— Мне определённо нужно кому-то об этом доложить, — произнесла Кристина чуть ли не про себя. — Нужно оповестить власти.
— А какие именно власти подходят для этого случая? — спросил я.
Кристина посмотрела на меня, словно удивившись, что я расслышал её слова.
— Городская полиция? Королевская конная полиция? Министерство иностранных дел? Понятия не имею. Очень жаль, что планетарий закрыт — там могли знать. Знаешь, пожалуй, мне стоит спросить у Чена.
Дональд Чен был главным штатным астрономом КМО.
— Можете оповещать кого угодно, — заявил Холлус, — но, пожалуйста, не надо делать шума из моего визита. Это лишь помешает моей работе.
— В данный момент вы единственный инопланетянин на Земле? — спросила Кристина. — Или другие ваши представители сейчас навещают других людей?
— В данную минуту на поверхности планеты я единственный представитель, — ответил Холлус. — Но скоро появятся и другие. Всего нас тридцать четыре на материнском корабле, который сейчас находится на геостационарной орбите вокруг вашей планеты.
— Стационарной? Над какой точкой? Над Торонто? — поинтересовалась Кристина.
— Такие орбиты всегда над экватором, — пояснил я. — Над Торонто не может быть геостационарной орбиты.
Холлус повернул ко мне стебельки глаз; возможно, сейчас я в них несколько вырос.
— Верно. Но, поскольку это место было нашей первой целью, корабль находится на орбите по данному меридиану. Полагаю, страна к югу от вас называется Эквадор.
— Тридцать четыре пришельца, — произнесла Кристина, словно пытаясь переварить эту цифру.
— Правильно, — подтвердил Холлус. — Половина — форхильнорцы вроде меня, а другая половина — вриды.
Я почувствовал приступ неудержимого научного любопытства. Возможность изучить одну совершенно отличную экосистему потрясает; возможность изучить организмы из двух — ошеломляет. В прошлом, когда у меня не было проблем со здоровьем, я читал курс по эволюции в университете Торонто; всё, что мы знали о работе эволюции — мы знали на одном примере. Эх, если бы мы только могли…
— Не могу решить, куда мне звонить, — повторила Кристина. — Чёрт, да я даже не знаю, кто поверит, если я позвоню!
И тут затрезвонил мой телефон. Я поднял трубку — это была Индира Салаам, помощник-администратор Кристины. Я тут же передал трубку самой Кристине.
— Да, — сказала директор. — Нет, я останусь здесь. Можешь привести их сюда? Отлично. До встречи.
Она вернула мне трубку со словами:
— Лучшие парни Торонто уже на подходе.
— Лучшие — в чём? — спросил Холлус.
— Это полиция, — объяснил я, опуская трубку на место.
Холлус ничего не сказал. Кристина посмотрела на меня и пояснила:
— Кто-то позвонил им насчёт космического корабля и инопланетного пилота, который вошёл в музей.
Вскоре появились двое офицеров в форме, в сопровождении Индиры. Все трое остановились в дверях, разинув от удивления рты. Один полицейский был сухопарым, второй довольно плотный — тонкие и толстые представители Homo constableus; бок о бок прямо у меня в кабинете.
— Да он не может быть настоящим, — сказал костлявый полицейский своему напарнику.
— Ну почему все вы так в этом убеждены? — спросил Холлус. — Создаётся впечатление, что у вас, людей, встроенная способность игнорировать очевидные факты.
И многозначительно уставился на меня кристаллическими глазами.
— Кто из вас директор музея? — спросил мускулистый полицейский.
— Я, — сказала Кристина. — Кристина Дорати.
— И что скажете, мэм — как считаете, что нам делать?
Кристина пожала плечами:
— Космический корабль мешает уличному движению?
— Нет, — ответил полицейский. — Он целиком стоит на площадке перед планетарием, но…
— Но — что?
— Но… в общем, о таких происшествиях надо докладывать.
— Совершенно с вами согласна, — сказала Кристина. — Но кому?
Мой телефон зазвонил снова. На этот раз это был помощник Индиры — планетарии закрывают, но зато у помощников теперь есть свои помощники.
— Привет, Перри, — сказал я. — Секундочку подожди.
И передал телефон Индире.
— Да? — сказала она. — Понятно. Э-э-э… погоди, не клади трубку.
Она посмотрела на своего начальника и пояснила:
— Телевизионщики с «Сити-ТВ» уже здесь. Хотят видеть пришельца.
«Сити-ТВ» — местная телестанция, хорошо известная довольно агрессивными новостными репортажами. Её девиз — «Везде и всюду!».
Кристина повернулась к паре полицейских — посмотреть, будут ли они возражать. Те переглянулись и слегка пожали плечами.
— Что же, в этом кабинете у нас не получится разместить ещё людей. Они просто не поместятся, — сказала Кристина и повернулась к Холлусу. — Вы не будете возражать, если я попрошу вас вновь спуститься в Ротунду?
Тело Холлуса качнулось вверх-вниз, но не думаю, что в знак согласия.
— Мне бы хотелось продолжить мои исследования, — ответил он.
— Рано или поздно вам придётся поговорить с другими людьми, — сказала Кристина. — Почему не сделать это сейчас?
— Ну, хорошо, — произнёс Холлус, крайне неохотно.
Толстый полицейский заговорил в рацию на плече — судя по всему, разговаривал с коллегой из участка. Между тем все мы направились по коридору к лифту. Нам пришлось спуститься в два приёма: сперва Холлус, Кристина и я, затем Индира и двое полицейских. Мы подождали остальных на первом этаже, после чего зашагали в направлении куполообразного холла.
«Сити-ТВ» называет своих операторов — как один, молодых и страстно увлечённых своим делом — «видеографами». О да — один из них уже стоял наготове, дожидаясь возвращения инопланетянина. Рядом сгрудилась довольно-таки плотная толпа зрителей. Завидев нас, видеограф, канадский индеец с перехваченным резинкой «конским хвостом» чёрных волос, ринулся вперёд. Кристина — как всегда, политик — попыталась заслонить собой обзор объектива, но оператор просто стремился заснять Холлуса с самых разных ракурсов; «Сити-ТВ» пользовался дурной славой за назойливые съёмки, которые мой шурин называл «выводящими из себя».
Я заметил, что один из полицейских держит руку на кобуре; наверняка начальство велело ему защищать инопланетянина любой ценой.
В конце концов терпение Холлуса лопнуло.
— «Определённо», «всему» «свой» «предел», — сказал он сотруднику «Сити-ТВ».
То, что пришелец говорит по-английски, потрясло толпу; большинство присутствующих подошли уже после нашего с Холлусом разговора в холле. Внезапно видеограф стал забрасывать инопланетного гостя вопросами:
— Откуда вы? Какова ваша цель? Как долго вы сюда добирались?..
Холлус принялся старательно на них отвечать, хотя так и не упомянул о Боге. Затем, через несколько минут, в моём поле зрения оказались двое мужчин в тёмно-синих деловых костюмах — один негр, второй белый. Они некоторое время рассматривали пришельца, а затем белый выступил вперёд и произнёс:
— Прошу прощения.
У него был квебекский акцент.
Очевидно, Холлус его не слышал; он продолжал отвечать на вопросы видеографа.
— Прошу прощения, — повторил мужчина, на этот раз куда громче.
Холлус сдвинулся в сторону.
— Извините, — сказал он. — Вы хотите пройти?
— Нет, — произнёс мужчина. — Я хочу с вами поговорить. Мы из Канадской службы безопасности и разведки; предлагаю вам пройти с нами.
— Куда?
— В более безопасное место, где вы сможете поговорить с нужными людьми, — ответил мужчина и, немного помолчав, добавил: — На случай сложившейся ситуации имеется свой протокол, хотя его не сразу отыскали. Премьер-министр уже выехал в аэропорт Оттавы, и мы собираемся уведомить о вашем визите президента США.
— Нет, вы уж меня простите, — произнёс Холлус. Стебельки его глаз обвели взглядом восьмиугольный холл и собравшихся людей, прежде чем вновь уставиться на федеральных агентов. — Я здесь для проведения палеонтологических исследований. Конечно, если ваш премьер-министр окажется поблизости, я буду не прочь с ним поздороваться и всё такое, но единственная причина, по которой я на планете — разговор с доктором Джерико.