- Валентайн! - взмолилась Лара, схватила его за руку и прижала ладонь к губам. Госпожа Даш чуть не плакала. - Ты ведь знаешь меня, знаешь, я не могла!

  - Понятия не имею, - возразил декан, но руку не отдёрнул. Он по-прежнему стоял спиной к Ларе. Тускло мерцал свет под потолком, даря ощущение интимного уюта. В любое другое время, но не сейчас. - Вам нравятся зеленоглазые мужчины определённого типа, это я понял. Как и то, что вы способны на преступление ради утоления желания.

  Лара всхлипнула и, повинуясь порыву чувств, повисла на шее любимого. Расцеловала отгородившегося от неё стеной отчуждения декана и поклялась в собственной невиновности.

  - Ты так жесток! - всхлипнув, она отстранилась и отвернулась, утирая слёзы.

  - Я видел. Ты лежала на нём и держала...

  - Кому из нас ты веришь, Лейни? - с тоской спросила Лара, назвав декана уменьшительным именем, которое шептала только в постели. - Ему, этому развратному мальчишке, или мне, своей любимой женщине? Ведь я тоже тебя люблю, я всё для тебя сделаю, только не оскорбляй недоверием.

  Валентайн молчал, и с каждой минутой это молчание становилось всё материальнее. Ларе казалось, будто оно давит на плечи, стискивает обручем голову.

  Сердце то пускалось в галоп, то замирало.

  - Хорошо, - наконец глухо ответил декан и махнул рукой на кресло, - садись. Чаю хочешь?

  Лара кивнула, но просто так, не думая. Меньше всего на свете её интересовал чай.

  - Рассказывай. Я выслушаю обе стороны, - Валентайн подогрел воду и потянулся за коробкой с терпким напитком.

  Госпожа Даш не знала, с чего начать. Хотелось спросить, любит ли он её, но вопрос никак не вязался с объяснением. В конце концов, именно так заговаривают зубы неверные жёны. И Лара начала рассказ с начала, с той перемены, на которой подошёл Алгис. Декан внимательно слушал, не перебивая. Поставив перед Ларой чашку чая, он устроился на подлокотнике кресла, когда как госпожа Даш сидела на мягкой обивке. Сколько сладостных минут провела она в этом кресле, а теперь, запинаясь от волнения, пыталась оправдать своё доброе имя.

  Чашка чая помогла. Во-первых, немного уняла волнение, во-вторых, госпожа Даш пристроила руки. Временами она поглядывала на Валентайна, надеясь уловить во взоре прощение.

  - Совсем иначе, - выслушав Лару, протянул декан. - Признаться, я не ожидал увидеть такое...Студент отчислен, по старому месту учёбы его уже не восстановят.

  - А я? - с надеждой спросила госпожа Даш.

  - Видишь ли, если бы не Зария... Придётся проводить расследование, не отвертишься, - декан погладил Лару по волосам, и та благодарно прильнула к его бедру. - Безусловно, я тебе верю. Мне ты лгать не умеешь, да и подделать любовь тяжело. Ничего, посидишь пару деньков дома, потом закончится сессия, мы уедем. Скандал уляжется, в новом семестре никто и не вспомнит. А Саймо ещё и извинится. Нечего порочить моего рыжёнка.

  Лара вновь всплакнула, на этот раз от облегчения, и порывисто расцеловала Валентайна. Тот тоже поцеловал её и намекнул, сегодня им лучше спать в разных постелях.

  Договорились, что завтра в одиннадцать Лара придёт на ковёр. Валентайн предупредил, разбирательство будет публичным: 'Потому что все знают, скрывать нельзя'.

  * * *

  При виде Лары разговоры стихали, а взгляды обращались на неё. Здороваясь, все почему-то ей сочувствовал, но кое-кто, напротив, осуждал. Госпожа Грейс и вовсе сделала вид, будто они не знакомы, а Самоний, цокнув языком, процедил: 'Ну, ты даёшь! Не ожидал!'

  Стоило Ларе переступить порог преподавательской, как её поманила Зария и, отводя глаза, попросила забрать всё из стола.

  - Зачем? - удивилась госпожа Даш.

  - Как, вы разве доску объявлений не читали? - удивилась троллиха.

  Сердце ёкнуло, Лара метнулась в коридор, но в дверях столкнулась с Валентайном.

  - Очень хорошо, - он обвёл преподавательскую внимательным взором, будто не замечая встревоженную госпожу Даш, - все в сборе.

  Только сейчас обратив внимание на Лару, декан сухо приказал:

  - Госпожа Даш, сядьте, пожалуйста, на место. Сделайте опись и передайте дела госпоже Игерс. Пластину оставите у методиста.

  Лара встревожено переводила взгляд с одного коллеги на другого. Те, кто хорошо общались с ней, отворачивались, изображая занятость, остальные самодовольно улыбались.

  - Полагаю, всем уже известно о вчерашнем инциденте? - Валентайн остановился посреди комнаты. - Вещь недопустимая в стенах Университета! Надеюсь, не надо объяснять, что подобное поведение нарушает все мыслимые нормы морали. Склонение студента к интимной связи! И кем - женщиной, младшим преподавателем! У меня в голове не укладывается, но факты говорят сами за себя. Увы, я стал невольным свидетелем этого омерзительного поступка. Госпожа Лара Даш уединилась со студентом третьего курса, которого перевели к нам по обмену всего четыре дня назад, и, воспользовавшись служебным положением, фактически вступила с ним в интимную связь. Приди мы минутой позже, увидели бы как... - декан кашлянул и не договорил. - Впрочем, не я один тому свидетель.

  Валентайн обернулся к Зарии, и та охотно рассказала и о задёрнутых шторах, и приспущенном белье Алгиса, и о пальцах Лары, и о том, что парочка занималась совсем не в той аудитории, которую ей выделили, а подальше от чужих глаз. Не потребуйся госпожа Даш декану, никто бы и не узнал о проделке.

  - Юноша, разумеется, бы молчал, - продолжал вбивать гвозди в гроб честного имени Лары Валентайн. - От оценки, выставленной госпожой Даш, зависело, зачислят ли его на факультет. Вероятно, взамен он и согласился на такое.

  Слушавшая до этого молча Лара встрепенулась, вскочила на ноги и выпалила:

  - Неправда! Ты знаешь, что это ложь!

  Присутствующие охнули и зашептались, косясь на декана. Лара же метнулась к возлюбленному, обняла его и, заглянув в глаза, с укором прошептала:

  - Как ты можешь?.. Ты ведь обещал!

  - Я ничего вам не обещал, госпожа Даш, - отрезал Валентайн и отстранил Лару. - Извольте обращаться ко мне на 'вы'. Я давно замечал вашу нездоровую страсть, не хотел говорить, жалел, но видно придётся сказать.

  - Госпожа Даш, - теперь декан обращался к собравшимся, - питает ко мне некоторые чувства. Вероятно, многие из вас заметили их. Это не возбраняется, если не мешает учебному процессу. Я не разделяю страстных желаний, о чём уведомил госпожу Даш при личной беседе. Однако это её не остановило, и около четырёх месяцев назад она попыталась опоить меня любовным зельем. К счастью, я вовремя его заметил да выработал иммунитет к малым дозам, поэтому план провалился. Госпожа Даш клялась, что сделала это в помутнении рассудка, молила не увольнять её. Я пошёл навстречу, благо она хорошо зарекомендовала себя как преподаватель. Госпожа Даш вроде бы успокоилась, ушла в работу, но затем начала подкарауливать меня, искать встречи, делая недвусмысленные предложения, даже угрожала. И вот теперь студент... Увы, мне придётся вас уволить, госпожа Даш, и уведомить другие учебные заведения о ваших склонностях. Вот приказ.

  Декан извлёк из кармана пиджака бумажку, встряхнул, и она превратилась в полноценный лист. Лара дрожащей рукой взяла её, пробежала глазами по строчкам и, выронив, упала на колени. Слёзы застилали глаза. Лара не могла понять, как мог Валентайн так жестоко поступить с ней, за что наказывал? Ещё вчера он называл рыжёнком, обещал совместный отпуск, а сегодня толкнул в грязь.

  Отняв руки от лица, Лара поняла, что декан ушёл. Даже не сказал: 'Мне очень жаль'.

  - Вставайте, не надо так унижаться, - Зария помогла госпоже Даш подняться на ноги и усадила на стул. - Приказ у ректора завизирован, ничего не изменишь. Вы ещё молодая, красивая, всё наладится.

  - Всё кончено, - упрямо мотнув головой, прошептала Лара и всхлипнула. - Всё кончено!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: