Дэвид дал указания паре специальных агентов и одному аналитику, потом взял свой планшет, прочитал там что-то и презрительно ухмыльнулся:

— Стиллер, из Лос-Анжелеса выслали нам агента на помощь в расследовании, угадай кого…

— Нет, только не он! — хотя я уже понимал о ком идет речь.

— Сходи на йогу сегодня, помедитируй, завтра тебе придется держать себя в руках, потому что его величество специальный агент Райан Фокс прилетает завтра в десять часов утра.

— Твою мать… — тихонько в сердцах бросил я, прикрывая ладонью лицо.

— Интересно, а он со своей короной приедет, или от нашего отдела начнет требовать ее? — язвительно спросил Броуди.

— Что такое Джейкоб, завидуешь, что он всего на два года старше тебя, а уже был главой отдела криминальных расследований Лос-Анджелеса? — заметил Дэвид.

— Что-то он недолго продержался на этом месте, — парировал Броуди.

— А чего ты хотел от такого заносчивого… — я хотел назвать его ублюдком, но вовремя одумался, — …эм… агента.

— Ублюдок он, а не агент, — озвучил мои мысли Дэвид, — я до сих пор поражаюсь, как нам удалось тогда разрулить ситуацию без единого трупа.

— Ладно, его приезд уже неизбежен, у нас нет времени на него, до завтра еще можем пожить спокойно, — я встал и прошелся к главному экрану. — А почему никто не задает главного вопроса?

Весь зал вопросительно уставился на меня.

— Ну официантка, простая жительница Нью-Йорка, в принципе ничего сверхъестественного в этом нет… но федеральный агент, работающий под прикрытием, который весит аж… — я посмотрел на главный экран, — …аж 141 килограмм… это несколько не вписывается в представления о бравых натренированных агентах ФБР.

В зале все переглянулись так, будто у них и близко не возникало вопроса о весе мертвого агента ФБР. Озадаченность публики прервал Дэвид:

— Ха, а это совсем отдельная история. Как говорят в Лос-Анджелесе, это была личная инициатива Горэма. Еще два года назад он весил вполне себе терпимые 95 килограмм, но когда он начал разрабатывать свою легенду для работы под прикрытием, то решил, что будет выглядеть убедительнее в роли торговца нелегальным оружием, если будет весить на 50 килограмм больше. И он снял себе комнату в Макдональдсе. Уже работая под прикрытием, он даже кличку себе придумал «Машинган», более чем подходит его образу.

— Не знаю как насчет убедительности образа торговца нелегальным оружием, но уж от образа ФБРовца он отрекся идеально. Не каждый бы пошел на такие жертвы ради достижения наилучшего эффекта.

Я посмотрел еще раз на копию Лос-Анджелесской газеты, затем на психологический портрет убийцы, на Нью-Йоркских жертв, подумал немного и попытался все это выстроить в максимально логическую цепочку. Пора было делать выводы.

— Хорошо, дамы и господа, — я окинул взглядом всех присутствующих, — вот что мы имеем на данный момент. У нас есть четыре жестоко изуродованных жертвы. По имеющейся информации на данный момент, мы можем с уверенностью сказать, что связывает всех этих жертв только одно — их вес. Каждая жертва имеет вес более 110 кг. Никаким другим образом убитые не связаны. Пока что нельзя с уверенностью утверждать, что жертвы не были знакомы друг с другом, но, скорее всего, они действительно не были знакомы. Несмотря на то, что мы имеем по два трупа в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке, жительницей Нью-Йорка является только Линда Седжвик. Она, очевидно, была убита уже здесь, в Нью-Йорке. Первые две жертвы были убиты, без сомнения, в Лос-Анджелесе. Загадкой же остается только вопрос о том, как Стивен Горэм попал в Нью-Йорк. Броуди, судмедэксперты уже имеют хоть какое-то представление о времени смерти Горэма?

Броуди посмотрел на свой вмонтированный в стол компьютер и проверил какую-то информацию:

— Они все еще работают, но уверяют, что Горэм был убит где-то часов двадцать назад, возможно даже меньше чем двадцать часов.

— На месте, где обнаружили тело, есть какие-то признаки, что тело перемещали?

— Никаких признаков перемещения тела нет.

— Значит, есть большая вероятность, что его каким-то образом заманили в парк и уже там убили.

Я посмотрел на фотографии копии Лос-Анджелесской газеты и на фотографии Нью-Йоркских жертв. «2», «3», «4»… одна из жертв не имела ни номера, ни увечий такой запредельной жестокости, как остальные три. Была ли эта «особенная» жертва самой первой «добычей» маньяка? Возможно. Но нельзя исключать версию, что убитых уже может быть куда больше четырех, мы просто можем о них не знать.

— Хорошо, оставим пока Горэма до получения более детальной информации. У трех из четырех жертв имеются выложенные из их кишечников цифры. Одна из Лос-Анджелесских жертв имеет цифру «2», две наши жертвы имеют цифры «3» и «4» соответственно. Логичным кажется вариант, что одной жертве недостает цифры «1», но мы не можем утверждать это со всей уверенностью. Возможно, жертва без цифры и была самой первой жертвой нашего маньяка и на тот момент он еще не имел четкого представления о том, как именно будет убивать, но также возможно, что он просто пудрит нам мозги. Такой вариант тоже нельзя исключать.

— Стиллер, ну ведь на лицо дилетантская работа с первой жертвой, — вклинился Дэвид, — не так жестоко, не так аккуратно как в случае с остальными жертвами. Подонок просто после первого убийства почувствовал вкус крови и начал уже извращаться по полной программе.

— Я тоже так считаю, Дэвид, но в нашей работе всякое случается. Вспомни хотя бы Роберта Олсона и как у него второе убийство выглядело совершенно безобидным на фоне зверски изуродованной первой жертвы.

— Но ведь его первой жертвой тогда стал его знакомый, которого он убил по личным мотивам, а вторая жертва уже была результатом «вкуса крови», — оживилась молодая рыжеволосая сотрудница.

— Я об этом и говорю, Джемма. Проблема в том, что мы понятия не имеем чем руководствуется наш убийца сейчас. На мой взгляд, у него должны быть какие-то претензии к людям с большим весом. Может он решил, что наша нация в последнее время начала слишком быстро толстеть и у него что-то переклинило в мозге. Может, он просто так развлекается, считая себя лучше остальных. В психологическом портрете сказано, что наш убийца с большой вероятностью имеет спортивное телосложение. Если это так, то возможно у него когда-то были проблемы с весом и он себя «излечил». А теперь доказывает сам себе, какой он молодец. Мы не будем гадать. Наша первоочередная задача сейчас состоит в сборе всей возможной информации об убийце и его преступлениях.

Я прервался и подошел ближе к главному экрану. С помощью планшета я растянул на нем изображения Линды Седжвик и Стивена Горэма на весь экран, так, чтобы их изуродованные тела увидели все и продолжил.

— Не пугайтесь увиденной сегодня жестокости, — я показательно махнул рукой на фотографии, — если вы вспомните, с чем сталкивался наш отдел в прошлом, то там найдутся случаи и похуже сегодняшнего. Я понимаю, что у нас много вопросов, но давайте в этот раз сделаем все следующим образом: информации у нас на данный момент минимум, вы все знаете свою работу, поэтому до завтра собирайте и изучайте все относящееся к этому делу. Обо всех особо значимых находках сразу же докладывайте мне или Дэвиду Аркетту, но только не переусердствуйте, сначала убедитесь, что имеющаяся у вас информация имеет хотя бы определенную долю достоверности и что эта информация может помочь нам в расследовании. Всю остальную найденную вами информацию мы рассмотрим завтра в 10 часов утра. И вы должны понимать, что, несмотря на то, что завтра суббота, короткого дня нам, скорее всего, ожидать не стоит. Вопросы есть?

— Да… сэр, — послышался неуверенный голос Броуди, — к нам там Райан Фокс прилетает завтра… в 10 утра.

— А… черт, точно, спасибо что напомнил. Еще раз, дамы и господа, завтра брифинг в 9 часов. Я повторяю: в 9 часов утра, — я посмотрел на Броуди, — думаю, часа нам хватит чтобы окопаться.

— Надеюсь, сэр, — Джейкоб улыбнулся и вздохнул.

— Еще вопросы? — сотрудники только переглянулись. — Вопросов нет, тогда все за работу!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: