Библиотека меня не отпускала. Неужели она тоже ставила условие? Или все-таки это маг управлял ею? Я желала вернуться, но не возвращалась.

«Чего ты хочешь?» — мысленно обратилась я к ней.

В ответ я увидала довольно яркую вспышку на одной из полок с артефактами.

Это был небольшой пыльный сосуд каплевидной формы. Внутри него теплился тусклый еле различимый свет. Я подплыла поближе и… поняла, что этого мне делать не следовало. В тот же миг очертания мои стали расплываться и растворяться в воздухе, а рваные клочья того, что оставалось, начало затягивать в сосуд. Я сопротивлялась изо всех сил. Как могла. Но мне противостояла сама библиотека. Казалось, что стены сами надвигаются на мой призрак, давят на него с такой силой, что сопротивляться просто нет никакой возможности.

В самый последний момент, когда от меня уже не осталось почти ничего, я мысленно потянулась сквозь пространство, собрав последние силы…

* * *

Снова этот вязкий туман. Я хорошо помнила, как мне трудно было дышать в нем. Но в этот раз все было иначе. Я… не дышала. Совсем. Потому что меня вроде как и не было. Было ощущение, что я сплю. И сон мой про то, что я попала в какое-то странное пространство без материи и времени.

Глава 57

Стас

Я стоял у окна ее кабинета. За окном отзванивали последние капли таявших сосулек. Солнечные блики мешали рассмотреть птиц, порхавших на ветвях единственного нетронутого на территории усадьбы векового кедра. Скоро должны были распуститься почки, из которых потом вызреют кедровые шишки. А в них потом созреют кедровые орехи…

За моей спиной Влад тихонько уговаривал Викторию сдаться. Он вновь и вновь приводил множество причин, по которым выходило, что он должен заполучить этот чертов артефакт во что бы то ни стало. Иначе счастья на земле людям просто не видать. Я тихонько усмехнулся, хотя убедительность, с которой Влад говорил, несколько поколебала мою уверенность в правоте Виктории, отчаянно защищавшей мир от «Чертовых штучек».

— Виктория!

Этот тревожный вскрик заставил меня обернуться. Виктория сползала вниз медленно и осторожно. Глаза ее были раскрыты и в них читался ужас.

Я бросился к ней. Влад уже пытался вернуть ее в прежнее положение, но безрезультатно. Сердце ее билось, но самой Виктории в теле не было.

Подождав некоторое время, мы решили перенести ее в комнату. И потянулись часы… дни… без нее.

По прошествии двух дней мы решили отправиться к горе. Поехали я, Влад и Толик. Виктор тоже просился. Но его не взяли. Меня бы тоже не взяли, не будь у Виктории такой сильной привязанности ко мне. Где-то внутри меня тихо шевельнулся мужской протест, но желание вернуть ее пересилило мои мужские амбиции.

Снег возле входа в пещеру уже осел и почти растаял. Следов не было. И лишь остатки покореженной техники все еще напоминали о том, что здесь произошло этой зимой.

Мы провели целый день, ожидая хоть каких-то новостей. Но гора безмолвствовала. Толик пытался связаться с библиотекой, но безрезультатно. И лишь в конце дня наше ожидание увенчалось успехом.

Все сидели в джипе и уже готовы были ехать, когда внезапно глаза Толика остекленели, что означало только одно — его пустили внутрь.

Прошло не меньше часа, прежде чем он вернулся.

— Похоже, Викторию придется заменить на нового Хранителя.

Он помолчал, как-то странно поежился, и глухим голосом продолжил:

— Библиотека заперла ее в один из артефактов.

— Значит, она жива?! — невольно вырвалось у меня.

— Не знаю, можно ли это назвать жизнью, но Ариас настаивает на замене Хранителя.

— Как же он намерен это сделать? Ведь пока прежний Хранитель жив, его нельзя заменить!

На меня сверкнул недобрым взглядом Влад, и тут я понял…

Я медленно вышел из джипа, имитируя полную растерянность. Обхватил голову рками, одновременно достал сотовый телефон. В усадьбе была мощная автономная станция.

Виктор ответил тут же, словно ждал.

— Спасай Викторию. Быстро! Встречаемся в поселке в том доме, помнишь?

— Понял.

Дом был для нас памятным по тому случаю, когда мы с Виктором решили прошвырнуться по поселку. Изучить так сказать местные достопримечательности. Достопримечательностей оказалось две. Старый покосившийся от времени с замком на дверях клуб. И дом, на стенах которого были изображены местным умельцем разные морские твари. Конек дома был вырезан из дерева в виде морского конька. А по стенам «плавали» киты, тюлени, рыбы и осьминоги. Так владелец дома, бывший моряк с промыслового тихоокеанского судна, справил свою ностальгию по прошлой морской жизни. Семен их пригласил тогда в гости. Видно давно уже никто не интересовался его морским прошлым. И там они поняли, как любит он рассказывать о нем.

Сейчас мне было не до воспоминаний. Я должен был спасти тело Виктории от неминуемой смерти. Приговор я прочел в черных бездонных глазах Влада.

Улучив момент, я кинулся напролом через тайгу в сторону поселка. И пока я пробирался по глубокому снегу, взметая по бокам талые брызги, в голове крутилась одна мысль — как вернуть в тело то, что украла гора.

Глава 58

Виктор

Звонок брата застал меня в тот момент, когда я изучал фолиант, одолженный у Виктории. Тот, что подарили ей в Йоркшире. Путешествия древнего предка были написаны языком, который распознавался с трудом, но был все равно мне знаком. Словно я его помнил, но забыл. И вот теперь мучительно и трудно вспоминал. Не было у меня причин ни поддерживать Викторию, ни противостоять ей. Легенды об артефактах, хранящихся в библиотеке, которые я так мечтал найти в ней, не встречались. Я хотел знать их… потому что прежде всего хотел помочь ей. Все-таки я ее любил.

Единственным упоминанием об артефактах был рассказ о том, как некий Оурен создал Дракона. Дракон был настоящим. Пыхал огнем, метал молнии и… уничтожал целые поселения… Интересно, если дракон магический, то можно ли его уничтожить обычным человеческим оружием?

Мысль эту я додумать не успел. Судя по голосу брата, дела Виктории обстояли хуже некуда. Окончательно я это понял, когда добежал до комнаты Виктории. Там носом к носу я столкнулся с Гошей. Его горящие хищным огнем глаза не оставляли сомнений. Он пришел поквитаться. И судя по решительности, со мной тоже. Я выставил вперед свой жезл и подумал, что вот и пришел час испытаний.

Гоша прыгнул первым. Он не долетел до меня, наткнувшись на защитный экран. И медленно сполз по нему вниз. В растерянности он пребывал недолго и, повернувшись ко мне спиной, кинулся в дверь Виктории. Дверь он вышиб с первого захода и исчез внутри, но я успел послать в спину Гоше парализующий пульсар. Перескочив через неестественно скрюченное тело, я мысленно выхватил из пространства сгусток энергии и послал его в свое солнечное сплетение, преобразовав в адреналин. Выброс адреналина меня встряхнул так же как тогда, в палисаднике… Дальше все было быстро. Я схватил безжизненное тело Виктории, перекинул его через плечо, словно обычный плащ, и кинулся прочь с территории усадьбы. Когда я достиг первых деревьев за коваными воротами, послышался надрывный звук рычащего мотора. Отбежав еще немного от опушки, я остановился, чтобы позвонить отцу:..

Глава 59

Виктория

Туман не рассеивался, но я уже знала, где нахожусь. Смутные очертания полок с книгами из темного дерева подтвердили мое предположение.

— Почему ты помогаешь мне?

В ответ на мой вопрос из тумана мне навстречу выплыл старинный фолиант. Я прочла название: «История создания Новой Библиотеки»…

Так я узнала, что Новая Библиотека была создана группой магов, взбунтовавшихся против установленных порядков. Они тайно решили создать новую Библиотеку, и начали переписывать и переносить старые издания в новое помещение в Йоркшире. Вскоре и новая Библиотека была потеряна. Причиной послужила строжайшая секретность и серия внезапных смертей, буквально выкосивших всех, кто хранил тайные знания. И когда с последним Хранителем Новой Библиотеки произошло несчастье, никто уже не знал ее точное месторасположение.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: