РИЧАРД

Мисс Эллиот изумленно смотрела на меня, не шевелясь. Медленно она сползла со стула, оказавшись со мной лицом к лицу, в то время как ее взгляд метался по комнате.

– Думаете, это забавно? – сдавлено сказала она, ее голос дрожал. – Не знаю, в чем тут прикол, мистер ВанРайен, но уверяю вас – это не смешно.

Она прошагала мимо меня, подхватывая на ходу с дивана свое пальто и сумочку, а затем вновь развернулась в мою сторону:

– Вы что, все это записываете, чтобы позже просмотреть? Посмеяться надо мной? – По ее щеке скатилась одинокая слеза, которую она резко смахнула в порыве ярости. – Не хватает, что вы целыми днями относитесь ко мне как к дерьму, так теперь вы и во внерабочее время хотите повеселиться?

Она помчалась к входной двери, мне же удалось довольно быстро отойти от шока, вызванного ее вспышкой ярости, чтобы ринуться за ней и помешать уйти. Я склонился над ней, захлопывая дверь.

– Мисс Эллиот… Кэтрин… пожалуйста. Уверяю вас, это не шутка. Выслушайте меня. – Она стояла так близко, что я мог ощущать, как она вся дрожит. Я продумывал варианты ее реакции, но не предусмотрел гнев. – Пожалуйста, – вновь попытался я. – Выслушайте, что я скажу.

Ее плечи поникли, и она кивнула, позволив оттеснить себя от двери в сторону дивана. Я присел напротив нее и указал жестом, чтобы она последовала моему примеру. Она настороженно присела, и мне потребовалась вся моя выдержка, чтобы не рявкнуть на нее и не сказать ей перестать выглядеть как испуганный кролик. Что, по ее мнению, я собирался с ней сделать?

В моей голове эхом пронеслись ее слова: «Не хватает, что вы целыми днями относитесь ко мне как к дерьму, так теперь вы и во внерабочее время хотите повеселиться

Я немного поерзал на своем кресле – думаю, что заслужил ее настороженность.

Прочистив горло, я начал:

– Как уже сказал, я планирую покинуть «Андерсен Инк». Компания, в которую я надеюсь перебраться, значительно отличается от того, как управляет компанией Дэвид. Они ценят своих сотрудников – для них семья и честность превыше всего.

Она нахмурилась, но молчала.

– Даже чтобы просто ступить к ним на порог, мне пришлось убедить их, что я не тот, кем они меня считают.

– В смысле?

– Высокомерный, эгоистичный, – я сделал протяжный вдох. – Тиран на работе и плейбой в остальное время.

Она склонила голову на бок, а ее голос был тихим и твердым:

– Извините за прямоту, мистер ВанРайен – но вы именно такой.

– Я осознаю, – я встал и немного прошелся. – Но также я хорош в своем деле и устал, что Дэвиду на меня насрать. – Я снова опустился в кресло. – Разговаривая с Грехамом, я что-то почувствовал… нечто, чего не ощущал уже долгое время: волнение при мысли о новой кампании. Воодушевление.

Она вперила на меня взгляд.

– Грехам Гэвин? Вы хотите перейти в «Гэвин Групп»?

– Да.

– Они редко кого нанимают.

– У них открыта вакансия, и я хочу ее получить.

– Я по-прежнему не понимаю, в чем моя роль.

– Грехам Гэвин не наймет человека, пока не почувствует, что тот вписывается в созданный им образ: семья на первом месте. – Я чуть потянулся вперед. – Мне пришлось убеждать его, что я не тот плейбой, о котором он слышал. Я сказал ему, что покидаю «Андерсен Инк» из-за того, что влюбился и хочу изменить свою жизнь.

– В кого?

Я откинулся на подушки:

– В вас.

Ее глаза до смешного округлились, а рот беззвучно открывался и закрывался. Наконец она произнесла:

– Зачем… зачем вы это сделали?

– Мне указали на то, что вы именно тот человек, который позволит убедить Грехама Гэвина, что я изменился. Подумав об этом, я понял, что тот человек был прав.

Она покачала головой:

– Я же вам даже не нравлюсь. – Она сглотнула. – И в свою очередь, не испытываю к вам симпатии.

Я усмехнулся ее любезности.

– Мы можем над этим поработать.

– Что вы предлагаете?

– Все просто: так или иначе, я ухожу из «Андерсен Инк», и вам тоже придется уйти.

Она тут же яростно замотала головой.

– Я не могу позволить себе уйти, мистер ВанРайен. Поэтому мой ответ «нет».

Я вскинул вверх руку.

– Дослушайте меня. Я заплачу вам за это. Вам нужно будет бросить работу, а также квартиру и переехать жить со мной. Я оплачу вам жалованье плюс расходы за все то время, что это продлится.

– Зачем бы мне тут жить?

– Я вроде как дал понять Грехаму, что мы живем вместе.

Что вы сделали?

– Это казалось разумным, когда он спросил. Я не планировал этого – все непроизвольно получилось. А теперь вернемся к моему предложению.

– Чего вы от меня ждете?

Я побарабанил пальцами по подлокотнику, размышляя. Мне нужно было обдумать это получше.

– Что вы будете жить здесь, сопровождать меня на любое мероприятие в качестве моей невесты, куда бы я ни пошел, и постоянно представлять себя таковой на людях, – пожал я плечами. – Я еще не продумал всего до мелочей, мисс Эллиот. Нам нужно все обговорить. Установить кое-какие основные правила, узнать друг друга, чтобы можно было сойти за пару. – Я сдвинулся вперед, переложив свои руки на бедра. – И это должно произойти быстро. Мне нужно отвести вас на вечеринку в эти выходные.

– В эти выходные? – пропищала она.

– Да. Вам не обязательно жить тут до того момента, но нам нужно согласовать наши рассказы и по крайней мере знать основные нюансы. Должно казаться, что мы близки… что нам комфортно друг с другом.

– Может, вам стоит начать с того, чтобы перестать называть меня «мисс Эллиот».

Я сухо рассмеялся:

– Полагаю, это показалось бы странным… Кэтрин.

Она ничего не ответила, опустив взгляд на свои колени и теребя пальцем нитку на рубашке.

– Я куплю вам новый гардероб и позабочусь, чтобы у вас были деньги на расходы. Если вы согласитесь на это, то не будете ни в чем нуждаться.

Она приподняла подбородок. До сих пор я никогда не замечал на нем упрямой ямочки.

– Сколько вы мне заплатите?

– Я дам вам десять тысяч долларов в месяц. Если спектакль продлится дольше шести месяцев, то удвою сумму, – усмехнулся я. – Если нам придется пожениться, то выплачу вам бонус. Когда мы сможем развестись, то я позабочусь, чтобы у вас были хорошие отступные и улажу все необходимые детали. Вы будете обеспечены на всю жизнь.

– Пожениться?

– Я понятия не имею, сколько времени потребуется, чтобы окончательно убедить Грехама, поэтому мое прикрытие должно быть надежным. Это может занять два или три месяца. Не думаю, что на это уйдет больше шести. Если я решу, что это необходимо, то женюсь на вас в мэрии и мы разведемся, когда сможем.

Она всплеснула руками, ее итак бледное лицо было теперь белым, как у приведения. Неуверенность и шок вытеснили у нее все прочие эмоции.

– Есть вероятность, – тихо сказал я, – что даже если я не перейду в «Гэвин Групп», с моим уходом из «Андерсен Инк» Дэвид все же уволит вас. Если я получу там работу, то он обязательно это сделает. Он будет уверен, что каким-то образом вам были известны мои планы. Я знаю ход его мыслей.

– Почему вы не можете найти кого-то другого?

– Я больше никого не знаю. Женщины, с которыми я обычно встречаюсь, не… Они не подходят.

– А я? Почему я?

– Хотите на чистоту?

– Да.

– Вы прозаичная, тактичная… простая. Должен признать, в вас присутствует теплота, которая, похоже, притягивает людей. Сам я ее не вижу, но она очевидно в вас присутствует. Тот факт, что вы моя ассистентка прекрасное прикрытие для моего ухода. Я бы не мог встречаться с вами и продолжать работать в «Андерсен Инк». Не то чтобы при обычных обстоятельствах я бы когда-нибудь это сделал.

На ее лице промелькнула боль, и я пожал плечами:

– Вы сами сказали быть честным.

Она ничего не ответила на мои слова, разве что произнесла:

– Не представляю, как вы собираетесь все это провернуть, когда испытываете ко мне такую неприязнь.

– Кэтрин, думаете, мне нравится большинство людей, с которыми я работаю… или клиенты, с которыми имею дело? Нет. Большинство из них на дух не переношу. Я улыбаюсь и шучу, пожимаю руки и веду себя так, будто мне интересно. Я буду относиться к нашим отношениям также. Это бизнес. Я могу это сделать. – Я замолчал и поднял подбородок. – А вы?

Она не отвечала, и я продолжил.

– Все это зависит от вас. Сейчас я очень сильно вам доверился. Завтра вы могли бы помчаться к Дэвиду, или даже к Грехаму и все мне испортить… но надеюсь, вы этого делать не станете. Подумайте о деньгах и том, что они могли бы вам дать. Пару месяцев вашей жизни, за которые я вам заплачу, принесут вам больше выгоды, чем вы заработаете за весь год. По сути, я могу гарантировать вам шестьдесят штук. Сумма за шесть месяцев. Даже если мы разойдемся через три. Это будет вдвое больше, чем вы бы получили, работая год.

– И все что мне нужно будет делать…

– …это вести себя так, будто вы меня любите.

Она устремила на меня взгляд, сказавший все, чего она не хотела произносить вслух.

– Это будет оформлено письменно?

– Да. Мы оба подпишем конфиденциальный договор. Я авансом выплачу вам двадцать тысяч. Остальное будете получать по окончанию каждого месяца. Вдобавок я открою вам счет на оплату расходов. На одежду, какие-то мелкие траты и тому подобное. Я ожидаю, что вы будете одеваться в соответствии со своей ролью так же, как и играть ее.

С минуту она меня изучала:

– Мне нужно все обдумать.

– Вы не можете долго думать. Если вы согласитесь, то одежда вам понадобится уже к субботе, и нам нужно некоторое время провести вместе, чтобы узнать друг друга.

– А если я не соглашусь?

– Я скажу Грехаму, что вы заболели и не смогли прийти. После чего, надеюсь, он даст мне шанс проявить себя и все же наймет меня.

– А если нет?

– Я уеду из Виктории, но мне не хочется этого делать. Я хочу остаться здесь и прошу вас помочь мне в этом.

Она встала:

– Мне нужно идти.

Я последовал ее примеру, глядя на нее сверху вниз – она едва доставала мне до груди:

– Мне нужен ваш ответ в ближайшее время.

– Знаю.

– Где вы припарковались?

Она моргнула:

– У меня нет машины, мистер ВанРайен. Я пришла пешком.

– Уже очень поздно, чтобы ходить одной. Я распоряжусь, чтобы Генри вызвал вам такси.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: