Now a poet is an artist, like another, and he, too—no less than the vase painter or engraver of gems—in dealing with legends of times past, represents (in an uncritical age) the arms, utensils, costume, and the religious, geographical, legal, social, and political ideas of his own period. We shall later prove that this is true by examples from the early mediaeval epic poetry of Europe.

It follows that if the Iliadis absolutely consistent and harmonious in its picture of life, and of all the accessories of life, the Iliadis the work of a single age, of a single stage of culture, the poet describing his own environment. But Helbig, on the other hand, citing Wilamowitz Moellendorff, declares that the Iliad—the work of four centuries, he says—maintains its unity of colour by virtue of an uninterrupted poetical tradition. {Footnote: Homerische Untersuchungen, p. 292; Homerische Epos, p. I.} If so, the poets must have archaeologised, must have kept asking themselves, "Is this or that detail true to the past?" which artists in uncritical ages never do, as we have been told by Helbig. They must have carefully pondered the surviving old Achaean lays, which "were born when the heroes could not read, or boil flesh, or back a steed." By carefully observing the earliest lays the late poets, in times of changed manners, "could avoid anachronisms by the aid of tradition, which gave them a very exact idea of the epic heroes." Such is the opinion of Wilamowitz Moellendorff. He appears to regard the tradition as keeping the later poets in the old way automatically, not consciously, but this, we also learn from Helbig, did not occur. The poets often wandered from the way. {Footnote: Helbig, Homerische Epos,pp. 2, 3.} Thus old Mycenaean lays, if any existed, would describe the old Mycenaean mode of burial. The Homeric poet describes something radically different. We vainly ask for proof that in any early national literature known to us poets have been true to the colour and manners of the remote times in which their heroes moved, and of which old minstrels sang. The thing is without example: of this proofs shall be offered in abundance.

Meanwhile, the whole theory which regards the Iliadas the work of four or five centuries rests on the postulate that poets throughout these centuries did what such poets never do, kept true to the details of a life remote from their own, and also did not.

For Helbig does not, after all, cleave to his opinion. On the other hand, he says that the later poets of the Iliaddid not cling to tradition. "They allowed themselves to be influenced by their own environment: this influence betrays ITSELF IN THE descriptions of DETAILS.... The rhapsodists," (reciters, supposed to have altered the poems at will), "did not fail to interpolate relatively recent elements into the oldest parts of the Epic." {Footnote: Homerische Epos,p. 2.}

At this point comes in a complex inconsistency. The Tenth Book of the Iliad, thinks Helbig—in common with almost all critics—"is one of the most recent lays of the Iliad." But in this recent lay (say of the eighth or seventh century) the poet describes the Thracians as on a level of civilisation with the Achaeans, and, indeed, as even more luxurious, wealthy, and refined in the matter of good horses, glorious armour, and splendid chariots. But, by the time of the Persian wars, says Helbig, the Thracians were regarded by the Greeks as rude barbarians, and their military equipment was totally un-Greek. They did not wear helmets, but caps of fox-skin. They had no body armour; their shields were small round bucklers; their weapons were bows and daggers. These customs could not, at the time of the Persian wars, be recent innovations in Thrace. {Footnote: Herodotus, vii. 75.}

Had the poet of ILIAD, Book X., known the Thracians in thiscondition, says Helbig, as he was fond of details of costume and arms, he would have certainly described their fox-skin caps, bows, bucklers, and so forth. He would not here have followed the Epic tradition, which represented the Thracians as makers of great swords and as splendidly armed charioteers. His audience had met the Thracians in peace and war, and would contradict the poet's description of them as heavily armed charioteers. It follows, therefore, that the latest poets, such as the author of Book X., did not introduce recent details, those of their own time, but we have just previously been told that to do so was their custom in the description of details.

Now Studniczka {Footnote: Homerische Epos, pp. 7-11, cf.Note I; Zeitschrift fur die Oestern Gymnasien, 1886, p. 195.} explains the picture of the Thracians in Iliad, Book X., on Helbig's otherprinciple, namely, that the very late author of the Tenth Book merely conforms to the conventional tradition of the Epic, adheres to the model set in ancient Achaean, or rather ancient Ionian times, and scrupulously preserved by the latest poets—that is, when the latest poets do not bring in the new details of their own age. But Helbig will not accept his own theory in this case, whence does it follow that the author of the Tenth Book must, in his opinion, have lived in Achaean times, and described the Thracians as they then were, charioteers, heavily armed, not light-clad archers? If this is so, we ask how Helbig can aver that the Tenth Book is one of the latest parts of the Iliad?

In studying the critics who hold that the Iliadis the growth of four centuries—say from the eleventh to the seventh century B.C.—no consistency is to be discovered; the earth is never solid beneath our feet. We find now that the poets are true to tradition in the details of ancient life—now that the poets introduce whatever modern details they please. The late poets have now a very exact knowledge of the past; now, the late poets know nothing about the past, or, again, some of the poets are fond of actual and very minute archaeological research! The theory shifts its position as may suit the point to be made at the moment by the critic. All is arbitrary, and it is certain that logic demands a very different method of inquiry. If Helbig and other critics of his way of thinking mean that in the Iliad(1) there are parts of genuine antiquity; other parts (2) by poets who, with stern accuracy, copied the old modes; other parts (3) by poets who tried to copy but failed; with passages (4) by poets who deliberately innovated; and passages (5) by poets who drew fanciful pictures of the past "from their inner consciousness," while, finally (6), some poets made minute antiquarian researches; and if the argument be that the critics can detect these six elements, then we are asked to repose unlimited confidence in critical powers of discrimination. The critical standard becomes arbitrary and subjective.

It is our effort, then, in the following pages to show that the unuscolor of Wolf does pervade the Epics, that recent details are not often, if ever, interpolated, that the poems harmoniously represent one age, and that a brief age, of culture; that this effect cannot, in a thoroughly uncritical period, have been deliberately aimed at and produced by archaeological learning, or by sedulous copying of poetic tradition, or by the scientific labours of an editor of the sixth century B.C. We shall endeavour to prove, what we have already indicated, that the hypotheses of expansion are not self-consistent, or in accordance with what is known of the evolution of early national poetry. The strongest part, perhaps, of our argument is to rest on our interpretation of archaeological evidence, though we shall not neglect the more disputable or less convincing contentions of literary criticism.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: