– Я так понимаю ты ее парень.

– Именно.

– Военный?

– Пехотинец, а ты? – я узнаю несколько его татуировок.

– Армеец, – подтверждает он.

– Она занята, – довожу я до его сведения, обхватывая Пресли за талию и чувствуя ее тело.

– Я это понял. Думаю, ты донес свою мысль.

– В самом деле?

– Ты прекратишь? – Пресли, извиваясь, освобождается и шлепает меня по руке. – Ты ведешь себя смешно!

Группа женщин хихикает, а Эмбер и Риз прикрывают свой рот, пряча веселье.

– Не поощряйте его! И вы двое совсем не помогаете, – Пресли указывает на Робби и Триппа, которые оба широко улыбаются.

– Детка, думаю, он показывает огромное количество сдержанности. Если бы я зашел сюда и увидел, что этот парень трогает Эмбер, то мы бы имели дело с непредумышленным убийством, – Робби становится серьезным и бросает взгляд на парня, который по-прежнему улыбается позади Пресли.

– У этого парня есть имя. Сэм, – он кивает нам.

– Сэм мне так жаль за эти безумные, чрезмерные и чрезвычайно грубые люди прервали твое занятие, – извиняется Пресли.

– Все нормально. Мы в любом случае почти закончили. Давайте сделаем растяжку. – Сэм проходит вперед и начинает серию упражнений на растяжку.

– Не могу в это поверить. Это унизительно. Ты сумасшедший.

Я пытаюсь почувствовать вину, но вспоминаю тело Сэма вокруг нее, и вина исчезает.

– Детка, думаю, мы уже установили, что, когда дело касается тебя у меня туннельное видение. Прежде чем ты еще больше разозлишься, подумай о том, что я увидел.

Она прикусывает нижнюю губу и смотрит через плечо, затем снова на меня. Выражение ее лица смягчается, когда она понимает мою точку зрения.

– Я больше никогда не смогу прийти на его занятие.

– Я буду заниматься с тобой… каждую ночь. Он нам не нужен, – я поигрываю бровями и вижу, как ее губы изгибаются, борясь с улыбкой.

– Ты сошел с ума, но по какой-то причине я не могу продолжать злиться.

– Хорошо. Закончи свою растяжку и давай поедем домой. Думаю, ты упоминала что-то о голубом кружеве.

– Это было до того, как ты появился и вел себя как варвар.

– Хороший ответ. Мы сразу перейдем к моменту, где мы голые. Прибереги кружева для другой ночи.

– Финн! – она терпит поражение, пытаясь казаться возмущенной.

– Пресли, иди, закончи растяжку, пока я не поднял тебя и не вынес отсюда. Твоя попытка вести себя раздраженно очень мила, и это возбуждает меня.

Ее глаза округляются и пробегаются вниз по моему телу, останавливаясь на моем члене. Она подмигивает мне, затем убегает, присоединяясь к группе.

– Как всегда, чувак, вы подкаблучники показываете отличное шоу, – Трипп шлепает меня по плечу.

– Рад, что ты считаешь это веселым.

– О да. Не думал, что такое возможно, но ты хуже Робби.

Я открываю рот, чтобы поспорить, но это бесполезно. У него доказательная точка зрения и мне плевать. Даже если я и вел себя, как чрезмерный мудак-собственник, который безумно ревновал, у меня была своя точка зрения.

– Невозможно отрицать, что Пресли Чэмбер официально держит меня за яйца.

Глава 22

Пресли

Тепло его дыхания посылает покалывание вниз по моей спине, пока он прокладывает дорожку из поцелуев к моему плечу.

– Ммм, – стону я, ближе прижимаясь к нему.

– Ты такая красивая, даже когда спишь, – говорит Финн нежно у моей кожи. – Я могу часами смотреть на тебя.

Я еле открываю глаза и моментально замечаю, что в комнате по прежнему темно. Единственный луч света идет из-под двери его ванной.

– Который час? – бормочу я.

– Еще нет и пяти утра.

– Почему ты проснулся?

– На работе есть проблема. Я уйду на пару часов.

При слове проблема я полностью просыпаюсь.

– Все в порядке?

– Да, – Финн передвигает губы по моим скулам, продолжая нежно целовать меня.

– Ты можешь об этом говорить?

– Кто-то отключил бесшумную сигнализацию, которую мы установили в личной резиденции губернатора Де Сантиса. Я собираюсь встретиться с несколькими парнями в офисе, чтобы просмотреть кадры с камер и увидеть, сможем ли мы понять, кто за ними следит. Затем мы сможем позвонить людям, которых внедрили в его команду и узнать, могут ли они ответить нам на некоторые вопросы.

– Сегодня суббота, – глупо замечаю я.

– Я знаю, малышка и вернусь домой через несколько часов. Засыпай. Моей целью будет вернуться прежде, чем ты проснешься.

– У меня здесь нет машины. Ты можешь подбросить меня до дому по дороге? – я пытаюсь перевернуться, но он останавливает меня.

– Зачем?

– Ну, вероятно неуместно оставаться здесь без тебя. Что подумает Трипп?

– Ему все равно.

– Уверен?

– Абсолютно. Хотя я должен беспокоиться по поводу его вопиющего увлечения тобой. Возможно, я должен отвезти тебя домой.

Из меня вырывается хихиканье, я льну к его телу, чувствуя мягкий хлопок его футболки, и понимаю, что он уже одет.

– С другой стороны, не торопись. Трипп очень веселый.

– Пресли, не умничай. Ты знаешь, я собственник, даже, если он мой лучший друг.

– Приятно тебя раздражать.

Финн прижимается бедрами к моей заднице, и я чувствую контуры его эрекции.

– Я покажу тебе, что такое раздражать, как только вернусь домой.

– Кое-что чего стоит ждать с нетерпением, – я практически мурлычу, вспоминая четыре оргазма, которые он подарил мне прошлой ночью, пока я не отключилась прямо на нем.

– Ты делаешь так, что мне сейчас охренительно тяжело покидать тебя.

– Охренительно тяжело, звучит весело, – я пробегаюсь рукой вверх по его ноге и нежно провожу по его члену.

– Пресли, – стонет он, хватая мою руку.

– Финн, – отвечаю я, сжимая его. В голове появляется идея, и я быстро перемещаюсь, заставляя его лечь на спину. Мои руки открывают его молнию и пуговицы до того, как он успевает запротестовать.

С тех пор, как я впервые положила на него свой глаз, я пользуюсь каждой возможностью запечатлеть каждый твердый изгиб и плоскость его тела. Даже в темноте, я медленно и умело спускаюсь вниз, поднимая его футболку, чтобы поцеловать каждый дюйм его тела на своем пути.

Финн приподнимает свои бедра, помогая мне спустить его шорты, чтобы предоставить достаточно места. Мои пальцы скользят по длине его члена, и я слегка сжимаю его, облизывая головку. Финн громко стонет, когда я всасываю его в рот, пока он не упирается в заднюю стенку моего горла.

Его пальцы сжимаются и запутываются в моих волосах, пока я двигаюсь вверх и вниз, чтобы облизать и всосать каждый дюйм его твердой плоти. Он начинает двигаться подо мной, нежно толкаясь в меня. Я начинаю массажировать его яйца и чувствую, как член становится толще и опухает на моем языке.

– Пресли... – стонет он.

Я вдавливаю щеки и глубже беру его, пока продолжаю кружить языком, облизывая его член.

– Пресли... – Его голос громкий и хриплый, возбуждающий меня каждым движением.

Он хватает мою голову, пытаясь отстранить меня, но я крепче сжимаю губы и издаю вибрирующий стон у его чувствительной коже внизу его члена.

– Малышка, я сейчас кончу.

Я киваю и сжимаю его яйца, говоря ему, что все в порядке. Он еще дважды толкается в меня, затем издает громкий, хриплый стон, становясь еще толще, и кончает у задней стенки моего горла.

Я тяжело сглатываю перед тем, как медленно лизнуть его головку еще раз, затем прокладываю дорожку из поцелуев вверх по его телу и утыкаюсь головой в его шею. Его сердце сильно бьется у моей груди.

– Ты играешь не честно.

– В этом и смысл. Теперь, возможно, ты поспешишь вернуться, и мы сможем провести остаток дня и ночи голыми.

Его руки крепче сжимают меня, и Финн передвигает губы к моему уху.

– Однозначно будет огромное количество наготы, но сегодня я веду тебя гулять. У меня есть сюрприз.

– Я люблю тебя, Финн.

– Никогда не устану слышать эти слова, – он берет мою руку и кладет ее на свою грудь. – Ты чувствуешь это, мое сердце, бьющееся под твоей ладонью?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: