Она вытащила их, тут же обнаружив и джемпер. Лифчик и трусики находились в карманах джинсов. Взяв свои вещи, Викки направилась в ванную. В это мгновение у нее промелькнула мысль, что сейчас они с Саймоном очень похожи на давно женатых людей, которые спокойно расхаживают друг перед другом голышом.

— Эй! — крикнул Саймон. — Куда ты снова уходишь?

Но она даже не взглянула в его сторону. Только произнесла в ответ:

— Все, спектакль окончен.

В ванной Викки не удержалась и посмотрела на себя в зеркало, желая будто со стороны увидеть то, что минуту назад разглядывал Саймон.

Что ж, не так уж плохо, подумала она, придирчиво щурясь. Грудь немного великовата, а так ничего... Надеюсь, ему понравилось.

И ее губы медленно изогнулись в улыбке.

Удивительно, но в присутствии Саймона Викки чувствовала себя очень женственной. Ей даже показалось, что она похорошела. И в глазах определенно появился блеск. Что странно, если учесть, каким образом складывались для нее обстоятельства.

Она оделась, потом поискала глазами сумочку. Та по-прежнему висела на крючке рядом с махровым халатом. Викки извлекла из нее зубную щетку и почистила зубы пастой, которую нашла на стеклянной полочке под зеркалом. Затем умылась, причесалась и, захватив сумочку, покинула ванную.

Ее ждал Саймон, успевший встать с постели, натянуть брюки и достать свои бритвенные принадлежности.

— Теперь моя очередь, — сказал он. — Присядь пока в кресло, подожди. Потом решим что-нибудь относительно завтрака. — После паузы он добавил: — Кстати, тебе не жарко в этой кофте? На твоем месте я бы накинул что-нибудь полегче.

Викки молча воззрилась на него.

— Что? — спросил он. Потом хлопнул себя по лбу. — Ах да! Ведь твой багаж остался в аэропорту. Ничего, сейчас проясним этот вопрос с портье.

Пока Саймон умывался, Викки сидела, поставив сумочку на колени. Она по-прежнему не представляла, что делать дальше, но сегодня ее уже не одолевали давешние приступы паники.

— Ты будто на вокзале! — хмыкнул показавшийся наконец из ванной Саймон. — Сидишь, как в зале ожидания.

— Только ждать особо нечего, — проворчала Викки.

— Почему же? — возразил он. — Могу сообщить, что ожидает тебя в ближайшем будущем.

— Завтрак? — усмехнулась Викки.

Саймон кивнул.

— Это само собой. Но также кое-что еще. А именно посещение моей персональной выставки. — Он лукаво улыбнулся. — Причем, заметь, в моем обществе. Разве подобная перспектива не поднимает твоего настроения?

Викки не могла не улыбнуться в ответ.

— Поднимает. Только было бы еще лучше, если бы действовали мои кредитные карточки.

— Фу, какой ты приземленный человек! Тебе предстоит встреча с прекрасным, а у тебя одни деньги на уме.

— Смейся, смейся, — буркнула она. — Я бы на твоем месте тоже радовалась. У тебя-то все в порядке, никаких проблем...

Саймон вдруг шагнул вперед, взял ее за плечи, поднял с кресла и нежно поцеловал сначала в одну щеку, потом в другую. Заметив, что Викки удивленно вскинула ресницы, он шепнул:

— Это по-французски — два раза. Мы ведь во Франции, значит, и целоваться должны соответственно.

— Должны? — повторила Викки, у которой сладко сжалось сердце.

— Конечно. Доброе утро, малышка! — С этими словами Саймон прильнул к ее губам.

И Викки поняла, что с самого утра втайне от себя самой жаждала вновь испытать эти волшебные мгновения.

Поцелуй получился долгим и в обоих породил чувственную дрожь. На этом сходство его воздействия заканчивалось, потому что Викки неожиданные объятия расслабили и привели в размягченное состояние, а Саймону придали твердость, по крайней мере на некоторых участках тела.

— Ты снова? — произнесла Викки, слегка задыхаясь.

— А что? — нарочито невинным тоном спросил Саймон, дыхание которого тоже было неровным.

— Зачем ты это делаешь?

— Как тебе сказать... — В его глазах плясали искорки. — А зачем вообще люди это делают? Возможно, потому что им приятно подобное занятие.

Против такого предположения трудно было что-либо возразить, и Викки не нашлась с ответом.

— Между прочим, ты напрасно думаешь, что у меня все в порядке, — негромко заметил Саймон, плотнее прижимая Викки к себе, чтобы она ощутила перемены, произошедшие в области его бедер. — Думаешь, мне легко было выдержать минувшую ночь? Это пытка, когда рядом лежит очаровательная обнаженная женщина, до которой нельзя дотронуться.

Бархатистые тона, окрасившие голос Саймона, затронули некие тайные струны в организме Викки, и ее трепет усилился.

— А... что со мной произошло вчера вечером? — с запинкой спросила она.

Саймон пожал плечами.

— Ты уснула в ванне. Мне пришлось вытереть тебя и отнести в постель.

— Уснула? — Викки порозовела, представив себе, как Саймон промокает на ней влагу полотенцем, а затем на руках относит в кровать. — Нужно было меня разбудить!

— Поверь, я пытался. И отчасти даже добился успеха, но у тебя слипались глаза, так что очень скоро ты снова погрузилась в сон. Я понял это по твоему похрапыванию.

Ресницы Викки взлетели.

— Что?!

Он рассмеялся.

— Шучу, шучу! — Потом, немного помолчав, произнес: — Ну, пора завтракать. Заказать еду в номер или отправимся в ресторан?

— Все равно, — сказала Викки.

— Тогда идем вниз. Заодно поговорим с портье о твоей сумке.

В вестибюле было более людно, чем вчера вечером. Викки заметила, что за конторкой дежурит другой портье, очевидно заступивший на смену утром.

Саймон поздоровался с ним как с давним знакомым.

— У меня к вам просьба, Антуан, — сказал он. — Не могли бы вы нам помочь? Видите ли, сумка Викки осталась вчера в аэропорту, а ехать за ней некогда. У нас другие планы. Не могли бы вы позвонить в багажную службу аэропорта Шарль де Голль и договориться о доставке сумки сюда, в гостиницу? Расходы за мой счет.

— Сделаем, — кивнул портье.

В продолжение разговора Викки стояла рядом, но мало что поняла, так как он велся по-французски.

Наконец Саймон бросил взгляд на наручные часы и повернулся к ней.

— Сейчас Антуан позвонит в аэропорт и сообщит тебе результаты переговоров, а я тем временем закажу в ресторане завтрак, хорошо?

Викки кивнула.

Саймон ушел, а портье снял трубку и принялся набирать номер. Последовала короткая беседа, примерно в середине которой портье спросил у Викки:

— Как ваша фамилия, мадемуазель?

— Слейтен, — произнесла та.

Портье повторил это собеседнику и стал ждать. Наконец он повесил трубку и повернулся к Викки.

— Все в порядке, мадемуазель. Ваша сумка отправлена по указанному вами адресу вместе с остальными вещами.

Викки опешила.

— То есть как это? Куда отправлена? С какими вещами? У меня кроме сумки ничего не было!

Портье посмотрел на нее, потом вновь принялся набирать номер. Последовал новый разговор, в конце которого портье повернулся к Викки.

— Они утверждают, что отправили вашу сумку и два саквояжа в...

Он назвал адрес, из которого Викки поняла лишь слово «Сен-Тропез». Недоуменно морща лоб, она произнесла:

— При чем здесь Сен-Тропез? Я не оставляла никакого адреса. И у меня всего одна сумка.

Портье снова начал что-то говорить в трубку, немного подождал, сказал еще что-то, затем взглянул на Викки.

— Пожалуйста, назовите еще раз вашу фамилию.

— Слей-тен, — отчетливо произнесла она по слогам.

Портье повторил это в микрофон. Повисла новая пауза. Викки напряженно ждала. Наконец портье что-то сказал и повесил трубку.

— Как выяснилось, произошло недоразумение, мадемуазель, — сообщил он. — Дежуривший вчера в багажном отделении диспетчер напутал и присоединил вашу сумку к багажу мистера Слэттера. Он счел, что это вещи одного человека. Слейтен, Слэттер... созвучные фамилии, понимаете? И написание схожее.

Викки тупо смотрела на него.

— Да вы не волнуйтесь, все будет в порядке. Просто вашу сумку доставят не сюда, а к мистеру Слэттеру.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: