Они оттолкнулись друг от друга и сцепились вновь, ударные волны сотрясали все окружающие их корабли.

* * *

— Каковы наши потери? — спросил Авгулт.

— Мне докладывают о десятках миллионов. Потери людей среди солдат уже превысили отметку в четверть миллиарда, — ответил Алдриан.

Император поднес руку ко лбу и потер его.

— Это настоящие безумие… Столько жертв… Да простят меня предки за то, что я втянул бедных людей в этот ужас.

— Император, среди кораблей замечен сильный всплеск энергии, — докладывал Авгулту один из подчиненных.

— Выведи на экран, — потребовал тот. Перед ним, и стоявшим рядом Алдрианом, предстала картина битвы двух воинов.

— Это те, о ком я думаю? — спросил Алдриан. Авгулт внимательно присмотрелся.

— Тот, что в белом, должно быть, Линтранд, наверняка все еще бьется с Дарбрелтом.

— Две глефы и серые глаза, нет сомнений, это снова Дарбрелт, — сказал Алдриан, всмотревшись получше. — У Линтранда нет шансов.

— Да…нет, — Авгулт встал из своего кресла.

— Ты куда?

— Ты прав, у одного Линтранда нет шансов, но вдвоем мы сможем его одолеть. Оставляю командование армией и флотом на тебя. Не подведи меня, — Авгулт положил свою руку ему на плечо и, кивнув головой, вышел из командного центра Мильбрана.

Алдриан проводил брата, затем оглядел командный центр, все взгляды были устремлены на него в ожидании приказа. Он посмотрел на кресло императора, затем аккуратно и с трепетом сел в него. Алдриан сжал губы и спустя пару секунд произнес:

— Всем кораблям, отлететь как можно дальше от битвы тех двоих. Оставшиеся наземные отряды, пусть направятся к крепости людей и помогут им там. Правый фланг, огонь по Луне, не дайте ренианцам установить там противокорабельные орудия.

— Есть, господин Алдриан! — все тут же принялись исполнять приказ.

«Еще немного… нам осталось продержаться еще немного», — сказал про себя Алдриан.

Глава 30

Последний латланец

— Стэмшур, тащи свою задницу сюда! Мне явно не хватает твоей помощи, — кричал Джек, который с трудом удерживал барьер платформы.

— Хорошо, сейчас буду. Энэпей, пришли кого-нибудь в деревню вместо меня!

— Не могу, у нас в лесу сильный враг. Они неплохо стоят даже ослабшие.

— Ладно, Юлиан, оставляю деревню на тебя и остальных солдат. Я помогу тебе, как смогу, — Стэмшур оттолкнулся от земли и полетел к платформе.

— Не бойся, Юлик, дядя Изентриэль поддержит тебя огоньком сверху. Ты главное свисти, если что, — шуточно произнес тот, и отстрелил пару голов позади Юлиана.

— Очень благородно с твоей стороны, но сам как-нибудь справлюсь, — ответил ему Юлиан и дабы не отставать от испанца, превратил голову одного из ренианцев в решето.

Стэмшур взлетел к платформе, где Джек в одиночку удерживал барьер.

— Опусти барьер, иначе я не смогу к тебе присоединиться, — сказал тот, паря в воздухе.

— А ты не мог зайти через замок, чтобы мне не приходилось опускать барьер?

— Ты же сказал, что тебе срочно нужна помощь? Ну, хочешь, я вернусь обратно и зайду как полагается?

— Нет, я уберу барьер, только быстро залетай!

— Будет сделано, о великий.

— Ну ладно, я убираю.

Джек убрал барьер и Стэмшур тут же влетел внутрь.

— Ну вот, видишь…

— Берегись! — Джек увидел, как следом за Стэмшуром, что-то стремительно приближается.

Он понял, что даже секунды ему не хватит на то, чтобы поставить барьер обратно. Ильмарион также прекратил играть и, поняв то же самое, вскочил со своего места и с криком «Назад!» устремился в замок. Сильный взрыв уничтожил всю платформу и проделал в замке немаленькую дыру. Напротив разрушенной платформы появился Фардред с большим отрядом ренианцев из крушащего миллиарда. На их броне красовался с символ в виде красной цифры «1», также вместе с ними Фардред привел пару около десяти легионеров Эдера.

— Я ждал этого момента, отсталые животные, — довольный собой, сказал ренианец.

Затем он прокричал «Вперед!» и указал своей глефой на проделанную дыру в замке. Все, кроме Фардреда тут же залетели туда, однако, были вынуждены поубавить свое рвение. Ренианцы оказались в большом помещении, где когда-то строился горн и сама платформа. Перед ними собрался большой отряд людей и илкарцев, которые стояли бок о бок друг с другом. Спереди отряда стоял Ильмарион. Вооруженный чем-то, напоминавшим гитару по форме. К тонкому стальному стержню, за который он держался, было прикреплено тонкое лезвие один в один по форме похожее на корпус гитары. Оружие было цвета стали с белыми узорами веток с листвой, расползающихся по лезвию. Так же спереди отряда стояли Джек и Стэмшур.

— Сдавайтесь, и быть может, мы позволим вам быть нашими рабами, — уверенно сказал один из стоящих впереди ренианцев.

— Ха! Я трахал королев, так что трахнуть тебя будет проще простого, — с улыбкой ответил ему Ильмарион, чем разозлил противников.

Оба отряда уставились друг на друга, никто не решался сделать первый шаг. Вдруг, один из солдат людей в темно-фиолетовых массивных доспехах, пробился сквозь ряды и вышел вперед троицы высших защитников. На плече у него была огромная черная шипованная палица. Он оглядел стоящих напротив ренианцев, затем поднял свою палицу вверх, и закричал так, что некоторые из них аж вздрогнули. К нему присоединились остальные соратники, боевые кличи людей и илкарцев слились воедино. Глаза воина загорелись черным светом, и тот бросился в одиночку на отряд ренианцев, сходу прибив одного из них палицей, словно большого комара. Бравый воин в одиночку раскидывал передние ряды. Джек, Стэмшур и Ильмарион переглянулись, после чего последний с ухмылкой пожал плечами и кинулся на помощь неизвестному, за ним последовали все остальные. В замке началась резня. Фардред не стал заходить внутрь, он огляделся и заметил, как кто-то чуть выше отстреливает много ренианской техники и солдат. Не став медлить, он поспешил на выстрелы.

— Эй, что там у вас? Я почувствовал сильную тряску внизу, это из-за неё мелодия прекратилась? — Изентриэль все так же неподвижно лежал на полу в замке и отстреливал врага. Он почувствовал сильный всплеск силы со стороны стены, напротив которой лежал. Изентриэль успел откатиться с оружием в сторону, после чего вскочил на ноги и отскочил еще дальше назад. Он быстро переделал свое оружие в два пистолета с приделанными к ним штык-ножами. Сквозь пыль к нему навстречу вышел ренианец в сине-красном доспехе, вооруженный глефой.

— Я предлагаю тебе преклонить колени. Стрелку не тягаться с воином в узком помещении, — уверенно произнес тот.

— Может быть, но уверен, вдвоем у нас все получится, — раздался голос позади ренианца. Около проделанной им дыры стоял Ярослав. Он жаждал добраться до ренианца.

— Я искал тебя, сучонок, — Ярослав замахнулся секирой, но ренианец оказался проворнее и увернулся от удара.

Гигант перегородил путь к Изентриэлю, встав между ренианцем и ним.

— Ярослав! Как же ты вовремя! — обрадовался Изентриэль.

Фардред не смог удержаться и усмехнулся Изентриэлю в лицо.

— Да, твой друг прав, ты как нельзя кстати. Я тут как раз ищу тех двух малышек, мы с ними не закончили. Ты случайно не знаешь, где они могут быть? — Фардред развел руками и присел на корточки, показывая двоим защитникам насколько ему наплевать на них.

— О чем это он? — спросил испанец, которого раздражала манера поведения этого напыщенного ренианца. Буквально все бесило в нем, но испанец был не глуп и прекрасно чувствовал, Фардред куда опаснее, чем выглядит.

— Он хочет изнасиловать Кристину и Изабеллу. На Луне у него почти получилось, но мы успели ему помешать.

— Так значит, это из-за этого ублюдка они были в таком состоянии? — в голосе Изентриэля проступил гнев.

— Ой, какие мы злые, я прямо испугался тебя, — продолжал выводить из себя Фардред.

— Усмехайся сколько угодно, в итоге тебе размажут башку, как твоему жалкому дружку.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: