Мелани Мерченд

Секретарша из романа

Серия: Обман - 1

Переведено группой Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Наталья

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! 

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами. 

Глава первая

Я собираюсь запустить пепельницей прямо ему в голову.

Хорошо, хорошо. Отмотаем назад. Дайте мне объяснить.

Мой босс невыносим. Я имею в виду, что он самовлюблённый, водящий ламборджини, принадлежащий к верхушке нашего общества, полностью оторванный от реальной жизни первоклассный мудак. У его дворецкого есть дворецкий. Он достаточно богат, чтобы купить нескольких политиков, и твёрдо верит в упорный труд, концепцию, о которой сам имеет довольно-таки смутное представление. Его дни наполнены приветственными рукопожатиями, разливанием алкоголя и сверканием той его обалденной, совершенно фальшивой улыбкой, на которую ловятся все, кроме меня.

Ах да, я упоминала, что при этом он выглядит как модель из рекламы нижнего белья?

Да, вот такая у меня жизнь. Я сижу за этим удручающе крошечным столом в холле рядом с офисом Эдриана Райзингера, сортирую его почту, принимаю звонки и составляю график его встреч. В хорошие дни он в основном меня игнорирует. Но всё остальное время он четыре или пять раз на дню вызывает меня в свою Крепость Одиночества[1] , чтобы устроить мне разнос, во время которого умудряется саркастически пройтись по каждому аспекту моей жизни.

У меня ушли годы на то, чтобы понять, что мне можно отвечать ему тем же. Когда я бываю особенно остроумна, он поощряет меня улыбкой, острой словно бритва, совершенно не похожей на ту, которой он очаровывает своих деловых партнёров. Улыбкой хищника. Улыбкой, которая преследует меня в моих фантазиях.

Я ненавижу её.

Существует две причины, по которым я не могу просто уволиться. Во-первых, потому что при нынешней экономике я не могу позволить себе быть переборчивой. Никто не может. Во-вторых, потому что я чувствую себя виноватой. Вот такая я больная. Я чувствую вину при мысли, что этому страдающему синдромом потребителя засранцу будет очень непросто найти мне замену. Никто другой не в состоянии его выносить; до моего появления в компании список его помощников тянулся длиной в милю, никто из них не протянул дольше нескольких недель. Это, конечно, нездорово, но я просто не могу оставить его одного в таком трудном положении.

По-видимому, я уже так давно здесь, что у меня развился Стокгольмский синдром. Кто бы мог подумать?

Так что, такова моя рабочая жизнь. Что же до всего остального, оно немногим лучше. Мои родители столь же бесчувственные и саркастичные люди, что и мой босс, что, вероятно, многое объясняет в том, как я оказалась в этой ситуации. Но сколько бы вы ни пытались подвергнуть меня психоанализу, суть в том, что мне нет смысла обращаться к ним за любовью и заботой. Мои друзья либо отдалились от меня после окончания университета, либо перестали отвечать на мои звонки после того, как я долгое время только и могла, что горько сетовать на ситуацию, которую на добрую половину сама же себе и создала. Мистеру Райзингеру было мало превратить мою рабочую обстановку в ад, он умудрился разрушить и мою личную жизнь тоже.

В моей жизни была только одна вещь, которая делала меня счастливой. Одна вещь, до которой он не мог добраться.

Ну, или я так думала.

Всё началось с того, что я, пьяная, лазила по Амазону. Я искала книги советов для тех, кому приходится иметь дело с трудным боссом, потому что моя ситуация с мистером Райзингером вполне может быть изложена в банальной книге по самопомощи, не так ли? Войдите в моё положение, я была в отчаянии.

В общем, я кликаю туда и сюда, и вдруг одна книга привлекает моё внимание. Она явно не то, что я искала: на обложке крупным планом изображён мужчина, надевающий запонки, и почему-то в тот момент, пока виски всё ещё плещется в моём желудке, это кажется мне самой сексуальной вещью, которую я когда-либо видела.

Название книги гласит:

ЕГО СЕКРЕТАРША

Так что я кликаю по нему. А почему, чёрт возьми, нет?

Это любовный роман. И, быстро понимаю я, пролистывая книгу, это не один из тех целомудренных романов про «невест по почте» и не один из обычных дамских романчиков. Это что-то невероятно чувственное. Это практически порно.

Это лучшая вещь, которую я когда-либо читала.

Прежде чем я успеваю это осознать, моя рука оказывается на полпути в мои трусики, а я даже не помню, когда последний раз прикасалась к себе. Но что-то есть в истории этой девушки и её очень сексуального босса-миллиардера, против чего невозможно устоять. Пять страниц спустя я учащённо дышу, и всё моё тело гудит от удовольствия, которое я не ощущала уже бог знает сколько.

Той ночью я впервые за долгие годы сплю, как младенец.

Следующим вечером я дочитываю книгу, попутно кончив. Несколько раз. Это так потрясающе, что мне даже грустно, что она закончилась. А потом я обнаруживаю, что у её автора – Натали МакБрайд – вышла целая серия книг. Его секретарша: Пленённая. Его секретарша: Обнажённая. Его секретарша: Освобождённая. Я проглатываю их за неделю, и это лучшая неделя в моей жизни.

Если мистер Райзингер что-то и замечает, то ничего не говорит. В любом случае, он сейчас слишком загружен, чтобы обращать внимание на то, что его помощница стала выглядеть чуть-чуть бодрее. Пусть даже он не знает, что послужило этому причиной, он всё равно найдёт, за что покритиковать. Так что всё к лучшему.

Я начинаю ежедневно проверять, не вышла ли новая книга. Я знаю, что могла бы просто посмотреть расписание выхода новых книг на сайте автора или подписаться на её рассылку, но мне больше нравится оставаться в неведении. Мне хочется быть удивлённой, говорю я себе.

Но моя решимость длится всего один день.

Вскоре я уже кусаю ногти, считая дни до выхода нового романа. Всего лишь один месяц! Автор публикует тизеры на «Фейсбуке», и я практически задыхаюсь от нетерпения. Я довольно быстро выясняю, что существует множество людей, заядлых читателей, проводящих почти всю свою жизнь в лихорадочном ожидании новинок. Интересно, как они до сих пор живы?

И теперь я стала одной из них.

Наконец, наконец долгожданный день наступает. Я всё жду, когда же мне на почту придёт уведомление о том, что мой предзаказ выполнен, но оно всё не приходит. Наконец, устав и признав поражение, я обновляю почтовую программу в последний раз перед сном.

И вот оно.

Ругаясь себе под нос, я беру свою электронную книгу и устраиваюсь в кровати поудобнее. Только парочку страниц, говорю я себе, ведь завтра мне рано вставать на работу.

Только парочку страниц.

Когда я с закрывающимися глазами и дрожа от недосыпа наконец заканчиваю читать, оказывается, что уже взошло солнце. Один обжигающий душ спустя я даже начинаю думать, что смогу пережить этот день, но знаю, что он будет тяжёлым.

Да уж. Преуменьшение века.

Мистер Райзингер вышел на тропу войны, к счастью, не против меня, но от меня всё равно ожидается, что я буду рядом. Он рявкает на меня за то, что я невнимательна, но даже в своём полусонном состоянии я замечаю, что у него тоже тёмные круги под глазами. Я почти проникаюсь к нему сочувствием, пока он не советует мне перестать смотреть по ночам сериалы.

Грёбанный придурок-сексист.

Вот уж кому точно не нужно знать, что я и правда не спала всю ночь и читала любовный роман. Это моё чёртово дело и ничьё больше.

вернуться

1

место уединения и штаб-квартира Супермена, героя комиксов издательства DC Comics


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: