До фермы было всего четыре мили вверх по горной дороге, но путь этот показался Кристи путешествием в ад. Два раза джип буксовал, и Доминику с Кристи приходилось лопатами разгребать сугробы и толкать машину, выручая ее из снежного плена. При этом в лицо хлестал снег, морозный ветер обжигал кожу, и Кристи уже не понимала, как она вообще рискнула ввязаться в эту авантюру.
— Может быть, с ней и так все будет в порядке, — неуверенно спросила Кристи, когда они застряли в третий раз.
— Роды начались на три недели раньше срока, а у Розы и раньше были осложнения, — коротко ответил Доминик, разгребая снег.
— А может быть, лучше вызвать вертолет?.. — робко предложила она, но он лишь покачал головой.
— Он просто не сможет приземлиться. Дом расположен на самом краю крутой скалы, и в такую погоду… Кстати, что там, впереди, огонь, или мне это только кажется?
Кристи пригляделась и в самом деле различила проблеск электрического света.
Спустя пять минут они уже въезжали во двор фермы.
Две белобрысые головки высунулись из двери. Близнецы, догадалась Кристи, входя следом за Домиником в дом. Роженицу они обнаружили на жарко натопленной кухне.
— Прошу прощения за задержку, — сказал Доминик, раздеваясь и доставая инструменты. — Как чувствуете себя?
Женщина облизала пересохшие губы и с трудом проговорила:
— Я уж не чаяла, что вы приедете. Сил никаких нет!
Глаза ее с трудом сфокусировались на Кристи.
— Это Кристи. Она присмотрит за детьми, — коротко пояснил Доминик.
Кристи поежилась. До сих пор ей не приходилось иметь дела с детьми, не говоря уже о том, чтобы присутствовать при родах.
— Я вернусь через минуту, миссис Томпсон, — сказал Доминик. — Справишься с ними? — спросил он у Кристи.
— Меня зовут Кейт. У мамы будет еще один ребеночек? — прошепелявила девочка.
— Думаю, что да, — сказала Кристи. — Может, мне вскипятить воду или еще что-нибудь сделать? — спросила она у Доминика.
— Нет, — рассмеялся он, и впервые за долгое, долгое время, она услышала его прежний, живой и естественный смех.
Заниматься детьми оказалось не таким уж трудным делом. Малыши были хорошо воспитаны, а когда она начала играть с ними в прятки, и вовсе освоились.
Когда сверху донесся первый крик, дети на минуту окаменели, а потом прижались к Кристи. Они не понимали, что именно происходит, но знали одно: их маме больно.
— Мама кричит!..
Кристи растерялась, не зная, что сказать в ответ, когда на помощь неожиданно пришла малышка Кейт:
— Все в порядке, Роберт!.. Помнишь, как наша Бетси рожала щенят? Мама сказала, что это примерно то же самое.
Боже, с облегчением подумала Кристи. Какое счастье, что они росли на ферме и с младенческих лет наблюдали, как появляются на свет живые существа!
Через какое-то время Кристи сходила в котельную подбросить угля. Когда она вернулась, малыши попросили пить. Едва она принесла им молоко, сверху раздался новый крик.
Кристи прижала к себе детей. На этот раз даже разумная Кейт немного испугалась.
Из спальни донесся сдержанный голос Доминика:
— Кристи, ты не могла бы подняться сюда на пару минут?
Быстренько успокоив близнецов, Кристи заперла их в детской и поднялась по лестнице.
Роза Томпсон, вскрикивая, металась по постели, ее темные волосы взмокли и спутались. Сердце Кристи сжалось.
— Что-нибудь случилось? — нервно спросила она. — Я…
— Все в порядке, просто я хотел попросить тебя поухаживать за Розой.
— Да, да, конечно…
— Намочи тряпочку и вытирай ей лицо.
Кристи села рядом с роженицей, и та схватила ее за руку, впившись ногтями в кожу.
— Ну же, тужься, Роза! Еще чуть-чуть! У тебя все получится. Ну, а теперь еще раз!..
Впервые Кристи стала свидетельницей восхитительной тайны рождения. Ребенок появился на свет красный, весь в слизи и крови, но если бы ее спросили, какой он, она бы с благоговением выдохнула: «Красавчик!»
Словно издалека она услышала усталый голос Доминика:
— Поздравляю, Роза, у вас вторая дочь!
Кристи с умилением смотрела, как Доминик приложил крохотный живой комочек к животу матери. Та со слезами на глазах коснулась поросшей темными волосиками головки новорожденной.
— Кристи, почему бы тебе не спуститься и не приготовить всем нам по чашечке чая? — спросил Доминик, взяв ее за руку и мягко подтолкнув к двери.
В детской на Кристи тут же устремились две пары глаз.
— Как, ребеночек уже родился? — спросила Кейт.
— Да, и теперь у вас есть сестренка, — с блаженной улыбкой сказала Кристи. — Сейчас вашей маме нужно немного поспать, а как только она отдохнет, я отведу вас наверх, и вы увидите малышку…
— А почему вы плачете? — спросил Роберт, и только сейчас Кристи заметила, что по щекам у нее текут слезы.
Входя на кухню, она невольно коснулась рукой своего живота. Волна отчаяния захлестнула ее при мысли, что ей не суждено родить ребенка от Доминика.
Они оставались в доме до тех пор, пока не вернулся муж Розы. К этому времени снег прекратился и ветер стих. Джек, потрясенный тем, что за время отсутствия успел в третий раз стать отцом, со слезами на глазах благодарил Доминика и Кристи за их самоотверженность. Детей допустили к матери и сестренке, и Кейт важно объяснила близнецам, что в маленьких детей нельзя тыкать указательным пальцем.
Когда они выехали, стало совсем темно, а мороз сковал льдом дорогу. Пришлось затратить не менее часа, чтобы проделать обратный путь домой, не менее опасный, чем дорога на ферму. «Лендровер» несколько раз чуть не соскользнул в пропасть, пока перед ними не показался дом Кристи. Она посмотрела на трубу, но не обнаружила никаких признаков дыма.
— Что-нибудь не так? — насторожился Доминик, сразу уловив ее напряжение.
— Кажется, камин потух.
Доминик нахмурился.
— В таком случае, он уже успел превратиться в морозильную камеру: я слишком хорошо знаю эти старые каменные дома.
— Вся надежда на центральное отопление, — пробормотала Кристи, выскальзывая из автомобиля. Закоченевшими пальцами она несколько минут пыталась открыть входную дверь, пока подошедший Доминик не отобрал у нее ключи и не отпер замок.
Кристи вошла вслед за ним в дом, и сердце у нее упало. Не нужно было особой наблюдательности, чтобы понять: отопление все-таки вышло из строя. Она почувствовала, как ее начинает бить озноб.
Доминик прошел на кухню к котлу и нагнулся, отыскивая зеленый огонек индикатора.
— Увы! — сказал он, выпрямившись. — Тебе лучше поехать ко мне. Здесь ты просто замерзнешь.
По выражению его лица Кристи поняла, что он вовсе не мечтает о ее обществе и, не выдержав, съязвила:
— А что скажет по этому поводу Аманда?
Глаза его сделались холодными.
— А что она может сказать? — спросил он сухо. — Ты — дочь моих старых друзей, и я не могу оставить тебя замерзать в этом ледяном доме.
— Но у тебя, вероятно, не намного теплее! — заупрямилась Кристи. — В конце концов, в твоем доме нет даже парового отопления.
— Вполне возможно, — холодно согласился Доминик. — Однако, в отличие от тебя, я позаботился о том, чтобы огонь в камине не погас как минимум до моего возвращения.
— Я бы сделала то же самое, — воинственно огрызнулась Кристи, — если бы ты не устроил такую спешку.
И вдруг его лицо озарилось ухмылкой — мальчишеской, озорной, которую она запомнила со счастливых юношеских времен.
— Ты всегда отличалась ослиным упрямством, Кристи. Наверное, это потому, что ты — рыжая. — Он демонстративно сбросил с ее головы капюшон и коснулся волос.
Кристи словно огнем опалило, и она отшатнулась назад.
Его улыбка погасла, и лицо снова стало непроницаемым и холодным.
— У тебя десять минут, чтобы собрать все, что может понадобиться. Когда приедут твои родители?
— Представления не имею. Вообще-то, они собирались вернуться сегодня, но папа позвонил и сказал, что решил остаться и переждать непогоду.