— Но все люди, которым было больно, — пробормотал Джем. — Дети, которых мы любили.
— Мой Джеймс знал силу любовной истории так же хорошо, как и я, — сказала Тесса. — Каким бы мрачным и безнадежным ни казался мир, Люси всегда могла найти красоту в истории. Я знаю, что они могли думать.
— Прости меня, — мгновенно сказал Джем.
Он не хотел говорить с ней о детях. Он любил детей Тессы, но они не были его. Тесса уже столько потеряла. Он не мог просить ее потерять еще больше. Её было достаточно для него: её всегда будет достаточно.
— Ауралина выросла в ужасе. Она чувствовала себя проклятой. И он потерялся и блуждал. Казалось, они обречены на страдания. Только они нашли друг друга, Джем. Они были вместе и счастливы, все дни их жизни. Ее история похожа на мою, потому что я нашла тебя.
Улыбка Тессы зажгла ночь. Она всегда приносила надежду, когда он был в отчаянии, как она приносила слова, когда все в нем было тишиной. Джем обнял ее и крепко прижал к себе.
— Я надеюсь, что вы узнали, что вам нужно было узнать сегодня вечером, — сказал Алек Джему и Тессе, когда они достигли своих комнат.
Джем выглядел расстроенным, когда убегал от костра, но они с Тессой казались другими, когда вернулись.
— Надеюсь, с ними все в порядке, — тихо сказал Алек Лили, когда Джем и Тесса отправились готовиться к полуночному визиту в дом мага.
— Конечно, Тесса в порядке. — сказала Лили. — Ты понимаешь, что она может пойти к Джему-Назие в любое время, когда захочет?
— Я никогда больше не буду говорить с тобой, если эти имена не прекратятся, — сказал ей Алек, собирая стрелы и заправляя кинжалы и лезвия Серафима в свой пояс для оружия. Он нашел себя думающим о разрушительном пути Джема и его парабатая, о котором он рассказал ему. Это заставило его вспомнить тень, нависшую над его отцом, рану, где должен быть парабатай. Это заставило его подумать о Джейсе. С тех пор, как он помнил, Алек любил и чувствовал ответственность за свою семью. Выбора никогда не было, но с Джейсом все было по-другому. Джейс, его парабатай, первый человек, который его выбрал. Первый раз Алек решил выбрать кого-то, чтобы взять на себя другую ответственность. Первый выбор, открывающий дверь всем остальным.
Алек глубоко вздохнул и напечатал «Скучаю по тебе» в своем телефоне.
Он сразу же получил обратное «Скучаю по тебе тоже» и позволил себе перевести дыхание, боль в груди потихоньку начала спадать. Джейс был там, ждал его в Нью-Йорке с остальной семьей. Говорить о чувствах было не так уж плохо.
Затем он получил еще одно сообщение.
«Ты в порядке?»
В быстрой последовательности, Алек получил еще несколько сообщений.
«У тебя какие-то неприятности?»
«Тебя ударили по голове!»
Потом он получил сообщение от Клэри.
«Почему Джейс получил от тебя сообщение и выглядел очень довольным, но потом очень взволнованным? Что-то происходит?»
Говорить о чувствах было хуже всего. Как только ты делал это, все сразу же хотели, чтобы ты делал это больше.
Алек напечатал ворчливое:
«Я в порядке»
А затем осторожно позвал:
— Раф?
Рафаэль сразу выскочил из постели.
— Хочешь телефон? — спросил Алек. — Вот он. Возьми его. Не волнуйся, если будут еще сообщения. Просто покажи мне, если будут еще фотографии.
Он не знал, насколько Рафаэль понял то, что он сказал. Он подозревал, что немного, но Раф, конечно, понял жест Алека, предлагающий его телефон. Он нетерпеливо протянул руки.
— Ты хороший ребенок, Раф, — сказал Алек. — Возьми этот телефон.
* * *
— Будем ли мы тайно пробираться в дом на тележках для стирки? — Взволнованно спросила Лили Алека.
Алек моргнул.
— Нет, мы не будем. Какие тележки для стирки? Я прямолинейный человек. Я собираюсь постучать в дверь.
Он стоял вместе с Лили на мощеной улице перед тем большим серым домом. Джем и Тесса ждали на крыше. Алек буквально использовал веревку, чтобы привязать Рафа к запястью Джема.
— Я знаю, что Раф украл твой телефон, — сказала Лили, — но кто украл твое чувство приключения?
Алек подождал, и дверь открылась. Колдун моргнул. Он выглядел так, как будто ему было около тридцати, бизнесмен с коротко стриженными светлыми волосами и без видимого знака колдуна, пока он не открыл рот, и Алек не увидел его раздвоенный язык.
— О, привет. — сказал он. — Ты другой человек Клива Брейкспира?
Алек сказал:
— Я — Алек Лайтвуд.
Лицо мага прояснилось.
— Я вижу! Я слышал о тебе много чего. — Он подмигнул. — Любишь колдунов, не так ли?
— Некоторых из них, — сказал Алек.
— Хочешь свою долю, я полагаю?
— Правильно.
— Нет проблем, — сказал ему колдун. — Ты и твоя подруга-вампирша должны войти, и я объясню, чего я хочу взамен. Думаю, вампиру будет очень весело. Они не любят оборотней, не так ли?
— Мне не нравится большинство людей, — услужливо сказала Лили. — Но я действительно люблю убийства!
Колдун махнул рукой, чтобы пропустить их через двери, и повел их через шестиугольный зал с потолком, вырезанным в форме гипсовой желейной формы. Зеленый кварц пола сиял, как нефрит. Здесь не было никаких признаков разрушения или разложения. У колдуна, очевидно, были деньги.
Колдун выбрал одну и повел Алека и Лили вниз по грубо высеченным каменным ступеням в темноту. Запах ударил Алека раньше, чем его взгляд смог уловить что-то.
Там был длинный каменный проход, с пылающими факелами на стенах и с бороздками по обе стороны от грязи и крови. Вдоль прохода были ряды клеток. Глаза светились из-за решетки, ловя огонь точно так же, как глаза Джульетты сияли с трона на теневом рынке. Некоторые клетки были пусты. В других сгрудились фигуры, которые не двигались.
— Итак, вы забирали женщин-оборотней, а сумеречные охотники помогали вам, — сказал Алек.
Колдун кивнул, с радостной улыбкой.
— Почему оборотни? — мрачно спросил Алек.
— Ну, колдуны и вампиры не могут рожать детей, а для фейри это трудно, — сказал чернокнижник практичным тоном. — Но оборотни легче беременеют, и у них есть много животной силы. Все говорят, что обитатели нижнего мира не могут выносить детей колдунов, что их тела всегда отвергают их, но я подумал добавить немного магии. Люди шепчутся о колдуне, рожденном женщиной сумеречным охотником, и это, вероятно, миф, но это заставило меня задуматься. Представь, какую силу может иметь чернокнижник, с матерью-оборотнем и отцом-демоном. — Он пожал плечами. — Кажется, стоит попробовать. Конечно, ты используешь женщин-оборотней с ужасной скоростью.
— Сколько уже погибло? — небрежно спросила Лили. Выражение ее лица было нечитаемым.
— Несколько, — весело признался колдун. — Я всегда нуждаюсь в свежих поставках, поэтому я рад заплатить вам, чтобы выхватить больше. Но эти эксперименты шли не так хорошо, как хотелось бы. Пока ничего не сработало. Вы близки с Магнусом Бэйном, не так ли? Я, вероятно, самый могущественный колдун, которого вы когда-либо встречали, но я слышал, что он тоже очень хорош. Если вы сможете заставить его прийти в качестве ассистента, вы будете очень хорошо вознаграждены. И он тоже. Я думаю, вы оба будете очень счастливы.
Алек сказал:
— Да, я надеюсь на это.
Это был не первый раз, когда кто-то предположил, что Магнус продается. Это был не первый раз, когда кто-то предположил, что, поскольку Алек был связан с Магнусом, Алек был запятнан.
Это злило Алека. До сих пор, но он научился этим пользоваться.
Колдун повернулся спиной к Алеку, осматривая клетки, как будто выбирая продукт из киоска на рынке.
— Итак, что вы скажете? — лениво спросил он. — Мы договорились?
— Я еще не знаю, — сказал Алек. — Ты не знаешь мою цену.
Колдун засмеялся.
— Что это?
Алек толкнул ноги чернокнижника, и тот упал на колени. Он вытащил свой меч серафима и приставил его к горлу мужчины.