Тема Грааля носит антиконформистский характер в той мере, насколько она превосходит теоретическую часть учения, дабы вернуться от последней к живым источникам традиции, насколько «языческой», настолько и христианской. А тот факт, что Грааль несет женщина, является достаточным свидетельством того, что этот персонаж был навеян образом Марии Магдалины. Это портрет самой Магдалины, показывающей нам царскую кровь, то есть потомство Иисуса.
Если мы увидим «шествие Грааля», то пусть мы, в отличие от Персеваля, не ослепнем от света, исходящего из этого таинственного сосуда, и сможем наконец задать вопрос, единственный вопрос, после чего благодаря Марии Магдалине мы поймем, что есть реальность мира, а значит, реальность Бога и наша собственная.
С этого момента нам нужно отправиться на поиски «святого» Грааля. И не бояться встретить на пути препятствия, мешающие увидеть бесконечный Свет. Все остальное — всего лишь болтовня.
notes
Примечания
1
Éditions Retz, Paris, 1982, réédition Albin Michel, Paris, 1996.
2
Éditions Pygmalion, Paris, 1992–1996. Переизданиевдвухтомах: Pygmalion, collection Multipages, 1997. Карманное издание в восьми томах: collection «J'ai Lu», 1998–2000.
3
Éditions Pygmalion, Paris, 1983.
4
Полный компетентный обзор этого произведения можно найти в великолепной книге Пьера Жарнака «История сокровища Ренн-ле-Шато»: Pierre Jarnac. Histoire du trésor de Rennes-le-Château, auto-édité. Cabestany, 1985. См. также: Michel Lamy. Jules Verne, initié et initiateur. Paris; Payot, 1984. Мишель Лами доказывает, что Жюль Берн прекрасно знал о легендах, касающихся Ренн-ле-Шато.
5
Уродливость этого архитектурного памятника заставила Андре Бретона написать: «Когда мимо Сульпис я мчусь, непроизвольно я мочусь». Тем не менее в течение многих лет сюрреалисты собирались на площади Сен-Сульпис и сидели на террасе кафе Мэрии, чтобы доставить удовольствие их старому приятелю Бенжамину Пере. Этот неистовый антиклерикал обожал оскорблять проходящих мимо священников, которых в то время было еще много.
6
Perceval ou le Conte du graal / Ed. Lucien Foulet. Paris, 1947. P. 75–76.
7
La vie de la Lettre au Moyen Âge. Paris; Le Seuil, 1980; Le Gai Savoir dans la rhétorique courtoise. Paris; Le Seuil, 1982.
8
Так, например, он объясняет откуда пришло известное выражение «battre à Niort» («отпираться», «проповедовать ложь, чтобы узнать истину»), ставшее ныне непонятным.
9
В I веке н. э. Назарета еще не существовало, он возник лишь в 150 году, что ставит под сомнение историю отрочества Христа, рассказанную Св. Лукой. Сам автор, сопровождавший апостола Павла, признавался в том, что он не был свидетелем описываемых событий. Назореями во времена Иисуса называли людей, принадлежавших к одной из многочисленных еврейских сект: их отличало не только сострадание к ближнему, но и стремление обновить религию и освободить Иудею из-под власти римлян…
10
Мабиногион: Легенды средневекового Уэльса. М.: Аграф, 2002. С. 168.
11
Особого рода шелковая ткань, которую изготавливали в Александрии в ХII-ХIII веках.
12
Мабиногион. С. 166.
13
Мифический остров, один из «северных островов земли».
14
Луг, «Искусный во всех ремеслах», был божеством, почитаемым всеми кельтами. Его имя отражено в названиях таких городов, как Лион, Лудун, Лейден и Лейпциг, все эти топонимы образованы от одного корня «Lugdunum», то есть «укрепление Луга». Черты этого божества, наделенного всеми качествами бога, можно разглядеть в ирландском герое Кухулине или в рыцаре Ланселоте Озерном (персонаж куртуазного романа из цикла легенд о рыцарях Круглого стола и святом Граале).
15
Похищение Быка из Куальнге. М.: Наука, 1985. С. 351.
16
Полныйтекстсм. вкниге: Markale J. Les Conquérants de l'île Verte. V I. Paris; Pygmalion, 1997. P. 149–170.
17
Похищение Быка из Куальнге. С. 346–350.
18
Ирландские саги. M.: Academia, 1933. С. 90–91.
19
J. Marcal, Les Compagnons de la Branche rouge. P. 243–252.
20
Одно из редких — если не сказать, единственных — изображений падения изумруда к ногам Адама и Евы находится на древних вратах приходской церкви в Морбиане, неподалеку от знаменитого Броселиандского леса; ворота, датируемые XV веком, в настоящее время отреставрированы и хранятся внутри святилища.
21
Jaufré, éd. Brunei, vers 3040 et suivants.
22
Ее изображение представлено в древнем ирландском соборе в Килкенни, в котором сохранился барельеф, запечатлевший «Троицу»: на правом плече «Богини Матери», держащей на коленях младенца Иисуса, сидит птица, символ Духа Святого.
23
Cahiers du Sud, № 339. P. 174.
24
Мабиногион: Легенды средневекового Уэльса. М., 2002. С 237–238.
25
J. Marcal. La Tradition celtique en Bretagne armoricaine. Paris, 1975; J. Marcal. Contes populaires de toutes Bretagne. Rennes, 1977.
26
J. Marcal. Merlin l'Enchanteu. Paris, 1992; J. Marcal. Druides et Chamanes. Paris, 2005.
27
J. Marcal. Les Grands Bardes gallois. Paris, 1981.
28
J. Marcal. Les Grands Bardes gallois. P. 97–98.
29
J. Marcal, Les Grands Bardes gallois. P. 115.
30
Continuations, trad. Simone Hannedouche. Paris, 1968. P. 131.
31
Так же поступил и Кретьен де Труа, превратив легенду о Ланселоте Озерном в часть сказания о короле Артуре и Граале, хотя обе истории родились в разных областях Англии и принадлежали различным традициям. См.: J. Marcale, Le roi Arthur et la société celtique. Paris, Payot, 6 éd. 1995; J. Marcale. Merlin l'Enchan-teu. Paris, Albin Michel, 3 éd. 1992.
32
Предания и мифы средневековой Ирландии. М.: Издательство Московского университета, 1991. С. 128. Камень 4>аль (Лиа Файл, Фал, или «Камень судьбы, жребия») и по сей день можно увидеть в горах графства Мет, на древней земле Тары. В этом краю есть и две глыбы, носящие имена «Блок» и «Блуйгне», на одной из которых изображена «шилена-гиг», женоподобное существо, демонстрирующее свои гениталии, символ Матери-Богини. Стоит заметить, что коронование правителей (и правительниц) Англии, Шотландии и Ирландии происходило на знаменитом камне «Scone», что свидетельствует о еще более древней традиции.