— Да, есть вопросы, — подтвердил Демор. — Однако мы на них не ответим в данный момент.

Через несколько минут все были уже в пути. Пока все было тихо, пожалуй, даже слишком тихо. Не слышно было ни одной ночной птицы. Весь окружающий мир вокруг друзей ждал чего-то…

До Эльорхолского леса идти оставалось не так уж и далеко. К следующей ночи Джаред предполагал оказаться под густым покровом леса. Но всех грызла одна и та же мысль… Куда? Куда же запропастились их пропавшие друзья. После нескольких долгих часов в пути, наконец, остановились. Всем, кроме Джареда и Демора, которые стояли на часах, в конце концов удалось отдохнуть. Рассветало… Джаред посмотрел на восток, туда, где еще не успела освоиться новоявленная Империя, где не побывала нежить. Из-за их вынужденного отступления, хаос сможет свободно разгуливать по свободным землям…

— Что же нам делать? — прошептал Джаред.

— То же, что и раньше, — Демор, похоже, был готов к такому вопросу. — Продолжать сражаться. Уж живым я демонам точно не дамся.

— По-моему, мы и не нужны им живыми, — Джаред сглотнул. — А, хотя, черт знает, что им нужно.

— Как и всем, — у Демора была заготовка и на этот вопрос. — Власти.

Джаред понял, что Демору не особенно хочется разговаривать, и замолчал. Так и прошло время их дежурства, после них на смену заступили Иолай и Джош.

— Выступаем часа через два, — уже засыпая, сказал Джаред. — Не будем терять лишнего времени.

— Ага, — подтвердил Иолай. — Спи, давай.

Проснувшись, Джаред обнаружил, что вечер преподнес определенные сюрпризы. Слева от него мирно посапывала Ривер. Нет, конечно, за последнее время Джаред научился не удивляться странным вещам, но тут… Джаред приподнялся и понял, что Анна и Лия тоже здесь. Демор спал. Неожиданно в голову забралась бредовая мысль.

— Я сплю, — подумал Джаред. — Это всего лишь сон, — тут зашевелился Демор.

— А, проснулся, — прошептал он. — Прости, что не разбудили тебя, — Джаред в это время думал, что все еще спит. — Ты так крепко спал, что даже не услышал наших радостных воплей. Очевидно, сказываются бессонные ночи. — Джаред понял, что к чему, наконец ответил:

— Когда они вернулись?

— Почти сразу, как мы легли, — сказал Демор.

— Что-нибудь рассказали?

— Ничего особенного. Пытались оторваться от преследователей, как и мы, — Демор был рад, что Анна вернулась, и забыл о главном.

— Черт, Демор, — чуть не воскликнул Джаред, от этого вмиг проснулась Ривер. — Нужно быстро уходить.

— Что случилось? — спросила Ривер.

— Как далеко от вас хвост? — спросил Джаред. Ривер подумала и сказала:

— Примерно день пути, — и кивнула головой в знак того, что оставаться здесь надолго опасно.

— Проверим, где они, а потом двинемся, — сказал Джаред, собираясь уйти.

— Я с тобой, — Ривер вмиг оказалась возле Джареда.

Стоянка находилась на высоком холме. С западной стороны она была укрыта от лишних глаз небольшой рощей. Пройдя её, Джаред и Ривер залегли на склоне холма, разглядывая неприятеля.

— Так, если я не ошибаюсь, то вон та маленькая штука — это мост, по которому мы перешли. На мой взгляд, он пуст, — Джаред указал рукой на строение. Оно было очень далеко отсюда, поэтому рассуждения Джареда могли оказаться весьма ошибочными.

— Может, да, а может, и нет, — сказала Ривер. — Но мост не единственный способ перейти здесь реку. Посмотри немного северней. Вон там брод, по которому мы её пересекли. Сразу после этого мы отправили всадников по тракту на север.

— Погоди, — прервал Джаред. — Мне никто не сказал, что с вами были солдаты.

— Были, — подтвердила Ривер. — Четверо. Из войска Лии.

— Где же наши преследователи? — Джаред продолжал оглядывать окрестности, пока не увидел черную точку, двигающуюся от брода по направлению к другой точке, которая двигалась от моста прямо на друзей.

— Нашлись пропавшие, — в голосе Ривер слышался скептицизм.

— Пойдем-ка скорей отсюда.

Часть 2 Начало Кровавой эпохи

Следующая ночь. Эльорхольский лес

Дождь лил как из ведра. Его капли были достаточно внушительных размеров и с большой отдачей ударялись о землю. Демор, Джаред, Ривер и остальная компания пробирались по лесу в поисках лагеря Эльорхольцев. Конечно, в поисках им по идее должен был помочь Немит, которого они неспроста прихватили в Алофи, сказав при этом нечто вроде: «Быстро пошли с нами или подохнешь». После осознания всей прелести «ситуации», надвигавшейся с Кельминора, в немедленном порядке был отдан приказ ретироваться: «Кто — куда, а после соберемся». Так вот, погодка была явно неблагоприятная, а если учесть то, что Немит попросту забыл направление, в котором надо было двигаться, то, как говорится, ничего хорошего не стоило ожидать.

— Черт! — Демор был немного рассержен. — Да тут почти каждый из вас был в том лагере, неужели никто ничего не помнит?!

— Все произошло так быстро, — оправдался Иолай.

— Ага, не было времени запоминать, — подтвердила Ривер.

— А чего ты на меня уставился? — возмущенно спросил Джаред. — Да, не помню, и что теперь? Ты побьешь меня?

— Я… сейчас, сейчас, — Немит все еще продолжал искать путь.

— Да не старайся ты, — сказала Эли. — Я помню, в каком направлении лагерь, — все уставились на Эли. Ну, никто не ожидал от нее чего-то полезного, а тут… Она небрежно махнула рукой на взгляды окружающих. — А чего вы хотели? Мне было нечего делать, вот я и запоминала путь.

— Молодец, — Иолай обнял Эли и весело провозгласил: — Вот! Смотрите на нашу спасительницу, она укажет нам дорогу к дому, когда мы совсем заблудимся!

— Ладно-ладно, — Джаред тоже улыбался. — Эли, куда нам?

— Вон туда, — указала рукой Эли и чмокнула Иолая. Демор посмотрел на парочку… Ничего не сказал, однако шепнул на ухо Джареду:

— Я ничего особенного не пропустил?

— Отстань со своими шутками, — отозвался Джаред. — Эли большая девочка, — на этом, в общем-то, разговор и оборвался.

Все продолжили путь к заветному лагерю. Приблизительно через полчаса они оказались на месте их давнишней стоянки в этом лесу, а оттуда было легко определить, где лагерь. Подойдя поближе, все осознали, что случилось то, чего они больше всего боялись. Повстанцев нашли, и в этот момент там кипела битва.

— Что делать? — беспокойно заверещал Немит, услышав звуки оружия.

— Джаред, — Иолай тоже был обеспокоен. — На это никто не рассчитывал. Все те, кто живы, направятся первым делом сюда, а если здесь будут враги…

— Похоже, мы в заднице, — сказал Демор. — С какой стороны ни посмотри.

— Да помолчите вы все, хоть секунду, — попросил Джаред. — Дайте подумать! — Джаред поразмыслил и сказал: — В любом случае, тут не могло оказаться войско демонов. Порталы открылись только в Кельдорасе, а войска так быстро не двигаются. Кровавых мы изгнали из окрестностей. Пойдемте, разберемся, что там к чему, — махнул рукой Джаред. — Иолай, Джош, останьтесь.

— Но… — запротестовал было Иолай.

— Останьтесь с Эли и Лией, — построже распорядился Демор. — Считайте, что это приказ. — Остальные двинулись к лагерю.

— Считайте, что это приказ, — передразнил брата Джаред и рассмеялся. — А что, неплохо вышло.

— Учись, сколько влезет, — спокойно сказал Демор. — Смотри, и вправду нечто вроде сражения…

— Да, — подтвердил Джаред. — Только, похоже, ни одна, ни другая сторона не знает, за что борется, — сказал Джаред, оглядев поле битвы. — Мы вовремя. Эй вы!

Поле битвы представляло собой весь тот цирк, который совсем недавно пришлось пережить друзьям под влиянием Аквилда. Очевидно, в лагере оставили совсем еще юных необученных бойцов, которые в данный момент вели себя довольно агрессивно. талион Кельдораса и талион Эльорхола уже обнажали мечи. Некоторые из воинов уже успели схватиться.

— Надо заканчивать с этим, — Ривер сконцентрировалась и направила на отряды оглушающую волну. Похоже, это заставило обратить на себя внимание противоборствующие стороны.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: