Гетен стиснул зубы.
— Вряд ли ты можешь помочь, — его тело дрожало от напряжения из-за удержания щита и брони. Пот выступил на лбу, стекал по спине и делал соленой верхнюю губу.
— Я видел, как ты брал силу у тех волков. Ты можешь так и с человеком, подозреваю. Возьми у меня, что нужно, лорд Риш.
У Гетена не было сил удивляться.
— Галина убьет меня, если я убью тебя, — его мышцы пылали.
— Я всегда планировал умереть на службе ей, — щит Гетена трепетал. Так зарычал. — Эй, не будь козлом. Бери, что нужно, чтобы убить того негодяя, — он сжал руку Гетена. — Спаси Галину. Спаси всех нас.
Гетен сжал запястье капитана. Он посмотрел в уверенные глаза мужчины. Он кивнул, потянулся к душе Таксина, обнаружил ее сильной, готовой жертвовать всем ради защиты Галины. Она впилась в него, обжигая гневом, ревностью, восхищением. Радость боя, черное желание убить Валдрама горели в теле и голове Гетена. Он убрал руку от капитана, окутал чарами тело Таксина, невероятная сила яркой души мужчины пылала в нем.
Он заревел с гневом Таксина. Он бросился, терзал мечом крикунов и трупы. Его чары отбрасывали их в стены взрывами костей и плоти. Он бросал чудищ в Валдрама. Он отбивался и приближался к Галине.
Но Валдрам не сдавался, его заклинания становились опаснее, быстрее и хитрее.
Гетен снова ощутил двойную магию. Он заметил это в замке Харатон и списал на магов, брата и сестру. Он вдруг понял, что ошибся. Валдрам один не был достаточно силен, чтобы вызвать крикунов и противостоять магии солнца Гетена, особенно напитанной душой Таксина.
— Валдрам, идиот! Ты привязал обрывки души Шемела?
Король Налвики щелкнул зубами как зверь в восторге.
— Не ты один можешь создавать теней и призраков, маг солнца.
— Только безумец привязал бы свою душу к тому монстру-некроманту, — Гетен вглядывался в тени, искал движение призрака. Если идиот-король Налвики создал живую тень, он мог и сделать ее призраком.
Валдрам улыбнулся, знакомый тонкий голос зазвучал из теней:
— Для человека с таким талантом ты медленный, как мед зимой, ученик, — Валдрам потянулся к Галине, Шемел добавил. — Ты всегда был слаб, когда дело касалось людей.
Ее тело снова взмыло в воздух. Она охнула. Она была в сознании.
— Все еще держишься за защитницу? — насмехался призрак. — Не вижу повода. Я говорил, что она не очень хороша в этом, — Галина закричала, ее тело извивалось от чар Валдрама. — Она теперь почти бесполезна.
Крикуны напали на Гетена, один слева, другой — справа. Они рычали, бросались, вопили. Один впился в его ногу, но Гетен уже такое проходил. Он разбил череп крикуна тяжелыми чарами и отбросил другого в сторону.
Черное мелькнуло во тьме, предупреждая его двигаться. Он бросился, а призрак Шемела атаковал его копьем из тьмы, промазал, замахнулся снова. Гетен отбил оружие.
— Ты в облике призрака, Шемел, но у тебя нет силы холма Хараян, — он отбил еще заклинание Валдрама, пока его бывший наставник двигался во тьме. — Ты даже не можешь покинуть тени.
Валдрам прошел под Галиной. В ее руке что-то было. Он миновал ее и отошел в сторону. Она следила за ним, опасная и внимательная. Валдрам недооценил ее выносливость, ее дар.
— Ты сделал это до того, как я убил Шемела, — сказал Гетен Валдраму. Он хотел отвлечь мужчину от Галины.
— Конечно, идиот, — юный король Налвики дрожал, вызывая больше крикунов. Они окружили Гетена, рычали и визжали. Но сила их творца быстро угасала, появление Шемела ударило по ней.
— Я знал, что ты превзойдешь меня, — прошипел мертвый наставник Гетена из тьмы, раскрывая место, где прятался. — Это было неминуемо. Но не вечно.
Они окружили Гетена, двигались, готовясь к атаке.
— Хорошая попытка, — сказал он и украл весь свет из пещеры. Тьма стала кромешной. Шемел пропал без света.
Валдрам зарычал и поднял шар волшебного огня. Гетен использовал шанс. Он разжег огонь, яркий, как солнце, горячий достаточно, чтобы загорались крикуны. Валдрам прищурился, ослепленный. Гетен бросил чудищ в стены пещеры. Он бросился. Он направил кулак в лицо Валдрама. Голова короля-волшебника дернулась в сторону. Он отпрянул и упал на колени среди костей. Он зарычал, встал и поднял кулаки спиной к Галине, глядя на Гетена.
— Теперь ты говоришь на моем языке, маг солнца!
Но Валдрам не успел напасть, Галина вырвалась из контроля отвлекшегося кузена.
Она подняла скрытый кинжал и с гневом закричала, опустила его на макушку Валдрама.
Он отшатнулся и моргал.
— Э, — он смотрел в пустоту, рот раскрылся. Слюна стекала с губ. Струйка крови потекла из носа.
Следующий удар Гетена попал по челюсти Валдрама, его костяшки трещали.
Король Налвики пошатнулся.
Чары на Галине пропали. Она охнула. Она упала. Гетен бросился вперед и поймал ее.
Крикуны растерялись, нападали друг на друга, на трупы солдат, которые били в ответ. У них не было независимой воли.
Валдрам нащупал кинжал. Он упал на колени, глядя на Гетена и Галину правым глазом, левый блуждал, как корабль в туман в море. Он рухнул на груду битых костей.
Жар и свет врезались в холодную ненависть и сотрясли пещеру. Стены стонали, пол трясся, кости гремели. Мозаика Скирона разбилась, кусочки зубов и ракушек летели в стороны. Бледный волшебный огонь и чернильные тени побежали по стенам и полу. Магия открывала трещины, находила корни, двигала камни и землю.
— Пещера рушится! — Гетен поднял Галину, прошел к лежащему Таксину. Грохот бил по их ушам. Он прижал ладонь к спине капитана, вернул его душу в тело и из последних сил произнес заклинание перемещения, пока крикуны нападали на Валдрама, а пещера посыпала их землей, камнями и корнями.