Айзек Азимов

Фонд и Империя

Посвящается Мэри и Генри за их терпение и стойкость

Фонд и Империя s00180.png

Психоисторики, предсказывая падение империи, делают прогнозы и на последующим темные века. Упадок продлится не двенадцать, а все тридцать тысяч лет! Затем возникнет вторая империя, но ее и нашу цивилизацию разделяет тысяча поколений людей, жизнь которых будет преисполнена страданий. Мы этому должны противостоять.

Хэри Селдон.

Часть I

Генерал

1. Поиски магов

Риоз, Бел …За свою сравнительно короткую карьеру Бел Риоз заслуженно получил титул «Последнего Императорского Полководца». Он равен Перифою в стратегии и превосходит его в искусстве управления войсками. Это — наиболее характерные черты его военной деятельности. Родившись в период распада Империи, он не смог сравняться с Перифоем как завоеватель. Но ему представился шанс сделать это, когда, будучи одним из высших военачальников Империи, он лицом к лицу столкнулся с Фондом…

Галактическая Энциклопедия.[1]

Эскорт не сопровождал Бела Риоза в его передвижениях, и это было нарушением установленных двором правил для Командующего флотом, базировавшимся в далеко еще не безопасной звездной системе у самых границ владений Империи.

Бел Риоз был молод и энергичен, и именно из-за его энергии не подверженный эмоциям и расчетливый двор послал его почти на самый край Вселенной. К тому же Генералу нельзя было отказать в любознательности. Она подогревалась страшными и невероятными историями, которые передавались из уст в уста сотнями людей, но почти не были известны большинству. А любая перспектива военного предприятия будоражила Риоза. Перед таким сочетанием ничто не могло устоять.

Он выбрался из своего старого планетохода и подошел к двери выгоревшего на солнце особняка, который и был целью его приезда. Он подождал. Фотонный глаз, охранявший вход, казалось, работал, но Генералу пришлось войти, толкнув дверь рукой.

Бел Риоз улыбнулся старику:

— Я — Риоз.

— Я узнал вас. — Старик не шелохнулся и, похоже было, совсем не удивился, — Что вам угодно?

Риоз вежливо отступил на шаг:

— Я пришел с миром. Если вы Дасем Барр, мне нужно с вами поговорить.

Дасем Барр прошел в глубину комнаты, и стены засветились. Генерал вышел на свет.

Он провел пальцами по стене кабинета, потом посмотрел кругом.

— У вас так везде на Сайвенне?

Барр тонко улыбнулся:

— Да нет, я думаю. Я здесь сам делаю ремонт как умею. Должен извиниться, что заставил вас ждать на пороге. Автомат еще реагирует на посетителей, но дверь уже не открывает.

— Нельзя отремонтировать? — Голос Генерала прозвучал немного насмешливо.

— Нет запчастей. Садитесь, сэр. Выпьете чаю?

— На Сайвенне? Мой дорогой сэр, разве здесь можно не пить его, не нарушая традиций?

Старый Патриций бесшумно удалился с медленным поклоном, что было частью церемонных условностей, оставшихся от аристократического этикета последнего столетия.

Риоз посмотрел вслед уходящей фигуре хозяина и засомневался в правильности заученных им манер. Его образование было сугубо военным, как и опыт. Он, как говорится, много раз смотрел смерти в глаза, но смерть всегда оставалась для него загадкой. Следовательно, нет ничего удивительного в том, что возведенный в идолы герой 20-го Флота так скованно почувствовал себя в затхлом воздухе этого помещения.

Генерал узнал маленькие черные коробки, которые лежали на полках как книги. Их названия были ему незнакомы. Он догадался, что аппарат, стоявший в другом конце комнаты, был декодером для перевода текста в видеоформу. Он никогда не видел, как это делается, но слышал о таких устройствах.

Когда-то ему говорили, что раньше, в золотой век, когда Империя мирно сосуществовала со всей Галактикой, почти в каждом доме были такие аппараты. И такие ряды книг.

Теперь времени на просмотры обычно не теряли. Книги остались для стариков. К тому же половина всех историй о прошлом была выдумкой. Больше, чем половина.

Чай был подан, Риоз сел. Дасем Барр поднял свою чашку:

— Ваша честь!

— Спасибо. За вас.

Дасем Барр осторожно спросил:

— Говорят, вы еще молоды. Тридцать пять?

— Почти. Тридцать четыре.

— Тогда я должен сразу же вас предупредить, что у меня, к сожалению, нет любовных заклинаний, напитков и прочего, — мягко сказал Барр. — И я не могу влиять на расположение к вам юной госпожи, которая вам нравится.

— Не нуждаюсь в помощи в этом плане. — Самоуверенность, задетое самолюбие прорвались в голосе Генерала. — Вы получаете много заказов на такие услуги?

— Достаточно. К сожалению, невежи путают ученость с магией, а любовь им кажется именно той областью, где без магии просто не обойтись.

— Да, тут нечему удивляться. Но ко мне это не относится. Для меня ученость — это умение отвечать на трудные вопросы.

— Вы можете точно так же ошибаться, — мрачно заметил сайвенянин.

— Может, так, а может, и нет. — Молодой Генерал поставил свою чашку на выдвинувшуюся подставку, чтобы налить себе еще чаю. Затем бросил в нее предложенную ему ароматическую капсулу.

— Так вот, скажите мне, Патриций, кто такие маги? Настоящие маги?

Барр, казалось, был испуган этим уже почти не употреблявшимся словом:

— Здесь нет никаких магов, — сказал он.

— Но люди говорят о них. Сайвенна переполнена слухами. Из этого возникают целые легенды. Есть какая-то странная связь между всем этим и вашими соотечественниками, которые воспоминают старые порядки и то, что они называют свободой и автономией. Со временем это может превратиться в угрозу для Государства.

Старик покачал головой:

— Почему вы меня об этом спрашиваете? Вам кажется, что назревает восстание и я могу его возглавить?

Риоз пожал плечами:

— Нет. Хотя то, о чем вы говорите — совсем не смешно. Ваш отец был в изгнании в свое время. Вы, в свою очередь, яростный патриот Сайвенны. Мне, как гостю, не пристало говорить так, но положение обязывает. И потом — ваша конспирация. Зачем она вам нужна? Уже три поколения на Сайвенне не знают, что это такое.

Старик неохотно ответил:

— Я буду таким же невежливым хозяином, как вы гостем. Я напомню вам, что один Вице-король был того же мнения о Сайвенне, что и вы. Он изгнал моего отца и сделал его нищим, замучил моих братьев, довел мою сестру до самоубийства. Но потом сам погиб ужасной смертью от рук все тех же презренных сайвенян.

— Да, да. Собственно, об этом я и говорю. Но я уже три года знаю тайну этой загадочной смерти. В личной охране Вице-короля был один солдат, и его действия весьма интересны. Именно вы были этим солдатом и, я думаю, подробности излишни.

Барр был спокоен:

— Да. Так чего же вы хотите?

— Чтобы вы ответили на мои вопросы.

— Только давайте без угроз. Я стар, но не настолько, чтобы жизнь потеряла для меня смысл.

— Мой дорогой сэр. Сейчас тяжелые времена, — многозначительно сказал Риоз. — У вас есть дети, друзья, страна, которой вы клялись когда-то в верности. Послушайте, если бы я решил применить силу, неужели бы я выбрал именно вас?

— Так что вам угодно? — спросил Барр холодно.

Риоз говорил, держа в руке пустую чашку:

— Патриций, послушайте меня. Сейчас времена, когда удачливы те, кто возглавляет военные парады вокруг Императорского Дворца по праздникам и сопровождает шикарные увеселительные корабли Его Императорского Величества к теплым планетам. Я… Я же неудачник. Я — неудачник в свои 34, и так и будет. Потому что, видите ли, я люблю воевать.

вернуться

1

Все цитаты из Энциклопедии приводятся с разрешения Издательства Галактической Энциклопедии, Терминус, по 116-му изданию, опубликованному в 1020-ом году Эры Фонда.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: