Теперь, когда опасность окончательно миновала, я обрел способность видеть окружающее. Бросилось в глаза, что Иван Авксентьевич – так звали старшину – стоит с непокрытой головой: капюшон откинут, шапка в руке. Видно с той минуты, как сигналил нам.

– Простудитесь, товарищ старшина,- кивнул я на шапку.

Он поглядел на нее, ощупал свободной рукою голову, словно сомневаясь, что держит в руках собственную шапку.

– Простуда – что, – буркнул, натягивая тем не менее ушанку.

Поднес к глазам бинокль, нацелил на противоположный берег.

– Простуда – что, – повторил, – тут сердце зашлось!

Я его хорошо понимал: в случае гибели отделения,

такой вот бессмысленной гибели, старшина не простил бы себе, что повел людей в дневное время по открытой местности.

Ребята втянулись в лес, где расположилась прибывшая раньше нас группа, посбрасывали вещмешки, полезли в карманы за куревом. Началось, как всегда бывает в подобных случаях, взволнованное обсуждение только что случившегося.

Матрена в общем разговоре участия не принимал – сел в сторонке, под пихтой, угрузнув в снег, надвинул на глаза шапку. Его не трогали, понимая, каково в эти минуты должно быть у человека на душе.

К нам подошел старшина, достал серебряный портсигар. В нем белел, стянутый резинкой, слой длинноствольных папирос. Не каких-нибудь самонабивных, а настоящих, фабричных.

Парни уставились, как если бы перед ними выступал иллюзионист. Уставились с невольным ожиданием, хотя старшина явно не собирался угощать все наше воинство: нашел глазами Костю Сизых, протянул с торжественным видом портсигар.

– Спасибо за находчивость, солдат!

Костя смутился, но от угощения не отказался.

– По правде сказать, забыл уже, какой у них вкус, – вздохнул, прикуривая.

– Вот и вспомни, – вздохнул ответно старшина. – Заслужил!

Убрал портсигар, вынул кисет с махоркой. Для себя и всех желающих.

– Налетай!

Никто, однако, не потянулся: этого-то добра у самих хватало.

– А чего ж, товарищ старшина, – подал голос Антон Круглов, санинструктор, – чего Матрену папиросой обошли? Он ведь тоже в этой истории как бы именинник!

Баталии Антона за соблюдение элементарных требований гигиены давно стали темой анекдотов во всей роте

Особенно часто случались на этой почве стычки с Матреной, причем старшина, вполне понятно, обычно принимал сторону санинструктора. Похоже, из этого расчета Антон и додумался подлить масла в огонь.

– Не понял, – отозвался Иван Авксентьевич. – Юмора не понял.

Поманил Антона пальцем, наклонился к уху.

– Не по-нашенски это, – услыхал я гневный шепот, – не по-нашенски – лежачих не бить!

3

Лесная деревушка за Кривым озером интересовала командование бригады как один из возможных опорных пунктов противника. К нашей радости, мы там никого не встретили.

Не обнаружилось и жителей, которые, видимо, эвакуировались в самом начале войны.

Чтобы дать людям отдых, старшина принял решение остаться здесь на ночь. Для этого надлежало проверить, нет ли мин. Проверка велась методом прочесывания – нельзя было оставить в стороне ни одного закутка.

Деревня состояла из добротных бревенчатых изб каждая в два этажа. Причем, на верхних этажах располагались жилые помещения, а низ отводился для птицы и скота.

Мин не нашли, зато в стайке под избою, где я наметил разместить отделение, наткнулся на запрятанную в сено связку книг. Часть оказалась на русском языке. (в основном по лесоводству), среди них увидел старого знакомого – толковый словарь Даля. Один том этого словаря. Раскрыл наугад, принялся вслух читать:

«Лампа – сосуд разнаго вида и устройства для освещения жилья маслом, ворванью, жидким салом…»

– Найдем лампу, – раздался за спиной знакомый, с прокуренной хрипотцой голос Ивана Авксентьевича.

Я глянул на корешок – там значились буквы «И – О», отыскал страницу с именем старшины, начал читать дурашливым голосом:

«Иван – самое обиходное у нас имя…»

– Не надо, не скоморошничай, – взял у меня из рук книгу старшина. – А лампу найдем и, как устроимся на ночевку, почитаем про наши русские слова. Всласть почитаем, а то на фронте совсем от нормальной речи отвыкли.

Наверное, надо, подобно нам, покуковать зимою в шалашах, вдосталь намерзнуться и вдосталь намучиться полудремой у костров, когда сидишь в шапке, ватнике, не снимая валенок, сидишь, скукожившись на коленях, с протянутыми к огню руками, беспрестанно просыпаясь оттого, что дежурный бьет по ним палкой, бьет, само собой, жалеючи, но все же так, чтобы пробудить, – наверное, надо пожить какое-то время такой жизнью, чтобы понять, с каким наслаждением мы в этот раз намылись в бане, а потом расположились в жарко натопленной избе, кто на полатях, кто на лавках, и слушали рассуждения Кости Сизых:

– Нет, это надо же: спали дома на матрацах, под одеялами, с подушками под головами и даже не догадывались, что самое-то большое счастье поспать вот так, на голых досках…

В сгустившихся сумерках не разглядеть было его лица, но я отчетливо «слышал» улыбку – ироничную и грустную одновременно. И невольно улыбался сам. И остальные, наверное, тоже улыбались и думали при этом: многое по-новому заставит оценить нас эта война, многому научит наше поколение.

Впрочем, уже научила…

Пришел старшина, скомандовал:

– Занавесить окна телогрейками! И чтоб ни щелочки нигде!

И добавил тоном Дяденьки из книжки – добродушным и счастливым:

– Лампу раздобыл и керосин нашел.

Следом за старшиной к нам потянулись солдаты из других отделений. Оказалось, Иван Авксентьевич успел рассказать о моей находке.

Собрался практически весь взвод, исключая часовых. Хорошо еще, выбранная нами для ночлега изба не имела перегородок – одна большая горница, гости разместились более или менее терпимо.

Меня усадили за стол в центре, выкрутили в лампе повыше фитиль.

– Начинай, как давеча, с «Ивана», – подсказал старшина и объявил с улыбкой: – Тут про мое имя почти что целый столбец.

«Иван – самое обиходное у нас имя… переиначенное из Иоанна (коих в году 62), по всей азиятской и турецкой границе нашей, от Дуная, Кубани, Урала и до Амура, означает русскаго…»

– От Дуная, Кубани, Урала и до Амура, – подхватил Иван Авксентьевич, прерывая меня, – на этаких тысячах верст – и везде мои тезки! А какой-то несчастный фриц собрался нас задавить!

Разволновался, схватился за кисет, но остановил себя:

– Уговор дороже денег!

Дело в том, что по его же собственному предложению договорились во время чтения не курить…

Я двинулся дальше. Знакомые живые слова чередовались с устаревшими, давно вышедшими из употребления, звучащими для нас странно, порою смешно. Однако никто ни разу не засмеялся.

«Изба (истопка, истпка, истба, изба), избенка, избеночка, избушка, -шечка, -шенка, -шеночка, изобка, избочка, избишка, избина, избища – крестьянский дом, хата…»

Не знаю почему, я волновался и, чтобы скрыть волнение, читал вначале как бы с усмешкой. Но, случайно подняв от книги глаза, увидел, как меня слушают: сосредоточенно,

чуть запечалившись. И перестал паясничать.

«Избавлять – избавить кого, чего или от чего; спасать, освобождать; отклонить беду, неприятность; выручать, подавать помощь заступничеством…»

– Как он каждое слово чувствовал! – вновь не удержался старшина.

– До самого, что ни на есть, нутра добирался, – подхватил Костя Пахомов, помощник командира взвода. – ИЗБАВЛЯТЬ – это же про нас, про нашу сегодняшнюю задачу: спасать, освобождать свою землю от фашистов, подавать матерям, сестрам помощь заступничеством!

– Вот я и говорю, – обрадовался старшина,- об этом и говорю…

Ему, я видел, чертовски хотелось покурить, он буквально изжамкал в ладонях кисет, а все тянул с перекуром: жаль было прерваться.

Я решил помочь ему:

– Не пора посты менять?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: