Но опять тревожные известия прервали эту мою деятельность на самом интересном месте. Я хотел больше внимания уделить поиску одаренных магией людей среди вновь прибывших северных охотников. Ведь нашлись же такие в первых партиях, даже не очень многочисленных. Но после обеда ко мне примчался встревоженный Ратимир, и пришлось переключиться на новую проблему.
‑ Милорд, тут дозор к северу от Вересты, на той стороне реки засек людей. По виду, такие же охотники. Человек двадцать. Двигаются осторожно.
Пара небольших дозоров из троек воинов рода арасей ещё в самом начале были выдвинуты на другую сторону реки. Один подальше к водоразделу между Верестой и Великой Кутой, другой чуть поближе, чтобы одновременно мог и страховать дальний дозор, и самому нести дежурство.
‑ Что будем делать, милорд? Встретится с ними и поговорить? Или пусть пока наблюдают за нами? Ведь они на той стороне реки и не мешают нам.
‑ Нет, Ратимир. Откладывать не будем. Чему быть, того не миновать. Давай собирать людей. Человек тридцать надо бы взять.
Очень быстро Ратимир созвал вождей родов, и те выделили три десятка самых опытных воинов. Ещё со мной захотели пойти практически все вожди, но я призвал их этого не делать. Ведь на них практически вся работа по восстановлению Веристинора. Не взял я и Ратимира, своего рода координатора всех работ. Лиллена тоже осталась недовольна, когда я попросил её продолжить занятия с остальными помощниками. Ко мне присоединились три дружинника из Выселок. Я решил взять с собой Укапи из рода арасей и воина Милюка из рода малых кошек, уже сумевших сделать первый, но самый важный шаг. Они перешли на новую ступень, став обладателями, как многие считали, Дара самих богов. Женщина оставляла в городе вместе с мужем троих детей, слава Великому, уже немного подросших. Самому маленькому из них было лет пять, и он уже умел заботиться о себе. Что ж, рано взрослеют здесь даже дети. Укапи тревожилась о детях, но желание изучить магию в ней было сильнее. Хорошо, что муж отнёсся ко всему с пониманием. Воин же оставил семью в стойбище, и поэтому так особо и не переживал. Для охотников это было в порядке вещей. И ещё я согласился на кандидатуру Акпараса. Всё‑таки он первым принял мою сторону, и лично для меня заметно выделялся из общей массы охотников своим воинским умением. Сплошной риск идти в поход с незнакомыми людьми, но что делать, нет у меня особо доверенных людей. И, наверное, не будет, ввиду моего положения. Да и не психолог я, чтобы хорошо знать людей. Обыкновенный человек, с обычными данными, плывущий по волнам и старающийся не утонуть, только и всего. Приходится надеяться на везение, как говорится, на вездесущую авоську с хорошим расположением звёзд!
Так как Верестинор располагался на месте впадения Малой Вересты в Верестовое озеро, нам почти час пришлось пройти вдоль берега озера, прежде чем достичь уже самой Вересты. Здесь отряд поджидали три воина, весь ближний дозор. Пришлось потратить почти пару часов, когда нам на плотах и маленькой лодке дозорных удалось переправиться на тот берег. После короткого отдыха мы двинулись вперёд и опять же через пару часов буквально перед темнотой успели дойти до перевала меж холмами невысокой гористой гряды, разделявшей две долины. За ними граница Изнура заканчивалась, и начинались земли, как мне рассказали охотники, племени горных птиц, почитавшими как символы своих родов разных там местных аналогов орлов, соколов, ястребов и прочих пернатых, хищных и не очень, обитавших в горах достаточно далеко отсюда к северу. Здесь нас уже встретили воины дальнего дозора.
‑ Великий вождь, два десятка охотников из племени горных птиц спустились с перевала, покружились здесь и вернулись обратно. Если судить по птичьим перьям, имевшимся на одежде, то это воины из рода финиста. Есть такая птица в горах на западе, за землями больших кошек. Нас не обнаружили, иначе или бы напали, или бы вступили в переговоры. Сами вслед за ними не ходили.
‑ Хорошо. Спасибо, воины, за хорошую службу. Так и несите дозор дальше.
А что, молодцы ребята, три молодых воина. Вдали от основных сил, не давая обнаруживать себя, день и ночь стоять на страже границ баронства, это не шутка. Другие где‑то там за облаками давно бы наложили в штаны или сбежали, найдя весомые причины. Не уверен, выдержал бы я сам такой режим дозора. Наверное, тоже бы сбежал. А здесь это охотники, и к такому они привыкают ещё с детства. Страх ведом всем людям, и, как говорят знающие люди, дело привычки его пересиливать.
Ночь прошла спокойно. Не знаю, видели ли что‑нибудь охотники, но я своим третьим чувством никого чужого не почувствовал. Рано утром, наскоро собравшись, отряд начал подъем на перевал.
Ничего сверхъестественного не было. Постепенно по небольшой ложбине меж холмами, заросшей густым лесом, со щедро накиданными тут и там каменными глыбами, в свою очередь покрытыми мхом, мы больше часа поднимались наверх. Впереди тихо и незаметно пробирались дозорные. Ещё один дозор был сзади. По бокам то одна, то другая группа прикрытия затаивалась среди камней и деревьев и ждала, пока основной отряд пройдет вперёд. Как я понял, эта была обычная тактика войсковых групп северян. Как ни странно, мы тоже проводили обычную войсковую операцию. Усиленный магами взвод осуществлял дальнюю разведку на неисследованной территории. И от успехов этой операции зависело, будем мы спокойно восстанавливать Веристинор, или не будем.
Хорошо, что я тоже не чувствовал никакого чужого присутствия. Охотники относились ко мне с уважением и старались все время помочь, подсказать то‑то. Не было никакого подобрастия и низкопоклонничества. Исчезла куда‑то и настороженность, витавшая в воздухе в Веристиноре. Тут я был просто одним из них. Не зря же я пол Сувара прошагал в компании наёмников. Воины охотников, конечно, про это не знали. Командование отрядом я поручил Акпарасу. Не зря же он военный вождь рода. А сам больше беседовал с Укапи и Милюком, не только о магии, но и вообще о жизни. Конечно, я тоже принял кое‑какие меры безопасности, окружив себя и своих учеников воздушными щитами. Наготове был и небольшой шар огня, мерцавший в моей руке. Мои ученики с восхищением смотрели на это. Точнее, я просто показывал Милюку, как можно вызвать огонь, время от времени создавая шарик огня , и что делать потом с ним, уже медленно и аккуратно рассеивая шарик в окружающем пространстве. Окружавшие нас охотники боязливо, и в то же время с любопытством посматривали в нашу сторону.
Но здесь в горах стояла полная тишина. Осенний лес притих, как будто перед чем‑то. Хотя это было обычное его состояние в это время года. А с присутствием людей и звери, и оставшиеся птицы просто старались затаиться получше. Как ни странно, не было здесь аналога сороки или похожей на неё шумливой птицы. Иначе в горах стояла бы только их трескотня.
Ещё через час начался спуск. Время от времени в разрывах деревьев далеко внизу показывалось озеро, такое же большое, как и Верестовое озеро.
‑ Великий вождь, скоро мы выйдем к Светлому озеру. Там уже могут быть стоянки охотников из племени горных птиц. Какие будут указания на случай встречи с ними?
‑ Только переговоры, Акпарас. Мы пришли с миром, и так же и уйдем. Нам очень нужно установить с ними мирные отношения.
*
Граф Саркан Талариз, честно говоря, недолюбливал всякие поездки. Он предпочитал в тишине своих покоев несколько раз вдумчиво вчитаться в донесения своих агентов и разные пергаменты со сведениями самого различного характера, даже самыми необычными, а потом спокойно анализировать их. Но тут самому графу было интересно познакомиться с северными землями. Как ни странно, побывав в практически во всех странах юга, запада и востока, север он пропустил. Нет, Саркан успел как‑то посетить Вересковое королевство, а вот в землях королевства Сатор он еще не был. Хотя, какие это земли Сатора? Самый настоящий Борус, стонущий под пятой захватчиков. Граф почувствовал, что в этих местах недовольство существующими порядками было достаточно велико. Исходя из этого, можно было понять такую волнующую встречу людьми принцессы Амель в Южном Анжае, пусть и в обычном баронстве, в вполне себе суверенном графстве, не захваченном никем. Случись ей выступить где‑нибудь уже в графстве Борус, то было бы недалеко и от открытого бунта, несмотря на обилие войск Сатора. Графу стало ясно, что хоть он и местоблюститель Стола учета имущества и торговых операций Канцелярии герцога Аркеда ин Талара, но порой тоже должен выезжать куда‑нибудь, чтобы хотя бы почувствовать, как говорится, настроение масс лично самому. В донесениях многих агентов как раз этого не доставало, чтобы понять подоплеку многих событий.