Билли долго смотрел на блестящий пятидесятицентовик, затем кивнул и сказал:
— Почему бы и нет?
2
Чан стоял на углу здания, на том месте, которое выбрали Дэннис с Дарвином. Он был выкрашен в светло-голубой цвет, а белые полосы, похожие на букву «S», положенную набок, должны были изображать волны. Это придумал Билли Дарвин, но Дэннис не стал возражать. Дэннис передумал использовать илистую речную воду. Он поговорил с Дарвином, и тот позвонил ребятам из пожарного управления Туники. Те приехали и наполнили чан водой из гидранта, расположенного неподалеку от отеля. За это каждый пожарник получил по стодолларовой фишке, которую он мог либо разыграть, либо обменять на наличные. Дэннис был уверен, что все они пошли играть. Было бы клево, если бы парням повезло!
Жилье Дэннису подыскал Чарли Хоук. Комната в частном доме, сотня в неделю. Без обедов, но можно пользоваться кухней — при условии, что он будет соблюдать порядок.
— Вернис на диете, — сказал Чарли. — Она, черт побери, вообще больше ничего не готовит.
Вернис была хозяйкой дома — маленького бунгало с тремя спальнями и большим крытым крыльцом. Дом располагался в Тунике, на Скул-стрит, между зданием школы и конторой по залоговым выплатам. Вернис — рыжеволосая милашка, чуть склонная к полноте (это ничуть не смущало Дэнниса, он любил рыженьких), работала официанткой в ресторане «Острова Капри». Как понял Дэннис, Чарли Хоук был ее хахалем, хотя у него и была отдельная комната. Эта парочка вела себя так, будто они уже полжизни женаты. Когда Дэннис осмотрел свою комнату и согласился ее снять, Вернис сказала: «Я никогда в жизни не видела прыгуна в воду. Наверное, это жутко опасно». Дэннис подумал, что, если он в одну из ночей пригреется возле Вернис, это вряд ли разобьет Чарли Хоуку сердце.
Чарли нашел Дэннису и монтажника. Был он индейцем из племени билокси, и звали его Флойд Шауэрс. Худой, лет пятидесяти, с запавшим ртом и тюремными замашками, он в любую жару носил засаленную спецовку, из кармана которой всегда торчала серебряная фляжка с парой чинариков. Он работал на окружных ярмарках по всему побережью Мексиканского залива, от Флориды до Техаса, и умел крепить оснастку для подъема и перемещения грузов. Чарли сказал, что Флойд отмотал срок за кражу со взломом, но добавил, что все нормально — он не доставит никаких неприятностей.
В последний день монтажа они задержались допоздна, чтобы все закончить. Дэннис в красных плавках стоял на верхнем насесте — в сорока футах под ним был еще один — и наблюдал за тем, как Флойд внизу натягивает последние тросы. Дэннис похлопал по ближайшему тросу ладонью. Как струна.
Был ранний вечер, над штатом Арканзас за рекой садилось солнце. Возле бассейна не было ни души, дворик-патио окутывали сумерки. Где-то за час до этого Дэннис видел Вернис в розовой униформе «Острова Капри». Она, прогуливаясь по лужайке, беседовала с Чарли. Дэннис удивился, увидев ее здесь, в «Тишоминго». Возвращаясь в отель, она заметила его и помахала рукой. Проводив Вернис, Чарли вернулся на свое рабочее место — в клетку из проволочной сетки размером с половину теннисного корта — и больше оттуда не уходил. На клетке была вывеска:
«ЗОНА ПОДАЧИ ЧИКАСО ЧАРЛИ
Узнай силу своей руки!»
За проволочным забором клетки с одной стороны был круг питчера, то есть подающего. Он был выложен из резины прямо на земле. На противоположной стороне, на расстоянии шестидесяти футов и шести дюймов от круга, было натянуто полотнище с нарисованной на нем мишенью. Вы бросаете мяч, в момент удара мяча о полотнище радар засекает его скорость и показывает результат на висящем на заборе табло. Пять баксов за бросок. Попали в мишень три раза подряд — получаете еще три бесплатных броска. Если мяч попал в цель на скорости девяносто девять миль в час и более, вы выиграли десять штук баксов. А если бросили лучше, чем Чикасо Чарли, этот бывший бейсболист с пивным брюхом, — кладете в карман сотню баксов. Все просто.
Когда Дэннис, в первый раз оторвавшись от работы, пошел осмотреться, Чарли сказал ему:
— Ты только посмотри на них! Эти слабаки думают, что у них сильная рука. Видишь того плечистого соплежуя в кепке с надписью «Джон Дири»? Деревенщина! В фирме сельхозтехники вкалывает. Если он бросит лучше, чем на шестьдесят миль в час, я его поцелую.
Парень прошел в зону подачи, взял мяч обеими руками, прижал его к груди и бросил. «Со всей силы», — подумал Дэннис. Табло показало «54».
— Видал? — усмехнулся Чарли. Затем обратился к парню: — Сынок, даже моя старшая сестра бросает лучше. Видел когда-нибудь, как подают крученый? Сейчас я тебе покажу. Смотри сюда. При таком броске мяч надо держать кончиками пальцев.
Чарли подошел к резиновому кругу, встал на отметку и бросил мяч, который, казалось, не полетел, а поплыл к полотнищу. В самом конце он резко пошел вниз, ударился о мишень и шлепнулся в грязь. Табло показало «66». Чарли сказал Дэннису:
— Понимаешь, они бросают только рукой. А надо всем телом. Ты играл когда-нибудь?
— Нет. Некогда было… Я нырял всем телом. Вот такие дела! Но я слежу за играми американской лиги. Время от времени ставлю на «Нью-йоркских янки», если только они не играют с «Детройтскими тиграми».
— Здраво. Да ты умен. Помнишь чемпионат восемьдесят четвертого?
— А кто там играл?
— Детройт тогда вышиб «Сан-Диего падрес». Помнишь? — Дэннис не помнил, но это ровным счетом ничего не значило, потому что Чарли продолжил говорить: — Я играл за «Тигров», был питчером. Начал в пятом иннинге. От меня ни один не ушел. Браун и Салазар те еще бэттеры, пролетели вчистую, на трех страйках. Затем я ошибся, Виггинс отбил, потом я его сделал, а затем заставил великого Тони Гвинна помесить грязь, подавая ему крученые со скоростью шестьдесят миль в час. Я отыграл три иннинга из положенных десяти, бросил двадцать шесть мячей, и только три из них были результативно отбиты. Я отбил Виггинса со счетом ноль-два. Прошел со страйк-аутом Эла Оливера, Гормана Томаса и Джима Райса. Там были еще Даррелл Эванс, Майк Шмидт, Билл Мэдлок, Вилли Макги, Дон Мэттинги. Если ты разбираешься в бейсболе, эти имена должны для тебя кое-что значить. За одну и ту же игру я дважды натянул Уэйда Боггса.
Позже в тот день пришел Билли Дарвин — хотел узнать, как у Дэнниса идут дела. К тому времени они с Флойдом собрали четыре лестничные секции и металлический крепеж для трамплина. Дэннис заверил босса, что они закончат завтра, а потом разговор зашел о Чарли Хоуке. Дэннис выразил удивление, как у человека в таком возрасте может быть такой сильный бросок.
Дарвин спросил:
— Он рассказывал тебе о великих бейсболистах, которые не могли отбить его подачи? Он говорил, какие мячи он им бросал?
— Не могу поверить, что никогда о нем не слышал, — сказал Дэннис.
На лице Дарвина появилась тень снисходительной улыбки. Дарвин очень редко улыбался так.
— А он говорил тебе, где он играл?
— Где? Не понимаю, что вы имеете в виду.
— Его спроси, — сказал Дарвин.
И теперь, стоя на насесте и глядя вниз, Дэннис думал об этом. Надо бы выпить с Чарли, послушать бейсбольные байки. Наверное, он все еще в своей клетке. Дэннис не видел, чтобы тот уходил, но наверняка сказать не мог — клетка была далеко, на другом конце лужайки, а день угасал, и было плохо видно, что происходит за зеленым проволочным забором, сливавшимся с выстроившимися там деревьями.
Может, крикнуть ему, чтобы вышел, а потом показать прыжок с сальто назад?
Дэннис обвел взглядом окрестности. Бесконечные голые поля подбираются к зданиям отелей… О каком «карибском великолепии», которое предлагает своим клиентам отель «Остров Капри», идет речь? Нескладуха какая-то! Да и в «Тишоминго» бар в патио выполнен скорее в гавайском, чем в индейском стиле.
Возле бара околачивались двое. Оба в рубашках, один в шляпе вроде ковбойской. Дэннис их раньше не видел.