— Да, именно это я и сделала, — согласилась Шайлин.
— Неплохой план, — похвалил Старк. — Отстойно в один день получить Метку да еще и встретиться с Неферет.
— Что ты видела? — Казалось, мой вопрос удивил всех, кроме Шайлин. Она посмотрела мне в глаза и не отводила взгляда, пока отвечала.
— Как раз перед тем как ослепнуть, я зашла с мамой в «Нам Хи», большой вьетнамский магазин на углу Двадцать первой и улицы Гарнетт. Там продавались целые рыбины, которые лежали в огромном контейнере со льдом. Они так напугали меня, что, помню, я не могла даже пошевелиться, а только стояла и смотрела на их мертвые глаза и вспоротые брюшки.
— То есть, Неферет цвета брюха дохлой рыбины? — спросила Стиви Рей.
— Нет. Ее цвет такой же, как у глаз дохлой рыбины. И других цветов в ней нет.
— Это вряд ли хорошо, — сказала Крамиша.
— Что вряд ли хорошо? — поинтересовался присоединившийся к нам Дарий, беря Афродиту за руку.
Она прижалась к нему и сказала:
— Дарий, Воин, познакомься с Шайлин, новенькой красной недолеткой, которой не пришлось умирать, чтобы получить красную Метку, и которая владеет даром Истинного Зрения. Она только что «увидела», — Афродита изобразила в воздухе кавычки, — «настоящий» цвет Неферет, и, похоже, он совпадает с цветом глаз дохлой рыбины.
Дарий нисколечко не удивился, а просто поклонился новенькой и сказал:
— Счастливо встретиться, Шайлин, — тем самым либо продемонстрировав воинскую выдержку, либо же еще раз подтвердив то, что наша жизнь в последнее время стала поистине безумной.
— Нам нужно узнать побольше об Истинном Зрении, — сказал Дэмьен. — Это проходят на шестой ступени на дополнительных занятиях. Ты что-нибудь об этом знаешь? — спросил он Дария.
— Немного. Я больше занимался фехтованием, а не вампирской социологией, — пояснил Дарий.
— У меня есть этот дурацкий учебник, — сказала Афродита. Когда мы, разинув рты, уставились на нее, она нахмурилась: — Что вылупились? Я училась на шестой ступени, когда случилось это. — Она указала на свой чистый лоб. — К несчастью, сегодня мне пришлось возобновить учебу по старому расписанию. — Когда мы, не говоря ни слова, продолжили таращиться на нее, она закатила глаза: — Черт возьми, это всего лишь значит, что мне придется делать домашние задания! Книжка лежит в моей крутой супермодной сумочке в автобусе для убогих.
— Прекрати говорить «убогих»! — закричала на нее Стиви Рей. — Открой сайт оскорбительных слов, может, тогда ты что-то поймешь!
Афродита несколько раз моргнула и наморщила лоб:
— Целый сайт обзывалок? Круто!
— Да, Афродита. Я сотню тысяч раз пыталась донести до тебя, что это слово унизительно и просто мерзко!
Афродита набрала в грудь воздуха и затараторила:
— А есть ли на этом сайте слово на букву «с», как в слове «сука», которое унижает достоинство половины жителей земли? Или…
— Довольно! — Я встала между ними. — Мы поняли. Можно вернуться к обсуждению Шайлин и Истинного Зрения?
— Буду просто счастлива! — бросила Афродита, откидывая назад волосы.
— Афродита мерзкая, Зет, но говорит правильно, — заметила Эрин.
Я уставилась на Шони, которая одобрительно кивала, но не встревая. Мне показалось, что у меня вот-вот взорвется голова.
— Вот черт! Я не помню, о чем мы говорили до перехода к убогим.
— Информация об Истинном Зрении лежит в автобусе, — напомнил Рефаим, удивив всех нас. Он скромно улыбнулся: — Я не особо понял смысл дальнейшего разговора. Разобрал только, что Афродита мерзкая, но это мне и так известно…
Стоявший рядом со мной Старк притворился, что закашлялся.
Я вздохнула.
— Ладно, давайте загружаться в автобус и поехали на вокзал. Афродита и Дэмьен, встречаемся на кухне. Афродита, принеси учебник. — Я замолчала и взглянула на Стиви Рей, по-прежнему сжимающую руку Рефаима. — Хочешь присоединиться к нам, когда…ну, знаешь… солнце встанет и все такое?
— Зет, не нужно ходить вокруг да около. Да, с рассветом Рефаим превратится в птицу, и до этого момента я бы хотела побыть с ним. — Стиви Рей посмотрела на Рефаима, все еще улыбавшегося так, словно у него день рождения, а она — какой-то изумительный подарок, который он только что развернул.
— Правда? — поинтересовалась Шайлин у Эрика.
— Ага. Долгая история, — ответил тот.
— Неудивительно, что он такого странного цвета, — протянула она.
Мне было любопытно узнать, какого цвета Рефаим, но сейчас было не время засыпать ее вопросами, поэтому я просто сказала:
— Крамиша, подумай, пожалуйста, куда мы поселим Шайлин?
— Чур, не ко мне! — воскликнула поэт-лауреат. Затем извиняющимся взглядом посмотрела на новенькую: — Прости, не хотела тебя обидеть.
— Все нормально. После того, как я ослепла, меня постоянно окружали люди. Я лучше поживу в отдельной комнате.
Крамиша улыбнулась:
— Правильно. Мне нравится быть независимой, и я помогу тебе отыскать свободную комнату.
— Договорились, — согласилась Шайлин.
— Кхм, — кашлянул Эрик, чтобы привлечь наше внимание. Мне показалось, что он нервничает и непривычно не уверен в себе. — Что, если я поеду за автобусом на машине, а Шайлин поедет со мной? По дороге я смогу просветить ее насчет Рефаима, красных недолеток и прочих ваших заморочек.
— Ищейки должны искать и Метить! — возразила Афродита.
— Ага, а недолетки должны быть Помечены синей Меткой, а потом Превратиться или умереть, — парировал он.
— Думаю, Эрику можно поехать за нами, — разрешила Стиви Рей, чем несказанно меня удивила, поскольку никогда не входила в число его поклонниц. — Как думаешь, Зет?
Я пожала плечами:
— Я не против.
Эрик коротко кивнул и вместе с Шайлин направился к своей машине.
— Готовы? — спросил Дарий.
— В принципе, да, или же будем, когда объявится наш «дружелюбный» водитель, — сказала я.
Дарий улыбнулся.
— Поведу я. Я сказал Кристофу, что сам способен отвезти нас на вокзал и обратно.
Я не удержалась и посмотрела на Афродиту. Ее лицо побледнело, а глаза округлились.
— Гыы, Афродитиха крутит шуры-муры с водителем автобуса! — засмеялась Шони.
Эрин тоже собиралась отпустить шуточку, но Афродита быстро подошла к Близняшкам.
— Дарий не водитель автобуса! Он Сын Эреба и способен убить вас, но настолько добр и благороден, что не сделает этого. Но я, с другой стороны, не благородна и не Воин, а поэтому убью вас, или по крайней мере так отколошмачу, что вы не доберетесь до следующего предпоказа новой коллекции в «Мисс Джексон»!
Близняшки уже набирали в грудь воздуха, когда я быстро вмешалась в ссору:
— Все, поехали на вокзал. Похоже, нам надо позаниматься.
Я схватила Афродиту за запястье и почти поволокла к автобусу. Она сначала дергалась, но потом забралась за мной в салон. На руки мне вскочил рыжий мохнатый комок.
— Нала! — воскликнула я, от неожиданности чуть не уронив ее. — Малышка моя! Я так по тебе скучала!
Я гладила свою кошку, целовала и засмеялась, когда она чихнула на меня и начала по-старушечьи ворчать, одновременно продолжая мурлыкать.
Пока я гладила Налу, из хвоста автобуса послышалось жуткое царапание, и внезапно Афродита закричала во все горло:
— Малефисент! Мамочка вернулась!
Казалось, белая шерсть летает повсюду. Пассажиры автобуса торопливо отдергивали руки и ноги, чтобы не те не оказались на пути самой страшной, плосконосой, огромной и ненавистной кошки во всей Вселенной. А та шествовала по проходу, шипя и воя.
Афродита нагнулась, подняла свою любимицу и начала говорить ей, какая та красивая, умная и великолепная.
— Это кошка точно сдвинутая, — сказала Крамиша, глядя за мое плечо. — Но с Афродитой они два сапога двое! — Она перевела взгляд с Малефисент на Налу, которая продолжала на меня ворчать. — Столько кошек — это полный и беспросветный песец!
— Сколько кошек? — Я подняла глаза от пушистой рыжей головки Налы и, как и предполагала, желтый микроавтобус оказался полон красных недолеток и кошек. — Когда это произошло?