— Кто стрелял? — быстро спросил Карлос.
— Я, команданте. Там лежит Артуро. В дупле — рация. Он пытался связаться... Не знаю с кем.
— В районе лагеря запрещено стрелять.
— Знаю, команданте. Но тысяча жизней дороже одного подлеца. Он мог успеть передать наши координаты.
— А что, если я поручил Артуро связаться с нашими? — пытливо спросил Карлос.
Диего усмехнулся.
— Это не так, команданте. У тебя одна рация... — И добавил со злостью:
— Он ударил меня сверху, по голове... Времени не оставалось.
Снова лицо его стало непроницаемым.
Тело Артуро перенесли в лагерь. Карлос созвал штаб. Радист осмотрел портативную рацию. На ней работали: еще не остыл кожух. Вызвали Диего.
— Положи автомат на стол, — приказал Карлос. Отдал молча. Его не в чем упрекать. Он избавил лагерь от предателя. Он нарушил приказ команданте и не довел старика обратно потому, что завидел Артуро. Он и раньше ему не доверял.
— Но часовой утверждал, что Артуро побежал за тобой после возвращения Наранхо.
Пожал плечами. Вызвали часового.
— Ты говорил, что старик вернулся раньше, чем ушел Артуро?
— Дело было не совсем так, мой команданте. Когда я заступал на пост, то встретил бегущего Артуро. Он и сказал, что старик вернулся без сопровождающего.
— Впустите мальчишек, — приказал Карлос.
Мальчишки были взволнованы. Они видели издали, как бежали Артуро и Диего. Наранхо уверял, что сначала у дерева показались красные штаны Диего. Хосе не заметил этого. Стрелявший находился у самого дерева.
— Что ты скажешь на это, Диего?
— Ничего не скажу. Глаза человека не могут видеть, как глаза кондора.
— Я могу увидеть шлюпку на горизонте, — с обидой сказал Наранхо.
— Ты сказал, Диего, — прервал этот спор Карлос, — что Артуро начал работать с рацией.
— Я только подумал об этом, команданте. Он был уже возле самой рации.
— Ты поторопился отобрать автомат у нашего хорошего солдата, — сказал один из членов штаба Карлосу.
Диего презрительно улыбался.
— Не обижайся, Диего, — тихо сказал Карлос. — Ведь речь идет о тысяче жизней.
— Науальцы не женщины, — отрезал Диего. — Они не держат мелкой обиды.
И тогда Карлос нанес острый удар:
— Ты к нам прямо из Науаля?
Губы Диего дрогнули. Глаза сузились. Он дернулся и осмотрелся вокруг. Вирхилио смотрел на него с насмешкой. И снова Диего принял бесстрастный вид.
— Я из Науаля, — ответил он.
— Теперь вспомнил, — сказал Вирхилио. — История с продажей рома относится к временам Убико. Сейчас в Науале ни лавок, ни спиртного, ни солдат. Ты нас накормил дохлой сказкой, Диего.
— Это нужно доказать, — резанул Диего.
Вошел врач и что-то шепнул Карлосу.
— Артуро очнулся, — громко сказал Карлос. — Он дает показания.
Диего прыгнул к двери, как дикая лесная кошка, и застыл.
— Что, нервы сдали? — осведомился Карлос. — Когда тебя завербовали?
Через час показания были сняты. Диего признал, что работал на армасовцев. Он связывался с ними трижды, в четвертый раз пытался вызвать сегодня. Артуро помешал. Каратели интересовались, куда отступает отряд. Диего не знал этого, а штабисты как воды в рот набрали. Диего и верно науалец, но в селении своем не был уже много лет. Окончил офицерскую школу и был замешан в мятеже против президента Арбенса. Бежал в США. Недавно его закинули в Ливингстон, здесь он работал на подноске грузов. Убил жандарма. Это тоже планировалось разведкой. Бежал к партизанам. Если его отпустят живым, он клянется...
На этом его прервали. Клятв не нужно. Нужны позывные. Нужен шифр.
...И рация заработала.
А перед самым отходом отряда товарищи хоронили Артуро. По древнему обычаю этой земли, все друзья покойного слагают о нем рассказы. Артуро мало знали, и рассказы эти были коротки.
Чиклерос сказал:
— Он собирал кофейные зерна для гринго. Он захотел собирать их для себя. И он пришел к нам. Он не уйдет от нас. Он будет с нами.
— Он боялся смерти, — сказал команданте, — а жизнь отдал за нас.
И снова — путь. Отряд растянулся цепочкой. Первым шел старик Наранхо, последним — Карлос.
Там, где начиналась болотистая почва, Наранхо предупредил:
— Ступать след в след.
Отряд шел. Трое остались.
И вдруг сотни рук взметнулись вверх, сотни головных уборов полетели в трясину.
Может быть, это и был последний привет трем товарищам.
8. БОЛЬШОЙ КОНВЕЙЕР
Главный капатас был не в духе. Тропическая лихорадка скосила за два дня десяток пеонов. Это были лучшие сборщики бананов. Где таких найдешь? Компания задержала доставку хинина. Капатас звонил в контору, но ему намекнули, чтобы он не совался не в свое дело. Американцы обещали днями прислать. А ему лучше заботиться о том, чтобы пеоны не строили из себя коронованных особ и брали в лавках то, что компания присылает. И почему уменьшился сбор?
— Я только что объяснял, — заикнулся капатас.
Но из конторы ответили, что это не объяснение и что при желании спад грузооборота на его участке можно приписать саботажу.
Главный пришел в отчаяние.
Как раз в этот момент заявился негр, назвавшийся разорившимся кабатчиком из Ливингстона, и предложил услуги повара. С ним была маленькая помощница.
— Повара нам не нужно. — Капатас отметил про себя широкие плечи негра и его сильные руки и предложил: — В сборщики пойдешь? Тогда девчонка могла бы помогать на кухне.
— Можно и в сборщики, — весело отозвался негр. — Приходилось и бананы срезать. Только пусть капатас прикажет выдать парусиновые туфли. Робби страшно боится змей.
— Ладно, туфли выдадим, — сказал капатас. — Но смотри, работай покрепче, болтай поменьше.
— О, Робби не из болтливых — ухмыльнулся негр.
Он действительно работал сноровисто и молча. Разговаривать наш старый друг Роб предпочитал в бараках, наедине с рабочими.
Незадолго до этого Роб встретился с Риверой, который предложил ему перебраться в район столицы, а по дороге чуточку поработать на партизан. Одной забастовкой больше — одной карательной экспедицией меньше. Роситу можно взять с собой. Но девочку надо поберечь. Она порядком устала, да и в столице ей найдется дело.
Так Роб и Росита очутились в гватемальском аду, как назвали пеоны район плантаций в долине реки Мотагуа. Зной днем и холод ночью. Тропическая лихорадка и укусы москитов. Крики надсмотрщиков и удары хлыстом. Жулики-весовщики и гнилые продукты в лавках. Все это выработало в пеонах какое-то безразличие к жизни. Оно было нарушено реформами правительства Арбенса. Оказалось, достаточно бросить спичку, чтобы пеоны откликнулись пламенем. Волнения охватили гватемальский ад.
Но пришли армасовцы и начали с того, что на каждой плантации воздвигнули десяток виселиц. Пеоны, к которым попал Роб, не выдали вожаков. Тогда армасовцы стали обыскивать бараки. У одного нашли газету с реформой — его вздернули в ту же минуту и объявили самым опасным врагом республики. А соседи по бараку отлично знали, что «самый опасный» был самым тихим рабочим, который всего боялся и даже не знал, в какую газету обернул свое единственное достояние — крест, полученный от матери.
У другого нашли портрет бывшего президента Арбенса. Владельца портрета постигла та же участь.
Когда армасовцы уходили, они приколотили к воткнутому в землю шесту портрет своего президента — дона Кастильо.
— Смотрите и молитесь! — приказал офицер. — Этот человек научит вас жить.
С плаката на пеонов смотрели наглые глаза, жесткие, слегка вздернутые усы и портупея, натянутая грузом тяжелых пистолетов. Казалось, губы истерично вздрагивают и вот-вот с них сорвется вопль: «Молитесь на меня, не то начну стрелять!»
У пеонов и без молитв были свои заботы. Весовщики наглели с каждым днем и обсчитывали сборщиков бананов. В лавку завозили гниль. Даже от бобов несло затхлостью. Одной ночью пеоны не спали; они проделали путь в тридцать миль, но принесли из ближайшего городка Тенедор запас продуктов на месяц: маис, фасоль, лук, тыквы-чайоты, пальцевидные кактусовые плоды в кожуре с шипами (очищенные от шипов они стоят дороже) и, конечно, яркие стручки перца, без которых не обходится почти ни одно местное блюдо. Лавка компании терпела убыток. Главный капатас получил нагоняй. У ворот плантации выставили охрану, в город больше не отпускали. Не хочешь брать гниль — голодай.