лицу, — сказал он с такой угрозой в голосе, что Хелен почувствовала легкую тошноту.
«Отвратительный человек!» — подумала она, закрывая за собой дверь. И хотя никогда не питала симпатии к этой женщине, сейчас ей было жаль ее.
Найджел с любопытством рассматривал Риту, делая вывод, что болезнь никак не сказалась на ее привлекательности. Бледность, прозрачный взгляд, легкие тени под большими черными глазами и по-девичьи распущенные по плечам рыжие прекрасные волосы делали ее еще моложе и соблазнительнее. Но Найджел остался равнодушным.
— А теперь, моя дорогая Рита, — тихо сказал он, — я требую объяснений всей лжи, передаваемой тобой через твою восхитительную Хелен.
Рита, задыхаясь, приложила руку к горлу, как будто потрясенная его словами.
— Н… Найджел… — запинаясь, начала она, — не будь таким противным… право же! Вторгся в мою палату… и запугиваешь меня, когда… когда я только что перенесла… тяжелую операцию… Это бесчеловечно… и совсем не по-джентльменски.
Он запрокинул голову и разразился смехом:
— Мой бог! Вот это забавно! Бедную маленькую Риту запугивают! Нежная и впечатлительная, как истинная леди, малютка Рита хочет, чтобы ее друг был джентльменом! Но любит, чтобы он к тому же имел крупный счет в банке! Право, милая моя, тебе не идет старомодная деликатность и склонность к обморокам. Со мной это не пройдет — я тебя слишком хорошо знаю.
Рита покраснела от ярости. Ее возмутило оскорбление, и страх тут же испарился.
— Ты — грязная свинья! — сквозь зубы процедила она.
— Так-то лучше, — сухо заметил он и присел на край кровати. Вытащив из кармана портсигар, он протянул его Рите. — Закури и успокойся. Давай поговорим разумно.