- Неправда! - воскликнул Гордон. - Это вы предали нас, когда мы могли получить свободу!

  - Это было не совсем так, - смущенно заметил Эверард. - Последняя возможность была упущена еще в 1834 году, когда генерал-капитан Ридерхост встретился в Лиме с адмиралом Спонтакером. Я знаю это, потому что тщательно изучал вопрос...

  - Во всем виноват ваш "национальный герой" Уокер! - перебил его Хеллборн. - Он мог повести отряды на север, но вместо этого решил ударить собственной кровью себе в голову...

  - Это как?! - изумился Бушелл.

  -...и высадился в Альбионе, где затянул Маклиновскую войну как минимум на год! - продолжал Джеймс. - Маклин уже стоял на грани поражения и собирался пустить пулю себе в лоб, когда к нему прибыл посланник Уокера.

  - Теперь вы понимаете, как далеко зашли противоречия между современными империалистическими державами? - заметил Петров. - Вот к чему приводит неистребимая жажда наживы и погоня за чистой прибылью!

  - Кто бы говорил, - не остался в долгу Хеллборн, - любители грязной прибыли и империалисты номер 1. Что вы потеряли в Восточной Пруссии, товарищ Петров?!

  - Не будьте лицемером, мистер Хеллборн, - укоризененно покачал головой русский капитан. - Не говорите, будто сочуствуете этим феодальным средневековым крестоносцам.

  - Нисколько, - охотно признался Джеймс, - но Крова... госпожа президент что-то говорила об исторических правах и несправедливо отнятых землях?

  - Совершенно верно, - кивнул Петров. - Кенигсберг - древний русский город. С 1760 года. Он принес присягу Петербургу. И пусть мы свергли царей, их наследство принадлежит не романовской династии, но всему русскому народу, который, в свою очередь...

  Ушераздирающая сирена оборвала речь капитана на полуслове. Через несколько секунд сирена затихла, но ожили динамики:

  - Хон-гиль-дон-ким-ир-сен-чон-ду-хван-ли-сун-син, - произнес динамик по-корейски. Разумеется, никто из офицеров Альянса ничего не понял. Мэгги-Переводчица осталась в своей каюте на другой палубе. К счастью, динамик сжалился и продолжил по-английски: - Всеобщее внимание! Боевая тревога. Это не учения. Нас преследует белголландский военный корабль.

  Морской корабль, - на всякий случай добавил голос.

   Глава 15. Багровые облака

  По коридору пробежала небольшая группа корейских аэронавтов.

  - Прятаться! Закрываться! Прятаться! Закрываться! - вопил один из них на ходу.

  - Нам лучше последовать его совету, - заметил Бушелл. - В смысле, разойтись по каютам, дамы и господа.

  - Мы можем чем-нибудь помочь?... - начал было один из офицеров.

  Преторианец только пожал плечами.

  - Наслышан о ваших подвигах на острове Порт-Султан. Но дирижабль несет полный экипаж бортстрелков, механиков и навигаторов. Не будем им мешать. Все по каютам!

  И они разошлись по каютам.

  Это была трехместная каюта, предоставленная альбионским офицерам, но Хеллборн велел Коппердику и Уотерсону присоединиться. Альбионцев и так немного осталось, поэтому какое-то шестое чувство велело Джеймсу держать их при себе. Места было достаточно для всех. "Семь пехотинцев вместо одного принца".

  На этой палубе каюты примыкали к правому борту. Хеллборн сразу же направился к иллюминатору - огромному иллюминатору, добрый метр в диаметре - но пока ничего интересного в нем не увидел.

  - Что это за материк на горизонте? - произнес он вслух и постучал согнутым пальцем по стеклу. На даймондит похоже.

  - Новая Гвинея, - отозвался Беллоди. - Дикий берег... Капитан дирижабля рассчитывал прорваться здесь, и только потом повернуть на север.

  - Но кто-то все равно заметил нас и выслал корабль, - сказал Хеллборн. - Хотя нет, вряд ли этот корабль пришел с острова.

  - "Шарль де Костер" догнал нас? - предположил Беллоди. - Он мог. Скорость подлодки - семь узлов, линкора - тридцать плюс-минус. Дирижабль сейчас с трудом делает двадцать.

  - Что сделают с нами орудия линкора? - спросил Флойд. Это был риторический вопрос, но ответ все равно прозвучал.

  - Этот дирижабль сможет за себя постоять, - сказал Беллоди. - Бомбы, гаубицы...

  - Посмотрим, - пробомотал Хеллборн, вдруг вспомнивший, что его желудок пустует уже примерно семнадцать часов. - Тут есть чего-нибудь пожрать?

  "Пожрать" нашлось очень быстро. Один из подвесных шкафчиков был забит пачками галет.

  - Свежие, - Флойд зачем-то понюхал пачку и только потом прочитал надпись на упаковке. - Шанхайские. "Белые офицерские". Тут и баллон с минеральной водой.

  - Живем! - возликовал Хеллборн. - Да здравствует корейское гостеприимство! Хрум-хрум-хрум...

  Старшина Коппердик тем временем принялся обыскивать другие шкафчики.

  - Бинокль, еще один бинокль... подзорная труба (!)... здесь постельное белье... письменные принадлежности... книги какие-то... почти все корейские... но не все... хм... " Морская революция и французское могущество"... " Атлас Ллойда-Сомова" за 1938-й... " Пулемет подводной стрельбы Лахти-Боргезе калибра 7,35"... " Страсти и грезы юной графини Сан-Дюмон"... " Златовласая королева пиратов малышка Джун с Берега Расколотых Черепов"...

  - Дай сюда, я должен это увидеть, - потребовал Хеллборн.

  Загадочное гудение в районе иллюминатора было ему ответом. И свет померк.

  - Что это? - спросил кто-то в наступающей темноте.

  Динамик на потолке что-то сказал по-корейски.

  - Бронештора, - первым догадался Флойд. - Кажется, начинается.

  ЩЕЛК! - Уотерсон нашел выключатель. И стал свет. Но очень тусклый и мрачный.

  - Боевой аварийный режим, - констатировал очевидное Хеллборн. - Не очень-то почитаешь. - Он с сожалением отложил книжку, взял еще одну пачку с галетами и уселся на ближайшую койку.

  Если бы Джеймс все-таки заглянул в один из найденных бульварных романов, он мог бы увидеть среди прочих такую фразу: " Потянулись минуты тревожного ожидания".

  Динамик на потолке оживал еще несколько раз, но альбионцы ровным счетом ничего не поняли.

  - ...Мадрид, - лениво произнес Хеллборн через полчаса с лишним.

  - Дублин, - так же лениво отозвался Беллоди.

  - Нью-Йорк, - продолжил Флойд.

  - Калькутта, - сказал старшина Коппердик.

  - Эээ... Альбион, - несколько неуверенно объявил Уотерсон.

  - Уотерсон, мы выгоним тебя из игры, - все так же лениво заметил Хеллборн. - Ты уверен, что тебя стоит рекомендовать на офицерские курсы?

  - Альбион - это город в Калифорнии, сэр, - уточнил Уотерсон. - И в Западной Франканаде тоже есть город Альбион. И где-то в Бразилии...

  - Сдаюсь, сдаюсь, - поднял левую руку Хеллборн и поспешил сменить тему. - Что, черт возьми, там происходит?

  - Мы несколько раз меняли курс и высоту, сэр, - заметил Коппердик.

  - Полезная информация, но ее явно недостаточно, - ответил лейтенант. - Оторвались? Погоня продолжается? Почему никто не стреляет? Надоело ждать неизвестно ничего. - Хеллборн решитель встал, направился к двери и дернул за ручку.

  - Хм, - сказал он секунд десять и рывков пятнадцать спустя. - Заперто.

  Еще десять секунд отвел себе Джеймс на размышление, но подчиненные его все равно опередили.

  Коппердик:

  - Я попробую открыть дверь, сэр.

  Флойд:

  - Я попробую открыть бронештору, сэр.

  Вооруженные перочинными ножами, они принялись за дело. Флойд преуспел первым. Из-под сорванной никелированной пластинки посыпался сноп искр, двигатель загудел и бронештора медленно поползла вверх. Хеллборн схватил с откидного столика ранее найденный бинокль и шагнул к иллюминатору.

  - Старый знакомый, - констатировал лейтенант, вращая барабанчик регулировки.

  - "Шарль де Костер", - подтвердил Беллоди, вставший рядом с ним. - Что это за сигнал он поднял? Альфа-Лима-Лима-Хотэл-Эко-Индиа...


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: