Хелен внимательно слушала трагическую историю, и ей еще сильнее хотелось утешить девочку. Она позволила Пэтти выговориться и сказала:

— Не беда, Пэтти. Все не так плохо, как ты думаешь. Скоро наступит Рождество…

— Но папы на нем уже не будет, — прервала ее девочка.

Хелен не могла смотреть в искаженное от горя лицо. Как ей было знакомо это чувство безнадежности, когда ты встречаешь праздник без того, кого любишь больше всех на свете.

— Есть еще одно, — добавила Пэтти. — Мама собирается нанять мне на каникулы какую-то гувернантку, чтобы она присматривала за мной. Потому что мама хочет больше времени проводить с дядей Найджелом! — Нижняя губа девочки задрожала. — Думаю, он тогда уже будет жить с нами.

Хелен умышленно не стала этого обсуждать. Она просто пожала Пэтти руку и сказала:

— Может, гувернантка окажется очень славной.

Пэтти бросила на девушку доверчивый взгляд:

— Как мне хотелось бы, чтобы она была такой же, как вы! О, а вы не могли бы стать моей гувернанткой на каникулы?.. — Девочка робко засмеялась, уставилась смущенно в пол и добавила: — Наверно, это ужасно глупо… Я даже не знаю вашего имени.

— Меня зовут Хелен Шоу, и у нас с тобой много общего: я тоже потеряла недавно того, кого сильно любила, и тоже не очень жду Рождества.

Худенькая рука девочки судорожно вцепилась в руку Хелен.

— О, правда? Вы тоже? Ну, пожалуйста, возьмитесь присматривать за мной! Это было бы так хорошо! О, пожалуйста!

Эти слова послужили для Хелен толчком. До последней минуты ей и в голову не приходила мысль о подобной работе. Но теперь она подумала: а почему бы и нет? Она любила детей и не видела ничего неприятного в том, чтобы за ними присматривать, особенно за таким ребенком, как эта Пэтти.

В это время в дамскую комнату быстро вошла мать Пэтти.

— Ты готова, дорогая? — начала она и остановилась, увидев рядом с дочерью незнакомую белокурую девушку в твидовом костюме, которую Пэтти держала за руку.

— Надеюсь, вы ничего не имеете против? — Хелен застенчиво улыбнулась женщине. — Мы с Пэтти немного поболтали.

Миссис Вейд подошла ближе, принеся с собой тонкий аромат турецкой сигареты, которую держала в длинных нервных пальцах с острыми ногтями, покрытыми красным лаком. Хелен решила, что в ней, должно быть, есть примесь итальянской или испанской крови: у нее были красивые черные, густо окаймленные длинными ресницами глаза и точеное, как будто высеченное из белого мрамора лицо. Тонкие ярко-красные губы выдавали вспыльчивый и нервный характер. Из-под шляпы со страусиными перьями, от которой словно веяло воздухом Парижа, выбивались тициановские рыжие волосы. Хелен про себя отметила, что рыжеватый оттенок волос Пэтти объясняется цветом волос ее матери. Женщина была само очарование в разговоре с Хелен, но девушка чувствовала, что за этим шармом нет тепла и все это лишь искусственная ширма.

— Как мило с вашей стороны проявить заботу о моей маленькой девочке. Бедный ангелочек всегда так расстраивается перед отъездом в школу, но как только туда попадает, сразу забывает обо всем. Она обожает школу, правда, Пэтти?

Пэтти хранила молчание, но ее пальцы еще крепче сжали руку Хелен.

— Нам надо поспешить, Пэтти, — добавила миссис Вейд. — Найджел пошел заказать такси. Ты не можешь опоздать на поезд.

Хелен бросила взгляд на девочку. Выражение полного отчаяния вновь появилось на лице Пэтти. Она внезапно бросилась к матери и обняла ее за шею:

— О, мамочка, я хочу, чтобы именно эта леди присматривала за мной во время каникул! Мамочка, пожалуйста, пусть это будет она!

— Пэтти… в самом деле… — пробормотала растерянно Хелен.

— Ну, мамочка, почему не она? Она такая чудесная и…

— Подожди, дорогая, подожди! Остановись на минутку! — со смехом перебила ее мать.

Поспешно припудрившись и подкрасив губы, она взглянула на отражение Хелен в зеркале. Симпатичная, немного худенькая, в дешевом твидовом костюме. И что за ужасная фетровая шляпа! Но у нее приятный голос и, очевидно, хорошее воспитание. Интересно, как Пэтти умудрилась познакомиться с ней и так сблизиться за несколько минут?

Действительно, ребенок стал ужасно бестактным и трудным. Она очень любила свою бедную маленькую Пэтти, но с тех пор, как умер Томми, это стало нелегко… Денег мало, а нужно платить по школьным счетам, одевать ее и, главное, себя, стараясь придерживаться того уровня жизни, к которому она привыкла. Конечно, сердцем она понимала, как ребенок ненавидит пансион, и иногда даже чувствовала угрызения совести и раскаяние, но что она могла поделать? Все говорили, что Пэтти нужно пойти в школу, что ей не следует оставаться в лондонской квартире без друзей-ровесников.

Кроме того, был еще Найджел, в которого она так сильно влюбилась и который имел деньги и мог дать ей все, что она хотела. Она пару раз пыталась спорить с ним по поводу Пэтти, но это оказалось мучительно. Найджел терпеть не мог детей… Она собиралась сделать для дочери все возможное… но только собиралась, поскольку главнее всего для нее были ее собственные интересы и эгоистические прихоти.

Но она действительно намеревалась нанять на каникулы гувернантку. Рита Вейд закрыла сумочку из кожи ящерицы — подарок Найджела, который он привез из-за границы, и повернулась к Хелен:

— Боюсь, моя дочь немного импульсивна и поставила вас в неловкое положение, — сказала она улыбаясь. — Вы ее действительно не знаете?

За Хелен ответила Пэтти и от волнения даже похорошела. Хелен подумала, что из этого гадкого утенка со временем может вырасти такая же красавица, как и ее мать.

— О, мамочка, я уже довольно хорошо знаю мисс Шоу. У нас с ней был серьезный разговор! Я ее уже обожаю и хочу, чтобы она жила с нами.

Пэтти посмотрела на девушку с такой мольбой, что Хелен почувствовала бы себя преступницей, если бы не ответила на этот трогательный крик детской души. Не размышляя больше, она повернулась к миссис Вейд и сказала:

— Думаю, это мне тоже понравилось бы… Я сейчас ищу работу. Я люблю иметь дело с детьми. Конечно, я понимаю, что совершенно не знакома вам, но могу представить рекомендации. И если вы захотите увидеть меня, когда будете менее заняты…

Хелен остановилась, удивленная собственной безрассудной смелостью, и вспыхнула. Пэтти поддержала девушку потоком умоляющих восклицаний, крепко обнимая мать. Миссис Вейд с трудом высвободилась и, добродушно смеясь, открыла сумочку, достала визитку и протянула ее Хелен.

— Хорошо-хорошо! Посмотрим, дорогая, — сказала она дочери и повернулась к Хелен: — Вот мой адрес. Если вы сможете, загляните ко мне завтра утром, часов в одиннадцать, мисс… э-э-э… Шоу. Кажется, Пэтти прониклась к вам горячей любовью. Мы с вами тоже могли бы подружиться.

Хелен улыбнулась и убрала визитку в сумочку.

— Я обязательно завтра зайду, миссис Вейд.

Пэтти бросилась к Хелен и прошептала:

— О, мисс Шоу, обещайте, что поговорите с мамой! Я не буду так сильно расстраиваться из-за семестра, если буду знать, что увижу вас дома на Рождество!

Хелен поцеловала раскрасневшееся детское личико и почувствовала, как ее глаза обожгли незнакомые слезы нежности и жалости. Ей вдруг пришло в голову, что девочке не хватает настоящего понимания, ласки и теплого общения, раз она так сильно привязалась к чужому человеку, который всего лишь сказал ей несколько ободряющих слов.

Глава 2

Дверь квартиры в Найтсбридже открыла сама миссис Вейд. Хелен вошла в красивую прихожую, чувствуя себя довольно глупо. После столь короткого знакомства с плачущей школьницей ей самой казалась нелепой мысль напрашиваться на работу в качестве гувернантки.

Мать Пэтти, одетая в прекрасно сшитый темно-зеленый костюм, выглядела усталой и раздраженной, но встретила девушку приветливо:

— А, это вы, мисс… э-э-э… Шоу… Значит, вы не забыли каприз моей дочери!

— Нет, — ответила Хелен, — не забыла.

Миссис Вейд провела ее в гостиную, где горели все лампы, и ничто не напоминало о тусклом и унылом осеннем утре. Рита любила жить при полном освещении и с включенным камином. Комната поразила Хелен — так здесь было жарко.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: