Девушка вскинула индиговые глаза, полные слез.

— Простите меня, — прошептала она. Ее подбородок дрожал. — Я не хотела, не хотела. После того как Пит погиб, — она покачала головой, — я не знаю как мне жить. Я искала виновных, желая отомстить, поэтому и присоединилась к Моргане. Но я не думала, что всё так обернется! Я ушла от Морганы, теперь я на вашей стороне.

— Нужна ты нам, — Адам сплюнул. — Предательница. Ты же правнучка королевы Татьяны! Как ты могла!

— Простите, — повторила девушка. — Это все из-за нее, из-за Лже-Лилит. Она убила Пита, подстроив аварию. Я примкнула к Моргане лишь потому, что обе мы сходились во взглядах — обе хотели убить ее. Но я поняла, что ошибалась. Челси ни в чем не виновата. И я хочу помочь вам.

— Она говорит правду, — подала голос Стефани, с пониманием глядя на Софию, — я читаю ее мысли.

— Так где она? — спросил Роберт, выразительно глядя на девушку.

София смахнула слезы с ресниц.

— Ее везут к Моргане, они почти уже добрались.

— Везут? — переспросил Роберт.

— Да. Кейтлин из школы и два ее дружка схватили Челси и везут сейчас ее к горе Шаста по приказу Охотницы, — быстро пояснила София.

— Их загипнотизировали, — догадался Габриэль.

— Нельзя терять время. Идемте! — Адам махнул всем рукой и первым бросился на юг.

Скотты, обменявшись кивками, возвратились в лес и устремились за Адамом. Эмили и Найджел, оседлав мотоциклы, возвращаются на шоссе. Теперь у них есть определенная цель: они точно знают, где находится Челси.

Вспомнив о Софии, Роберт обернулся.

— Ты не с нами? — поинтересовался он, так как девушка стояла на месте и не двигалась.

— Нет, простите. — Виноватая полуулыбка появилась на лице Софии. — Ворочусь на родину. Может быть, бабуля простит меня.

— Удачи тебе.

— И вам удачи, Роберт, — откликнулась девушка. — Порошу тебя, не дай ей умереть. Это очень больно: потерять свою Человечность. — Она поджала губы.

Роберт заторможено кивнул и бросился вслед за семьей, слушая как капли дождя ударяются об асфальт.

***

В голове жутко звенело. Открываю глаза, вглядываюсь в темноту, но ничего не вижу: перед глазами пляшут черные точки. Поэтому я приподнимаю голову, пытаясь сориентироваться в местности. Я лежала на боку в какой-то штуке, которая двигалась и жужжала. Пытаюсь пошевелиться, однако что-то грубое мешает развести руки и ноги. Я связана.

— О, глянь, наша красавица очнулась! — раздался знакомый грубоватый баритон.

Включился свет. Он резко бьет по глазам, отчего я щурюсь. Постепенно привыкаю к освящению и наконец вижу, что нахожусь в салоне автомобиля и на меня с водительского сиденья смотрят два голубых сапфира. Кейт.

— Привет, солнышко, — пропела она.

— Кейт, что происходит? — спрашиваю я.

— Мы тебя похитили, — вместо нее ответил Тайлер, сидящий со мной на заднем сиденье.

— Чего? — опешила я, безнадежно пытаясь развязать руки. — Отпустите меня!

— Эй, эй, не брыкайся так, — улыбнулся мне Тайлер, хватая за подбородок и разворачивая лицо к себе. — Мы делаем благое дело.

— Что за чушь ты порешь? Куда вы меня везете?

— К Моргане, к кому же еще, — ответила Кейтлин, поблескивая глазками. — Она попросила встретить тебя, когда ты выберешься из своего гнездышка.

— Она тебя использует, Кейт, — воскликнула я, — она вас всех использует. Пожалуйста, отпустите.

— А ну заткнись! — Тайлер дает мне пощечину.

Перед глазами опять мутнеет, а мир расплывается в стороны.

— Твою мать, там коп! — предупредил Ник на переднем пассажирском сиденье, указывая пальцем вперед.

— Прячь ее! — велела Кейт Тайлеру.

Тот кидает на меня темный плед и подставляет нож к горлу.

— Только пикни, и ты — труп, — шепчет надо мной голос Уолла.

Машина останавливается, и я слышу, как Кейт опускает стекло. Все молчат.

— Добрый вечер, детектив Джонс, — спокойным голосом произнесла Кейт.

Сердце забилось раза в три быстрей, словно я бегом взбиралась по горному склону. Дядя! Он здесь, он должен мне помочь. Но если я дернусь, лезвие ножа Тайлера перережет мне горло. Боже, надо было так влипнуть! Лежу ничком, затаив дыхания, про себя моля Бога, чтобы Билл заподозрил что-либо подозрительное.

— Сейчас двенадцатый час, мисс Хадж, — поучительным тоном сказал Билл. — Куда вы направляетесь?

— Ник попросил меня подвести его домой, мы едем к нему, — невозмутимо ответила Кейт.

«Значит, мы еще в городе», — думается мне.

По пледу ползают пятна света — Билл светит фонариком прямо на меня.

— А что у вас там? — осведомился дядя, явно имея в виду меня под покрывалом.

— Просто старый хлам в пакетах, — сказала Кейт первое, что пришло ей в голову.

— М-м-м, — промычал дядя. — Хорошо, ребята, езжайте, но чтобы были до полуночи в своих домах. Неспокойные ныне времена настали.

Кейт трогается с места, крикнув ему напоследок:

— Спасибо, мистер Джонс. Удачного поста.

Отъехав от него на безопасное расстояние, она перевела дух и прибавила газу.

— Ух, пронесло, — облегченно выдохнула она, — не пришлось его убивать.

Я стряхнула с себя одеяло и потрясенно уставилась на Хадж.

— Ты бы не сделала этого, правда?

Девушка рассмеялась как душевнобольная.

— Ты теперь не такая крутая, Челси, да? Только взгляни на свое милое личико.

Она захохотала пущи прежнего, и от этого смеха у меня волоса встали дыбом.

— Хочешь, я ей красоту-то попорчу? — облизнулся Тайлер, водя по моей щеке ножом.

— Убери от нее лапы! — обозлилась Кейт. — Моргана нам голову оторвет, если с ней что-нибудь случиться.

— Она и так вам голову оторвет, как только расправиться со мной, — усмехаюсь я, однако мне сейчас было не до смеха.

— Закрой рот! — рявкнул Тайлер.

Но я не затыкалась.

— Вы станете ей не нужны, и она избавиться от вас. Убьет или оставит умирать в лесу.

— Она мне надоела, — вздохнула Кейт и подала сигнал Тайлеру.

И что-то тяжелое ударило меня по затылку, лишая чувств.

***

Ноги тащились по холодному полу, собирая за собой листву и грязь. Понемножку прихожу в себя, не понимая, где нахожусь. Оглядываясь, понимаю, что мы попали в какие-то катакомбы. Меня волочат по круглому туннелю за шиворот, стены которого поросли грибком и мхом, сверху свисала белая слизь. Сыро, темно и пахло плесенью.

— Фу! — Голос Кейт эхом раздался в туннеле. — Мои сапожки не выдержат этой всей грязи. Почему Моргана не могла найти местечко поуютнее?

— Перестань скулить. — Это Тайлер. Именно он тянул меня за шиворот. — Ты хочешь, чтобы Скотты нас обнаружили? Двигай уже.

— Заторнись, Уолл, — подобно кобре прошипела Кейт, — ты мне не указ.

С минуту шли молча. За это время ни разу не пошевелилась, чтобы не привлекать внимания.

— А-а-а-а-а! — заорала Кейт на весь туннель. — Крысы! Так крысы!

Маленькие грызуны бежали мимо нас, недобро поглядывая красными глазками-бусинками.

— Да угомонись ты! — заревел на нее Тайлер. — Чего шум поднимаешь?

— Я их ненавижу! Фу, фу!

Продолжаем шествие. Приоткрыв глаза, я поглядела перед собой в темноту, и мне почудилось, что она оживает: ползет за нами по стенам и тянет свои щупальца…

— Пришли наконец, — раздался голос Кейт.

Меня вытолкнули из туннеля. Свет полной луны осветил наши фигуры. Мы были в лесу. Но где именно? Тайлер тащил меня за собой дальше еще около пяти минут, затем бросал у корней ели.

— Пошли, ребята, — сказал Уолл остальным. — Мы свое дело сделали.

Шаги стали удаляться, и вот я совсем их не слышу. Сил подняться нет, поэтому продолжаю лежать на голой земле, чуя, как холод пробирается под кожу. Немеют пальцы на руках. Промерзаю до костей и перестаю даже дрожать. Все тело застыло и не двигается. Надо встать, пойти куда-то, где хоть немного теплее. А может, просто идти и идти всю ночь, чтобы размять руки-ноги, разогнать кровь. Только я пропустила тот момент, когда у меня еще оставался здравый смысл, когда я могла заставить себя подняться — холод всё высосал, и теперь я останусь здесь.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: