– А вы не забыли об одной мелочи, Джеймс? – холодно усмехнулась Роза. – Вы убили моего отца.

Паркер вздрогнул, его глаза затуманились:

– Как вам пришла в голову такая безумная мысль? Профессор Холлингс был моим учителем, другом, почти отцом. Никогда бы я не причинил ему зла. Вы же знаете, кто повинен в его смерти. Этот врач! Он убил вашего отца!

– Это неправда! И вы это знаете так же хорошо, как и я, – Роза смело посмотрела ему в глаза. – Я не подпишу этот документ. Я жажду справедливости, и вы ответите за свои преступления!

Паркер зло рассмеялся:

– Для этого у вас ума не хватит. Никто не сможет меня разоблачить! Роза, милая Роза… Я тебя любил до безумия. Я желал тебя. А ты на меня даже не смотрела. Но теперь поздно. Если ты не подпишешь сама, я сделаю это вместо тебя. Ты мне для этого не нужна. Я все умею, в том числе и подделывать документы.

Он резко выпрямился и холодно добавил:

– Когда я в следующий раз к тебе приду, милая Роза, то церемониться не буду. Ты станешь моей! Даже если это будет стоить тебе жизни!

Она испугалась его слов, но все-таки сумела бросить ему в лицо:

– Вы бесстыдный человек и не джентльмен! Немедленно убирайтесь отсюда. Вы мне омерзительны!

Паркер только рассмеялся:

– Это тебе не поможет! Ты полностью в моей власти. И никто тебя не спасет. Слышишь? Никто!

В этот момент раздался звук колокольчика у входной двери. Паркер выругался:

– Кого еще черт принес?

Он выбежал из комнаты, в спешке забыв захлопнуть дверь. Роза не замедлила воспользоваться этим шансом, быстро набросила на себя халат и выскользнула из комнаты. Из холла доносились возбужденные голоса. Она узнала голос Паркера, который кричал:

– Немедленно убирайтесь из этого дома! Я этого не допущу!

Другой мужчина возражал ему:

– Замолчите, Паркер, это официальный обыск! Против этого вы не можете возражать.

– Мы ищем мисс Розу Холлингс, – объяснил другой мужчина.

Первый мужчина отдал приказ:

– Рассредоточиться и искать! Обыщите все комнаты, ребята! Мы должны ее найти!

– Я здесь! – закричала девушка и выбежала в холл, где столпилось полдюжины полицейских. На какой-то момент внимание всех было обращено на нее. И Паркер воспользовался этой возможностью.

Он ловко подбежал к Розе, схватил ее за талию и, хохоча как безумный, поволок в кабинет профессора. Там он быстро захлопнул дверь и закрыл ее на замок. В нее уже барабанили полицейские. Паркер на это только презрительно рассмеялся.

Розу, отчаянно ему сопротивлявшуюся, он так неожиданно выпустил из рук, что она едва не упала на пол. В последний момент она схватилась за стол и удержалась на ногах.

– Вы что, совсем с ума сошли? – закричала она на Паркера.

– Напротив! Мы убежим. Никто не сможет нас догнать. Потому что мы непобедимы! – он сдернул платок с какого-то предмета на столе. – Это маска фараона. Она наделяет своего владельца неограниченной силой, – он самодовольно посмотрел на девушку, как-бы ожидая восхищения. – И этой силой я поделюсь с тобой, Роза! Ты только должна захотеть. Дай мне руку и…

– Никогда! Лучше смерть! – выкрикнула она в ужасе и отпрянула от него. Она ощущала злую ауру, исходящую от маленькой золотой маски. Вероятно, этот таинственный предмет окончательно сбил Паркера с истинного пути. И теперь он уже не мог сопротивляться, душой и телом он был во власти роковой магии.

– Что ж! Это не проблема! – прошипел он.

Роза попятилась назад, увидев кинжал, оказавшийся вдруг в руках обезумевшего археолога. Девушка задрожала от страха. Дверь была заперта, Паркер подходил все ближе и ближе. Он уже почти вплотную подобрался к ней, когда в дверь громко застучали и строгий голос Грисхэма потребовал:

– Немедленно откройте, Паркер! Или мы взломаем дверь!

– Как бы не так! – огрызнулся безумец, бросил кинжал на пол, схватил Розу и золотую маску и бросился к окну, выходящему в парк.

Сумасшедший распахнул окно и с Розой на плече вылез на улицу. Казалось, в него вселились невероятные силы. Паркер бежал все дальше и дальше, волоча за собой за руку Розу. И тут девушка сообразила, что задумал Паркер. Она увидела перед собой высокую башню зернохранилища. Именно башня и была целью Паркера.

– Но оттуда нет второго выхода! – задыхаясь, прокричала она Паркеру. – Это же не имеет смысла!

– Выход есть! – хохоча, проревел Паркер. – По воздуху. И ты пойдешь со мной, Роза!

* * *

Грисхэм сквозь зубы сказал ассистенту:

– Нужно было взять с собой больше людей. Если Паркер от нас улизнет, мы будем выглядеть идиотами.

– Вы не верили Бейли, – возразил ему Арчер. – А ведь он с самого начала считал доктора невиновным.

– Факты говорили против О’Шейна, – инспектор оглянулся. – А где сейчас Бейли и О’Шейн?

– Они побежали наперерез Паркеру. Не волнуйтесь, Мосли и Хармс с ними, – Арчер огляделся. – Надеюсь, они настигнут беглеца, прежде чем произойдет несчастье…

Действительно, четверо мужчин бежали за Паркером и Розой, и расстояние между ними все время сокращалось. Но, к сожалению, Паркеру с Розой все-таки удалось первым забежать в башню. Бейли прокричал обоим полицейским:

– Оставайтесь у входа, чтобы он от нас не ускользнул! Мы войдем внутрь.

– Я пойду с вами! – заявил Мосли. Это был высоченный парень с всклокоченными рыжими волосами и лицом, усеянным веснушками.

– Нам нужно разделиться, – предложил Томас, после того как они вбежали в зернохранилище.

Наверх вела длинная винтовая лестница. Где-то раздавались быстро удаляющиеся шаги. Паркер, тащивший за собой Розу, поднимался на крышу. Бейли нахмурил лоб:

– Что ему делать там, наверху?

– Не знаю, но у нас нет времени думать об этом! – возбужденно прокричал ему Томас. – Следите за лестницей! Давай, Артур, бежим за ними.

– Только со мной! – опять заявил длинный полицейский.

– Дружище! Как Томас может убежать с крыши?

– Оставь его, Артур! Подожди здесь, – молодой врач обменялся с другом коротким взглядом и вместе с Мосли стал быстро подниматься по лестнице. Все его мысли были о любимой женщине, которая была там, наверху, в руках безумца. Наконец, они добрались до верхней площадки лестницы, отсюда на крышу вел люк. Томас полез на крышу. Ни Паркера, ни Розы видно не было. Полицейский удивленно спросил:

– Где же они? Ведь деться отсюда некуда…

О’Шейн оглянулся и в тот же момент понял, что они попали в ловушку. Вдруг как бы ниоткуда за спиной полицейского появился Паркер! Достаточно было небольшого толчка, чтобы столкнуть полицейского вниз. И именно это и собирался сделать обезумевший археолог.

– Осторожно, сзади! – только и успел крикнуть Томас, когда Паркер изо всех сил ударил полицейского в спину. Тот вскрикнул от неожиданности, зашатался и замахал руками, отчаянно пытаясь удержаться на ногах. Но это ему не удалось.

Со страшным криком он камнем полетел вниз. Безумно смеющийся, Паркер посмотрел ему вслед. Потом он повернул голову к Томасу и прошипел:

– Теперь остались только мы двое. Сейчас наступит твоя очередь, О’Шейн! Ты умрешь, а я стану хозяином Бушмилса! И ничто меня не остановит!

– Вы забываете одну мелочь, Паркер! – возразил ему Томас, стараясь выиграть время. Он надеялся, что Бейли и Арчер последуют за ними, увидев, что Мосли упал с башни. Ведь в отличие от врача они были вооружены.

– И что это за мелочь? Говори, ты, умник! – издевательски спросил Паркер.

– Вы окружены. Внизу вас ждут полицейские. Бежать вам некуда. Всем уже известно о вашем преступлении.

– Как бы не так! – Паркер расхохотался. – Никто живым отсюда не уйдет. Я убью всех, кто встанет на моем пути.

– И Розу? И ее вы убьете?

Губы Паркера дрогнули, и он угрожающе произнес:

– Не смей произносить ее имя, свинья! Ты убил ее отца. Я не допущу, чтобы и ей ты причинил зло! Я покажу тебе! Ты умрешь здесь и сейчас! Когда Роза увидит, что я казнил убийцу ее отца, она наконец поймет, кто ее действительно любит. И тогда она будет моей!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: