«Насколько ты серьёзен?» спросила она, и я не знал что ответить.

Вечером того дня я почти вышел за дверь, когда зазвонил телефон. Я решил было не отвечать, так как у меня оставалось лишь десять минут, чтобы добраться до кофейни, где я должен был встретиться с Селией и Робин, но потом меня осенило, что это звонила Скай. Я резко раскрыл телефон.

«Привет — привет», — сказал я и она фыркнула. «Как чудная старая добрая Англия?»

«Всё так же сдержанна, как всегда», — со скукой ответила Скай. «Точно как и английские ведьмы — более обузданные, чем американские».

«Говоришь так, будто это плохо», — заметил я и она позволила себе забавное «хе-хе».

«Полагаю, немного спокойнее оттого, что никто постоянно не навязывает тебе свои эмоции», — сказала она. «С другой стороны, с американцами в этом плане проще. Они говорят, что думают и чувствуют, и нет нужды гадать, что скрывается за их молчанием».

Секунду я подумал, и ее слова дошли до меня. «Как дядя Бек?»

Скай с шумом выдохнула в телефон, и это сообщило мне, что я задел за больное. Насколько светлой, прекрасной и любящей была моя мама, настолько же ее брат Бек, отец Скай, был темным, грубым и почти абсолютно сосредоточенным на себе самом. Он вырастил меня и мою младшую сестру Линден с тех пор, как мне исполнилось восемь, и хотя я всегда чувствовал себя в физической безопасности и под опекой, но в то же время ощущал настороженность, отдаление и тонкий слой льда на уровне эмоций. Скай и ее четыре сестры недалеко ушли от этого, хотя являлись его родными дочками.

«В любом случае, я чувствую, что готова вернуться в Видоус-Вейл» сказала она.

«Хорошие новости,» сказал я искренне. «Без тебя совсем не так.»

«Отлично. Итак, думаю, я зарезервирую билет на самолет на вторник. Ты ведь сможешь подвезти меня до дома, если я тебе скажу, когда?»

«Конечно», — ответил я. «Зачем резервировать?»

«Так будет дешевле», — сказала она, «и я даже представить не могу еще две недели ожидания билета со скидкой».

Итак, семья, определенно, вымотала ей нервы. Хотя она и не видела их в течение долгого времени. «Просто дай мне знать, и я приеду», — пообещал я.

«Спасибо. Что нового?»

«Ну, папа стал более востребованным…» — я прервался, когда мой взгляд упал на часы. «Черт! Прости, Скай, я опаздываю на встречу. Я перезвоню тебе позже, ладно?»

«Хорошо. До свидания.»

Я повесил трубку и выскользнул за дверь.

«Извините, я опоздал», — сказал я, приехав в кофейню почти на пятьдесят минут позже. Селия смотрела на меня, когда мой взгляд скользнул к ее часам. Намек понят. Она была одета, словно только что приехала из офиса, в изящные строгие темно-синие брюки и рубашку, выглядя профессионально, при этом не слишком официально и не слишком стесненно.

«У меня был международный звонок как раз, когда я выходил из дома», — честно объяснил я, опускаясь на свободный стул за нашим столом.

Робин посмотрела на Селию, когда я сосредоточил свои чувства, я ощутил нервозность, страх и вину. Еще раз я был заинтригован. Что именно они хотели?

«Почему бы Вам не заказать что-нибудь из напитков, а затем мы поговорим», — предложила Селия. Я кивнул и направился к барной стойке. Пока я ждал свой чай, я осмотрел небольшое кафе. Лишь один из остальных столов был занят. Селия и Робин выбрали столик в дальнем углу, и каждая из них сидела спиной к стене.

Я принес свою большую кружку и сел. Высыпав два пакетика сахара, я стал ждать, пока одна из ведьм начнет говорить. Они переглядывались, как если бы совещались телепатически, однако не думаю, что они это делали на самом деле. Я ждал, пытаясь выглядеть беспристрастным. Люди нуждались в разговоре. Мне это было очевидно как Сиккеру. Часто простое ожидание гораздо более эффективный способ получения информации, чем интенсивный допрос.

«Спасибо что пришли,» сказала Силия наконец. «Когда Вы опаздывали, мы испугались, не передумали ли Вы.»

«Нет», сказал я мягко, отпив глоток чая. «Я бы позвонил.»

«Нам нужно, чтобы вы пообещали, что Вы ничего не сделаете без нашего разрешения,» — Робин пробормотала, беспокойство наблюдалось на ее круглом лице.

Я встретил ее пристальный взгляд спокойно. «Почему Вы просто не объясните, что происходит?»

Селия наклонилась вперед, гладкая кожа на ее лице натянулась от напряжения. «Мы можем доверять тебе?» — спросила она низким полным решимости голосом.

«Вы практикуете черную магию?» Я спросил, и она отодвинулась.

«Нет» сказала она с удивлением.

«Тогда вы можете доверять мне». Я сделал еще один большой глоток.

«Дело не в нас», — сказала Робин. Так много тревоги хлынуло из нее, что я сам занервничал. Я бросил свои сенсоры, чтобы выявить какую-нибудь возможную опасность поблизости. Но ничего не было.

«Вы говорили, что дело в лидере вашего ковена», — уточнил я.

«Да, и нам требуется ваше обещание, что вы не… причините ей вреда», — продолжила Робин. Селия бросила на нее острый взгляд, и Робин опустила глаза, соединив руки вместе и положив их на колени.

«Я никогда не причиню вреда кому-либо», — сказал я, — «До тех пор, пока он не представляет угрозы». Я не мог понять, чего эти двое добиваются. Без сомнения, что обнаружив ведьму, практикующую темную магию, которая может кого-то ранить, я должен был передать ее совету для лишения магических сил. Даже с той малой долей доверия, оставшегося у меня тогда к совету, я все еще знал, как важно остановить кого-либо от причинения вреда.

Робин нервно взглянула на Селию, и, казалось, обе они обдумывали мой ответ. В итоге, Селия огляделась вокруг, словно чтобы удостовериться, что мы одни. После этого ее ясные карие глаза встретились с моими. «Мы обе — члены Виллоубрука, смешанного ковена на севере Торнтона (штат Колорадо, США)».

Торнтон — город примерно в двадцати минутах на северо-восток от Видоус Вейла. Смешанный ковен означает не только то, что в него входят кровные и некровные ведьм, но также и то, что в нем есть кровные ведьмы различных кланов. Уверен, Виллоубрук периодически упоминался людьми, с которыми я беседовал ранее, но у меня не было никаких негативных воспоминаний.

Я кивнул. «Продолжайте.»

Понизив голос, Селия продолжила: «Последние семнадцать лет Виллоубрук возглавляет одаренная ведьма из Брайтендэйла по имени Патриция Пирсон».

«Как давно каждая из вас входит в этот ковен?» — спросил я. Я провел с ними достаточно времени, чтобы понять, что хотя они и казались хорошо знающими друг друга, между ними была дистанция. Они были членами одного ковена, но не лучшими друзьями, и, уж точно, не возлюбленными.

«Восемнадцать лет,» ответила Силия.

«Двенадцать», сказала Робин.

«И в чем же проблема?» — спросил я.

«Патрис замечательная,» искренне сказала Робин, ближе наклоняясь мне. Ее круглые карие глаза были опять сильно накрашены.

Но …» сказал я вопросительно. Силия выглядела раздраженной.

«Но ничего» коротко сказала она. «Патрис ЗАМЕЧАТЕЛЬНАЯ. Она такая … теплая, дающая, помогающая, заботливая, полная радости жизни.» Она сделала паузу.

«Несколько лет назад я преодолела очень трудную личную ситуацию, и я не знаю, что бы я делала без Патрис.»

«Все мы так сильно искренне любим ее», — сказала Робин. «Мы все так близки в нашем ковене. Большинство из нас вместе, по крайней мере, десять лет или больше. Именно Патриция сближает нас и дарит нам ощущение…» — она подбирала слова. «себя любимыми. Даже… Примерно шесть лет назад Патриция пережила ужасный развод, который стал для нас настоящей неожиданностью. Но даже проходя через это, она каждую неделю всенепременно являлась на круг. Каждую неделю. И возглавляла каш круг с благородством и радостью».

«Она исключительный лидер», — просто сказала Селия. «У нее исключительная ясность и сосредоточенность». Я начал раздражаться по поводу этой идеальной Патриции.

«Но в последнее время,» сказала Силия, и они с Робин обменялись взглядами еще раз. «В последнее время она очень изменилась.»


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: