Я поднял ее и понес в кухню.
— Джонатан, черт возьми, что это? — Встретившись с ним взглядом, я поднял брошюру. — Какой псевдо-психологический эксперимент ты пытаешься провести сегодня?
— Я не запущу свой следующий эксперимент до завтра, — проговорил он. — Но попытка была хорошей.
— Значит, это настоящий подарок?
— Нет, это дзен-журнал. Предполагается, что он поможет тебе обрести спокойствие и признательность.
— Хорошо. И зачем ты даешь его мне?
— Потому что, полагаю, когда «Стэтхем Индастриз» начнет расти, я подарю по экземпляру каждому сотруднику. Ну, знаешь, создавать позитив, основывать корпоративные традиции и создавать ощущение, что я забочусь об их мыслях и чувствах.
Я уставился на него. Каким бы блестящим ни был его ум, иногда он выдавал глупейшее дерьмо.
— Хейли идея понравилась.
— Хейли нравится все, что ты делаешь. — Я закатил глаза. — Ты показал это ребятам из команды? Ну, тем людям, которые на самом деле будут с нами работать?
— Видишь? Именно поэтому тебе и нужно написать в этот журнал, Кори. — Он сдержал смешок. — Твоя аура негативно воздействует на меня, я потерял аппетит.
Я бросил в него брошюрой.
— У тебя куча времени, чтобы создать корпоративную культуру. Если ты никогда об этом не думал, ладно. Но я надеюсь, ты с этим справишься.
Он засмеялся.
— Хорошо. Ты мне сделаешь сегодня одолжение?
— Нет.
В ответ он бросил в меня ключи от машины.
— Ты отвезешь Хейли в книжный магазин?
— А почему это не можешь сделать ты?
— Потому что он распугивает всех парней, которые хотят со мной поговорить, — произнесла Хейли, входя в комнату. — И он нетерпеливый.
— Я только не понимаю, почему тебе нужно сидеть в книжном магазине и читать двадцать страниц книги, прежде чем решить, хочешь ли ты ее купить. И, в любом случае, ты слишком молода для свиданий. Думаю, ты сможешь начать, когда тебе исполнится тридцать.
— Хорошо. — Я покачал головой. — Я отвезу тебя, Хейли. Дай мне двадцать минут.
— Я буду в машине!
Я направился в спальню, чтобы взять куртку. Оглядел комнату в поисках бумажника, спихивая одежду и поднимая книги. Уже собирался спросить Хейли и Джонатана, не видели ли они его где-нибудь, когда заметил его рядом с корзиной для мусора. Он лежал поверх смятой розовой записки. Я не помнил, чтобы писал ее. Развернув ее, я узнал странный почерк Хейли. Внезапно она вырвала бумажку из моей руки.
— Что за… — Я посмотрел на нее. — Что ты делаешь?
— Я не собиралась выбрасывать ее в твоей комнате. Это очень личное.
— С каких это пор ты не можешь рассказать мне что-то очень личное?
Внезапно она покраснела.
— Это супер-личное. Это другое.
— Как так?
— Просто. — Она запихнула записку в задний карман. — Книжный магазин?
— Отлично.
Я выключил свет, и мы вышли к машине.
Большую часть пути мы проехали в молчании. И лишь когда оказались в пяти милях от магазина, Хейли произнесла:
— Кори, могу я у тебя кое-что спросить?
— Конечно.
— Ты прежде занимался любовью?
— Что? — Я изумленно уставился на нее. — Что ты сказала?
— Ты раньше занимался любовью?
— Нет. — Я закатил глаза. — Если это супер-личное содержимое записки, которую ты написала, то правильно делаешь, что держишь ее при себе.
Она засмеялась.
— Нет. Все девочки в моем классе говорят о том, как великолепны их бойфренды в постели, и я просто хотела знать, занимался ли ты этим когда-либо.
— Я этим занимался, — сказал я, вспоминая, что она недавно спрашивала меня о сексе, и я определенно рассказывал ей об этом. — Но это был просто секс. Не занятие любовью.
— Есть отличия?
— Ну, так говорят. — Я пожал плечами. — Если это когда-нибудь со мной произойдет, я дам тебе знать.
— Могу ли я спросить кое-что еще?
— Только если это другая тема.
— Да, — Хейли улыбнулась. — Я пишу эссе на пять абзацев о дружбе — не по своему выбору — и мне нужно, чтобы ты поделился мыслями, поскольку я в данной области профан.
Ты не профан в данной области.
— Хорошо, и что тебе нужно?
— Ну, для начала, я определила значение слова «дружба», затем «друг». Но, думаю, если ты расскажешь мне о том, что сближает вас с Джонатаном, я смогу использовать это как реальный пример.
— Хорошо. — Я припарковал машину перед книжным магазином. — Это просто.
Я рассказал ей о том, что у нас с Джонатаном одинаковое чувство юмора, те же профессиональные интересы в жизни, но лучшими друзьями нас сделали именно отличия. Он был вспыльчивым, а я — более сдержанным. Он был парнем из категории «Я хочу то, что хочу, когда бы этого ни захотел», а я предпочитал подождать, чтобы удостовериться, что оно того стоило. И он был одним из немногих людей, которым я полностью доверял, и наоборот.
— Спасибо. — Она улыбнулась, записав слова в свой блокнот. — Значит, я могу процитировать твои слова о том, что он лучший друг, который у тебя когда-либо был?
Нет, моим лучшим другом была ты.
— Определенно.
Хейли: Сегодня
(Наши дни)
Сан-Франциско, Калифорния
Пожалуйста, не спрашивай меня, почему я сегодня опоздала. Пожалуйста, не спрашивай меня, почему я сегодня опоздала.
Учитывая, что я сидела перед столом своего брата, то старалась не думать об утреннем трехчасовом сеансе поцелуев в машине Кори, не думать о том, что его рот словно был создан для того, чтобы слиться с моим, и что никто даже близко не целовал меня так, как он.
Надеюсь, что он и в самом деле отключил камеры наблюдения, как обещал.
Я наблюдала, как Джонатан просматривал документы для свадебного путешествия, дважды проверяя полетное время и историю полетов каждого пилота. Поскольку Клэр боялась летать, он неуклонно заставлял меня по несколько раз изучать отчеты о безопасности каждого пилота прежде, чем предложить ей какие-либо новые идеи насчет путешествия. Черт, теперь, когда я была здесь, он упорно заставлял меня проверять все, что планировал в отношении Клэр.
Честно говоря, я предпочитала заниматься чем-то подобным, нежели заставлять себя разбираться с бесконечными бумагами по налогам и имуществу, но я знала, что он никогда не позволил бы мне стать его личным ассистентом. Он заявлял, что, если я подвергнусь всему тому, что предполагает эта должность, то «не буду больше его любить».
— Ну, все выглядит отлично, — кивнул он мне. — Большое спасибо. Удостоверься, что Клэр получит копию этих пилотных отчетов в ближайшие несколько недель.
— Будет сделано, и всегда пожалуйста.
Я взяла бумаги, сложила их себе в папку. Попутно заметила, что получила новое сообщение от Кори.
КОРИ: У меня перерыв на обед через 10 минут. Можешь прийти посидеть на моем лице.
Я: Как романтично, Кори.
КОРИ: Это значит «нет»?
Я: Это значит, что я буду через 5 минут.
Я почувствовала, что кровь прилила к щекам; заметила, как пристально Джонатан смотрел на меня. Он мастерски разбирался в выражении людских лиц, так что нужно заставить его выставить меня из кабинета прежде, чем он спросит меня о причине румянца.
― Знаешь, Джонатан, ― я поднялась на ноги, ― честно говоря, никогда не думала, что ты можешь жениться.
― Почему нет?
― Помнишь, я переехала к тебе, когда ты только начал создавать эту компанию? Прежде, чем я поумнела и уехала в колледж. В то время в квартире бывало множество женщин.
― Нет, не было, ― вздохнул он, и его взгляд стал менее пристальным. ― Я никогда не приводил к себе женщин, и ты это знаешь.
― Я их не видела, но находила все их трусики под диванными подушками ― маленькие сувениры, чтобы напомнить тебе о прекрасной ночи. И даже с записочками внутри: «Прошлая ночь была лучшей в моей жизни», «Ты лучший любовник, что у меня когда-либо был». И самая моя любимая: «О-о-о-о, звони мне в любое время, Джонатан. Я брошу все ради того, чтобы снова трахнуться с тобой».
― Выйди из моего кабинета, Хейли.
Усмехнувшись, я направилась к двери.
― Кстати, проверь папку с документами о поглощении, у тебя через несколько часов международный звонок.
― Анжела уже сообщила мне об этом, поскольку ты сегодня опоздала. Четвертый день подряд. Не потрудишься объяснить, почему?
Черт!
― Я могу опаздывать.
― Ты можешь остаться без работы.
Я скрестила руки на груди.
― И ты будешь таким же строгим со своими новыми падчерицами, Эшли и Каролиной? Станешь так же чрезмерно их опекать?
― Ты уклоняешься от моего вопроса.
― Да. — Я стряхнула волосы с плеча. ― Еще я собираюсь направить жалобу в отдел кадров о том, что генеральный директор был чрезмерно суров со мной, так что выбирай выражения.
― Ты можешь прийти вовремя хотя бы на примерку платья? Клэр нервничает, если хоть что-то, связанное со свадьбой, отклоняется от плана больше, чем на секунду.
― Я приду пораньше, ― пообещала я. ― Для меня большая честь вручить тебя ей со всеми твоими безумствами. Кстати, она уже видела тебя в гневе, или ты приберегаешь это на потом?
― Хейли… ― он определенно был расстроен чем-то еще помимо меня.
Отлично!
― Мистер Стэтхем? ― раздался из интеркома голос Анжелы.
― Да?
― Здесь один из ваших экспертов по безопасности. Он говорит, что это срочно. Попросить его подождать, пока вы не закончите с Хейли?
― Нет, ― он покачал головой. ― Мы уже закончили. Пусть войдет. И еще, Анжела…
― Да, мистер Стэтхем?
― Когда выйдет маленькая мисс Стэтхем, не могли бы вы объяснить ей правила поведения сотрудников касательно опозданий и заказать ей часы у «Картье» ― с самыми большими цифрами, что есть в наличии? Пусть их сразу же отправят.
― Да, сэр.
Округлив глаза, я уставилась на него.
― Ты ― самый худший.
― Я тоже тебя люблю.
Выйдя из его кабинета, я облегченно выдохнула.
Определенно, он ничего не знает.
Кори: Сегодня
(Наши дни)
Сан-Франциско, Калифорния
Мы определенно попадемся.
― Хейли? ― Я сжал ее бедра, пока она, сидя на моих коленях, самозабвенно меня целовала. ― Хейли?
Она не ответила, лишь что-то прошептала. Позади нее огромный экран демонстрировал фильм, который никто из нас даже не пытался смотреть. Я снял на целый день частный кинотеатр за городом в надежде заняться чем-то иным, чем привычное для каждой нашей встречи исследование ртов друг друга. Однако она запрыгнула ко мне на колени в ту же секунду, как погас свет.