- Всё на складе, вместе с оружием, - ответила сестра, приседая на пол.
Рядом с базой раздался ещё один взрыв, и в воздух полетели обломки. Пользуясь тем, что и она, и Матвей были отвлечены неожиданным налётом, врач выхватил из кармана халата скальпель, и попытался полоснуть им Матвея по шее, под челюстью.
Краем глаза, заметив блеск, стали, Матвей успел отшатнуться назад, мысленно проклиная свою слабость и заторможенность движений. Отточенный как бритва скальпель прошёл мимо цели, полоснув его по нижней челюсти. Кожу обожгло, и Матвей зашипел от боли.
Рой, злобно лаявший на звучавшие взрывы, умудрился услышать это шипение, и коротко разбежавшись, взвился в воздух, ударив противника как кот, всеми четырьмя лапами. Пятьдесят килограммов мышц, костей и клыков, просто смели разъяренного врача с места. Выронив скальпель, он рухнул на пол всем телом. От удара у него перехватило дыхание, и теперь, вместо злобной ругани, в палатке слышались только сиплые вздохи.
Сжав шею врача клыками, Рой так придавил его к полу, что тот не мог даже пошевелиться. Понимая, что в своём нынешнем состоянии, он не может справиться даже с таким противником, Матвей повернулся к медсестре, и не долго думая, крикнул:
- Беги к штабу, зови караул.
- Не надо, он уже здесь, - раздался спокойный голос и в палатку вошёл генерал Лоскутов.
- Слава богу, вы вовремя, - облегчённо вздохнул Матвей.
- Не совсем, судя по вашему лицу. Ну, лучше уж поздно, чем никогда. И так, хер доктор, сами испражняться начнёте, или вам пару пальчиков сломать для убедительности?
- В чём меня обвиняют? - попытался возмутиться врач, едва только Рой отпустил его, подчиняясь команде Матвея.
- В предательстве и пособничестве врагу. Нам известно, что это вы принесли на базу маяк. Именно по нему сейчас лупят ваши приятели ксеносы. Неужели вы и вправду решили, что деятельность ваша и вашего братца останется незамеченной? А теперь рассказывайте, где и как вам передали маяк? Где состоялся контакт с противником? И самое главное, каким образом вы с ними говорили?
- Раз вы считает меня преступником, и я арестован, то я немедленно требую адвоката, - попытался возмутиться врач.
- Вы действительно идиот, или так талантливо прикидываетесь? - иронично усмехнулся генерал.
- Идёт война, и вас взяли практически с поличным. Кроме того, мы не милиция, а армейская разведка, так что, общение с адвокатом вам не светит. Больше того, я могу из вас фарш сделать, и ни одна душа даже не вспомнит, что был такой странный доктор. Так что? Будем и дальше овцой прикидываться?
- Хорошо, я буду говорить, - вздохнул врач, безвольно обвиснув в руках двух дюжих спецназовцев.
- Уведите, - приказал генерал, брезгливо скривившись.
Дождавшись, когда арестованного выволокут из палатки, он повернулся к Матвею, и мрачно качнув головой, приказал стоявшей рядом медсестре:
- Принесите аптечку и обработайте рану.
Девушка галопом вынеслась из палатки, и генерал, чуть усмехнувшись, добавил:
- Вы бы вернулись в кровать, Матвей Иванович. А то вид у вас…
- А что делать, если тут такое началось? - усмехнувшись в ответ, развёл руками Матвей.
- Да уж, кое-что мы не учли. Похоже, действовать быстро, не задумываясь, это их правило. Мы едва успели перенести маяк в развалины старого завода.
- Зато после войны на демонтаж тратиться не придётся, - усмехнулся в ответ Матвей. – Кстати, я тут поразмыслил над нашей проблемой и, похоже, нашёл ответ.
- О чём именно речь, Матвей Иванович? Простите, но проблем у меня столько, что голова кругом, - улыбнулся генерал, устало, присаживаясь на кровать, и готовясь с интересом выслушать его.
- Как вы помните, у проводников возникла проблема обратной связи со своими собаками. Они не слышали предупреждения. Точнее, они вообще ничего не слышали. Так вот, мы с Роем посоветовались, и пришли к выводу, что сможем найти подходящих ребят, для этих псов.
- Вы посоветовались? - растеряно переспросил генерал. – Знаете, услышь я это от кого другого, уже вызвал бы бригаду психиатров, но, зная вас, а точнее, зная, что это за собака, готов слушать дальше. Хотя, признаюсь откровенно, рука так и тянется за трубкой.
- Надеюсь, вы сумеете сдержать свой порыв, и психушка мне не грозит. Во всяком случае, до конца войны, - усмехнулся Матвей.
В палатку вошла медсестра, и быстро подойдя к кровати, на которой сидел Матвей, принялась ловко смывать натёкшую из пореза кровь. Едва увидев её, генерал сделал Матвею предупреждающий жест бровями, но проводник, только улыбнулся в ответ. Приподняв голову, чтобы девушке было удобнее возиться с раной, он продолжил:
- Если я ничего не путаю, эта милая барышня, одна из ваших адептов, так что, всё, что я сейчас скажу, не должно повергнуть её в шок. Тем более, что всё это напрямую касается именно её.
- В каком смысле? - не понял генерал.
- Она, одна из тех, кто способен услышать собаку. Рой говорил с ней.
- Что? Как? Когда? - окончательно растерялся генерал, удивлённо поглядывая на девушку.
- За несколько минут до того, как началось это светопреставление. И скажу вам откровенно, всё прошло очень легко. На столько легко, что я даже удивился. Так что, один кандидат у вас уже есть.
- Судя по тому, как вы это сказали, у вас есть и другой, - задумчиво протянул генерал.
- Есть, но её мы ещё проверить не успели, - вздохнул Матвей.
- И кто же она?
- Тоже медсестра, но в ветеринарке. Она сейчас присматривает за раненой сукой. А как дела у оставшейся пары?
- Непонятно. Один, вроде что-то слышит, но ни как не может понять, что это такое. Второй, судя по всему, глух как пень. Едва успели вытащить группу из передряги. Так что, приходится пока использовать звуковые гранаты. Но, к сожалению, они ещё сырые. Сами понимаете, изготавливать их приходится, чуть ли не на коленке. Так что, срабатывают две из трёх, - мрачно скривился генерал.
- Даже это, результат, - кивнул Матвей и, дождавшись, когда девушка наклеит полоску пластыря, сказал, - спасибо, у вас очень чуткие руки. Простите, я так и не успел спросить, как вас зовут.
- Дана. Дана Лоскутова, - вместо девушки ответил генерал.
- Это ваша дочь? - растеряно спросил Матвей, удивлённо переводя взгляд с неё на генерала.
- Она самая, - устало вздохнул генерал. – И не смотрите на нас таким растерянным взглядом. Она копия своей матери, только характер мой.
- Ну, судя по тому, какую именно профессию она выбрала, могу в это поверить, - улыбнулся Матвей.
- Ладно, давайте оставим нашу семейную жизнь, и вернёмся к вам.
- А что со мной не так? - не понял Матвей. – Вот сейчас получу свои шмотки, стволы, и вперёд, на передовую.
- А вот с передовой, вам придётся подождать, - осадил его генерал.
- Почему? - спросил Матвей, моментально помрачнев.
- У вас будет другое задание. Так уж карта легла, что во всей этой истории, вы первый, кто научился правильно понимать свою собаку, и в ком мы действительно можем быть уверены. Так что, вещи забирайте, а вот стволы придётся оставить дома.
- Издеваетесь?! Да я без них как голый!- возмутился Матвей.
- Да ты и есть голый, - беззлобно проворчал генерал, пряча улыбку в уголках губ.
Услышав его ответ, Дана звонко расхохоталась. Не удержавшись, рассмеялся и сам Матвей. Насторожено наблюдавший за ними Рой, сидевший рядом с проводником, тоже улыбнулся, обнажив сверкающие клыки. Заметив это, генерал качнул головой в сторону собаки и, вздохнув, спросил:
- Я, по-моему, не ошибусь, если скажу, что этот зверь смеётся вместе с нами.
- Вы правы, Александр Юрьевич. Он действительно смеётся.
- С ума сойти можно, - растеряно усмехнулся генерал.
- А мне нравится. Рядом с ним чувствуешь себя как-то увереннее, что ли, - решительно ответила Дана.
- Так, вот только ты, не начинай. У тебя свои дела. И не забудь, что ты на службе.
- Как скажете, господин генерал, - ответила девушка, шутливо вытянувшись во фрунт.