Внимательное вычисление элементов ее орбиты указало, что имеют дело с неизвестным спутником Земли, обращающимся вокруг нее на расстоянии около трех тысяч километров.

Тщательное изучение спектра нового светила и всех особенностей его движения сделало очевидным, что найден, наконец, выброшенный за пределы Земли атомный шар, превратившийся во вторую маленькую Луну, излучающую в междупланетных пространствах никому теперь не страшную энергию, еще так недавно угрожавшую гибелью земному шару. Не получая пищи извне, будущий вихрь должен был постепенно угаснуть, истощив накопленную в нем силу, и умереть естественной смертью.

Представлялось странным неожиданно большое удаление шара от Земли, которое нельзя было объяснить инерцией удара, но, очевидно, здесь выступили на сцену магнитные силы Солнца, а может быть и другиееще неизвестные нам влияния, приблизившие шар к центральному светилу. Гроза миновала. Атомы материи, взбунтовавшиеся против человека, были побеждены его торжествующим разумом, страшная заноза вырвана, и к сонму космических тел прибавилась новая звезда, совершающая свой незыблемый путь в мировых пустынях по железным законам вечного разума и озаряющая своим светом зарю новой эпохи Земли.

Примечания

В. Орловский. Бунт атомов

Печатается по изданию: Л., "Прибой", 1928. Одноименный рассказ опубликован годом раньше в журнале "Мир приключений" (1927, № 3).

Первым в России и одним из первых в мировой фантастике Орловский обращается к идее ядерной цепной реакции. Разумеется, в действительности цепная реакция происходит вовсе не так замедленно, как это описано в романе, атомный взрыв происходит не так, и в этом смысле ближе к истине оказался В. Никольский ("Через тысячу лет"), случайно угадавший даже год первого атомного взрыва: 1945-й. Однако это не умаляет заслуги Орловского, образно показавшего двойственность научно-технического прогресса и необходимость сплочения человечества во имя общих задач.

Стр. 10. Варме акзрстхен - горячие соски (нем.).

Стр. 11. Вивер-человек, живущий в свое удовольствие (франц.)

Стр. 44. Geheimrath - тайный советник (нем.).

Rote Fahne - "Красное знамя" (нем.).

Стр. 50. Кондотьер - здесь: наемник.

Стр. 63. Компатриот - соотечественник.

Стр. 85. Гекатомба - у древних греков жертва богам, состоявшая первоначально из ста быков. В переносном смысле - массовое убийство, а также бесполезная гибель множества людей.

Стр. 96. Ригоризм - суровое, непреклонное соблюдение принципов, преимущественно в области морали.

Флагеллянты - религиозные аскеты-фанатики, проповедовавшие публичное самобичевание ради искупления грехов.

Аутодафе - публичное сожжение еретиков по приговорам инквизиции в средние века.

Стр. 106. Сереет, Мигель - испанский врач и философ, сожжен на костре.

Стр. 110. Pieda terre-здесь: временное жилище, пристанище (франц.).

Стр. 136. Гмина - низшая сельская административно-территориальная единица в Польше.

Стр. 159. Honoris causa - из уважения к заслугам (лат.).


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: