Сьюзен думала, что никто и никогда не сумел бы убедить Ларри жениться по расчету. Но тут же нахмурилась, вспомнив разговор с доктором Тернером. Нет, такого не могло быть! Ларри женился на Милдред не для того, чтобы оградить от грязных сплетен сводную сестру. Да и сама Сьюзен никогда бы не одобрила брата, решись он на такое. Впрочем, Ларри не советовался с сестрой. Но разве не стала Сьюзен свидетельницей ужасных страданий Ларри, вызванных разводом?

Единственное, чего боялась Сьюзен, поднимаясь к Ларри, это повторения вчерашних событий. Она должна навсегда забыть тепло и нежность его рук. Подавить в себе даже малейшее желание физической близости. И постоянно помнить, что Ларри ее брат. Хотя и сводный. Надо держать себя в руках! Отбросить все, что произошло накануне. Надо. Надо!

Остановившись перед закрытой дверью спальни Ларри, Сьюзен с трудом перевела дыхание. Не потому, что лестница была слишком крутой. Она постаралась думать о чем-нибудь земном, практическом. Например, об одежде. Ведь доктор Тернер сказал, что Ларри полностью выздоровеет только через две недели. Значит, нужно как-то пополнить гардероб.

Сегодня же она позвонит Джейн, чтобы та прислала в Дьюарз кое-что из ее вещей. Сьюзен приоткрыла дверь и с облегчением вздохнула. Ларри еще спал. Как и раньше, простыня валялась на полу. Все постельное белье казалось изжеванным. Глаза брата были закрыты, но губы что-то пытались шептать. Сьюзен прислушалась и уловила имя Милдред. Она протянула руку, потрогала его горячий лоб и откинула с лица спутавшиеся, мокрые от пота волосы. Потом наклонилась над Ларри и ласково прошептала что-то очень теплое, нежное, утешительное.

4

Прошло несколько минут. Сьюзен отошла от постели брата и снова задумалась. Она не могла понять, почему именно Ларри вызвал вчера в ней такую бурю совершенно новых, еще не испытанных чувств. Она ведь и прежде бывала в объятиях разных мужчин. Правда, только целовалась, ничего больше. Мыль о том, что это любовь, ошеломила ее. Сьюзен любит этого человека. И вовсе не как сестра! В ней ожила взрослая женщина, много лет скрывавшая свою любовь от себя самой. Осознание происшедшего сразило ее. В глазах поплыли темные круги. Любовь, которую она многие годы отрицала, оказалась правдой.

Подойдя к окну, Сьюзен долго смотрела вдаль. Да, она полюбила. Полюбила Ларри, своего сводного брата. Чувство невозможное, нелепое, лишенное всяких надежд. По крайней мере, Сьюзен пыталась себя в этом убедить. Ларри никогда не позволит себе ответить на него взаимностью.

Даже пусть в душе он не совсем равнодушен к сводной сестре. Но если брат все же любит ее, что делать? И именно сейчас? На эти вопросы быстрее, чем разум, ответили чувства Сьюзен. Они упорно твердили, что ей придется нарушить волю покойного отца.

Облокотившись на подоконник, Сьюзен продолжала смотреть куда-то вдаль. Странно, что именно сейчас, накануне помолвки с другим человеком, она неожиданно осознала свои истинные чувства. Как сможет она теперь выйти замуж за Роули? Теперь, когда вся душа ее устремлена к Ларри? С другой стороны, если отказаться от этого брака, что может ожидать ее в будущем? Боль и страдания от безответной любви к человеку, который никогда ее не полюбит? Пустая жизнь, в которой у нее не будет ни мужа, ни семьи, ни детей? Они с Роули хоть не обманывали друг друга, не притворялись безумно влюбленными. Но когда Сьюзен согласилась выйти замуж за Роули, она еще не знала, что любит Ларри. Только прошлой ночью ей открылся волшебный мир любви. Что же теперь? Мысли в голове Сьюзен смешались. В этот момент с кровати, на которой лежал Ларри, донесся какой-то звук. Она повернулась и увидела, что брат изо всех сил пытается подняться. Он сбросил с себя всю одежду и оказался совершенно голым. Сьюзен поспешно отвела глаза. Ларри с ненавистью посмотрел на сестру:

— Сьюзен, что, черт побери, ты здесь делаешь? — Он узнал ее. Ничто не говорило о том, что присутствие сестры его радует.

— Я ухаживала за тобой, Ларри, — кисло ответила Сьюзен. — У тебя случился рецидив твоей болезни. Скоро приедет доктор Тернер и привезет кое-какие антибиотики.

— Тернер — старая баба. Он ничего не смыслит в медицине, Я не болен! Понимаешь? Я совершенно здоров. — Губы Ларри скривились в столь знакомой Сьюзен сардонической ухмылке. — Итак, мы решили сыграть роль ангела-хранителя? Как жаль, что я разрушил столь трогательный сюжет. Но ведь…

Ларри неожиданно замолчал на полуслове и снова рухнул на постель. По его лицу и груди крупными каплями катился пот. Все тело сотрясал озноб. Сьюзен услышала скрежет стиснутых от боли зубов. В мгновение ока она забыла враждебность, с которой Ларри только что пытался с ней говорить, бросилась к кровати, подняла с пола простыни и накрыла ими брата, умоляя его не сопротивляться и лежать спокойно. Но у Ларри уже не осталось для этого сил. Он лежал на спине, откинув голову, и тяжело дышал. Сьюзен поняла, что ему очень плохо. Вспомнив указания доктора, она налила в стакан лекарство, стимулирующее работу сердца, и поднесла к губам Ларри.

— Выпей это, Ларри! Доктор Тернер велел тебе пить как можно больше. Это лекарство в первую очередь. Ты так сильно потеешь, что может произойти полное обезвоживание.

Ларри протестующе забормотал что-то, но попытался сесть. Движение вызвало новый град пота. Сью села на край кровати и, поддерживая одной рукой его голову, другой чуть ли не насильно влила лекарство в рот брату. Попытка сесть на край кровати лишила Ларри последних сил. Он повалился головой на подушку, вытянулся и почти потерял сознание. Однако сердечное снадобье уже начало действовать. Дыхание его понемногу выровнялось, глаза закрылись. Он уснул.

Убедившись, что брат спит, Сьюзен тихонько вышла из комнаты и спустилась на первый этаж к телефону. Надо было позвонить Джейн и попросить ее прислать одежду.

Джейн с интересом выслушала рассказ о происшествии в Дьюарзе и обещала переправить целый чемодан с бельем, платьями и обувью. Джейн не забыла и про туалетные принадлежности, косметику и парфюмерию. Утром Сьюзен собиралась позвонить на работу и попросить внеочередной недельный отпуск. Кроме того, надо было позвонить в офис Ларри и объяснить, что он заболел.

Около шести часов приехал доктор Тернер. Сьюзен в этот момент сидела у постели Ларри и в очередной раз обтирала его мокрым полотенцем. Услышав шум мотора, она спустилась вниз. Доктор внимательно выслушал рассказ о состоянии Ларри. Сообщение, что на несколько минут он приходил в себя, обрадовало его. Правда, Сьюзен умолчала, как грубо брат при этом вел себя с ней. Доктор глубокомысленно покачал головой:

— При подобных приступах бывают непродолжительные проблески сознания. Но не слишком обольщайтесь, Сьюзен. Это ничего не значит. Так же, как внезапное пробуждение посреди ночи и разговор в бреду с воображаемым собеседником. На следующее утро больной, как правило, уже ничего не помнит об этом. Скажите, Сьюзен, вы по-прежнему уверены, что справитесь одна, без медсестры или няньки? Если нужна какая-нибудь помощь, то не стесняйтесь, скажите!

— Нет, нет! Я уверена, что справлюсь сама.

— Ну и прекрасно. Вот антибиотики. Инструкция прилагается. Дайте ему на ночь. И уже завтра утром, я уверен, вы заметите улучшение. Должна снизиться температура. Он меньше станет потеть. Завтра вечером я снова заеду и осмотрю его.

Кормить Ларри в его почти коматозном состоянии было невозможно. Поэтому доктор посоветовал Сьюзен с этим не особенно спешить. В ближайшие два дня Ларри не почувствует голода. Главное для него сейчас — побольше пить. Сьюзен и сама не чувствовала себя проголодавшейся. Но силы ее были на исходе, Тернер это подметил.

— Коль скоро Ларри спокойно спит, — сказал он, — нет никакой нужды сидеть всю ночь у его постели. Вместо этого хорошенько поужинайте, а потом идите к себе и выспитесь. В конце концов, спальня Ларри чуть ли не через стенку. А потому в случае чего можно тут же прийти на помощь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: