– Уверен. Он зашифрован в коде.
– Как и война,– подхватил второй и ухмыльнулся третьему посетителю.
Четвертый кивнул, зажмурился, покрепче вцепился в стойку, потом открыл один глаз и спросил:
– Что за заговор?
– А я откуда знаю,– возмутился первый.– Все зашифровано в коде. Это и делает его секретным. Если бы он не был зашифрован в коде, то мы давно про него узнали бы.
Третий внезапно хлопнул по стойке и воскликнул:
– Вот! Я все вспомнил.
Все развернулись на табуретах, чтобы получше рассмотреть Мистера Отличная Память.
– И что именно? – вкрадчиво поинтересовался первый.
– Про коды. Так называются эти маленькие черные полоски на ценниках. Они используются для считывания цен.
– Кодовая война,– вмешался второй завсегдатай, явно рассерженный тем, что у него украли идею,– это война между нами и русскими, но она давно закончилась.
– Бред,– прокомментировал третий, излучая непоколебимое спокойствие.
– Я думаю, мы все ошибаемся,– заявил первый и заорал.–
– Эй, Ролло, как называются эти черные штрих-коды, которые расположены на всем, что ты покупаешь?
– Так и называются,– буркнул Ролло, от неожиданности выронив плоскогубцы и отвертку.
– У нас здесь еще объявился один умник,– заметил первый, и все завсегдатаи дружно заржали, даже пятый, который до этого момента спокойно дрых, подложив под голову свежий номер журнала «Солдат удачи».
В этот момент открылась дверь, и в бар вошел Энди Келп. Он поприветствовал Ролло и присоединился к Дортмундеру.
– Мы первые? – спросил он.
Первый завсегдатай тем временем вещал:
– Тем не менее, у этих длинных и коротких штрихов должно быть название, я в этом уверен.
– Азбука Морзе? – с сомнением произнес второй.
– Точно,– вырвалось у Дортмундера.
Третий завсегдатай, буквально сочащийся презрением, произнес:
– Морзе! Чувак, да у тебя в башке все перемешалось. Азбука Морзе – это ярлыки, которые наклеиваются на днище мебели для простоты сборки. Это федеральный закон, названный в честь сенатора Морзе.
– Гражданский,– заявил четвертый, открыв оба глаза.
Третий подобрался, чтобы отразить новую атаку.
– Да, мы гражданские лица,– заявил он.– Все, за исключением некоторых присутствующих, о которых я даже не желаю упоминать.
– Гражданский кодекс,– добавил четвертый завсегдатай.– Вот как называются эти черные штрихи.
Со стороны витрины раздался звон, сопровождаемый грохотом рассыпавшихся инструментов и громкими проклятиями Ролло.
– Нет,– возразил первый.– Гражданский кодекс как-то связан с незаконной деятельностью. А этот называется как-то еще. Я бы вспомнил, если услышал.
Ролло у витрины, наконец, поднялся с колен.
– Междугородный? – предположил четвертый завсегдатай.
– Нет. Междугородный код – это из области географии.
Ролло, сжимая в руках инструменты и упавшую неоновую рекламу, направился к стойке.
– Зип? – предложил очередной вариант четвертый.
Все присутствующие дружно посмотрели на свои ширинки[42]. Ролло прошел за стойку и свалил на полку свои инструменты.
– ЗИП-код – это пистолет,– поделился знаниями первый завсегдатай.
Выбросив в мусорную корзину разбитую неоновую вывеску, Ролло обратился к Дортмундеру и Келпу:
– И черт с ней! Все равно никто не любит иностранное пиво. Ведь оно сделано из иностранной воды.
Точно, и не стоит развешивать везде его рекламу,– поддакнул Келп.
– Как я понимаю, вам нужна задняя комната?
– Да,– кивнул Дортмундер.– Нас будет пятеро.
Это было его жизненное кредо: если нельзя выполнить работу впятером, значит, не стоит за нее и браться. Конечно, из этого правила бывали и исключения, но все-таки он старался по-прежнему руководствоваться им.
– Я направлю их к вам,– сказал Ролло.– Кто будет?
Памятуя об особенности Ролло, который запоминал своих клиентов не по именам, а исключительно по напиткам, которые они заказывают (это давало ему своеобразное маркетинговое преимущество), Дортмундер начал перечислять:
– Будет водка с красным вином.
– Здоровенный громила,– кивнул Ролло, хотя и сам был далеко не хилым.
– Он. Ржаная водка с водой.
– Кладет много льда и все время им звенит?
– Точно. И еще пиво с солью.
– Этот,– Ролло презрительно скривился.– Почти не пьет.
– Видишь ли, Стэн все время за рулем,– пояснил Келп,– и выпивает умеренно.
– Бьюсь об заклад,– проворчал Ролло,– что он чемпион мира по умеренному питью.
– Для этого ему и нужна соль,– продолжал Келп.– Он делает несколько глотков пива и когда чувствует, что начинает хмелеть, добавляет в него немного соли и снова приходит в порядок.
– Я люблю, когда в порядке находится моя касса,– заметил Ролло.– Ну да ладно, все со своими странностями. Получите свои напитки.
Ролло отвернулся и вытащил поднос. Тем временем у другого конца стойки завсегдатаи бара плавно перешли к обсуждению лечения гомеопатическими препаратами. В данный момент они выясняли, нужно ли втирать мед в тело или колоть его в вену. Пока они решали эту проблему, Ролло насыпал лед в два стакана, снял с полки запечатанную бутылку с этикеткой «Бурбон Амстердам – Наша марка» и поставил все это на поднос. Затем он подвинул поднос к Дортмундеру и пожелал:
– Приятно посидеть.
– Спасибо, Ролло.
– Это помогает от кашля,– раздался голос первого завсегдатая.
Дортмундер взял поднос и вслед за Келпом мимо завсегдатаев наперебой демонстрирующих различные виды кашля, мимо двух дверей с силуэтами собак и надписями «Пойнтеры» и «Болонки», мимо невероятно загаженной телефонной будки с болтающейся на шнуре трубкой, направился к зеленой двери в глубине бара, которая вела в маленькую квадратную подсобку с бетонным полом. Все стены были заставлены коробками с пивом и крепким алкоголем, оставляя свободным лишь небольшое пространство в центре комнаты, где стояли обшарпанный круглый стол, покрытый зеленым бильярдным сукном, и полдюжины стульев. В помещении было темно, но Келп щелкнул выключателем, и под потолком зажглась голая лампочка, висящая на длинном проводе под круглым оловянным отражателем.
Келп придержал дверь, пропуская Дортмундера, который прошел к дальнему концу стола и водрузил на него поднос. Стулья, развернутые к двери, были самыми популярными, и их всегда занимали в первую очередь.
Дортмундер уселся строго лицом к двери, а Келп, устроившийся справа от него, взял бутылку, изучил пробку и восхищенно заметил:
– Чувак, они научились классно работать. Выглядит как заводская продукция, и ты в жизни не догадаешься, что бутылку уже вскрывали.
– У меня лед тает,– пожаловался Дортмундер.
Келп посмотрел на стаканы.
– Джон, он растает рано или поздно.
– Но моему льду не нравится таять в одиночку.
– Тогда поехали! – Келп открыл бутылку, разлил в оба стакана темную жидкость, поставил их на стол, а поднос с бутылкой убрал на пол между их стульями.
Тут дверь открылась, и в комнате появился коренастый рыжеволосый парень с открытым лицом, несущий бокал с пивом в одной руке и солонку – в кармане рубашки. Он посмотрел на Дортмундера с Келпом и недовольно констатировал:
– Вы добрались раньше меня.
– Мы договорились в десять,– ответил Дортмундер,– и пришли в десять.
– Привет, Стэн,– воскликнул Келп.
– Привет, Энди,– сказал вновь прибывший, выглядящий по-прежнему недовольным. Его звали Стэн Марч, и он был водителем-асом. Сев рядом с Келпом, профилем к двери, он пожаловался:
– Они опять перерыли Шестую авеню. Можете себе представить?
– Да,– подтвердил Дортмундер.
Стэн вместе с мамулей-таксисткой обитал в дебрях Бруклина, в округе Канарси, и поэтому прокладывание разнообразных маршрутов между собственным местожительством и Манхэттеном было его неувядающей страстью. Возбужденно отхлебнув пива, он достал из кармана солонку, поставил ее на стол и сообщил:
42
Здесь и далее – игра слое, ЗИП-код (ZIP code) – система почтовых индексов в США; зиппер (zipper) – молния на брюках; словом «zip» в английском языке также обозначается свист пули, типа русского «пи-и-иу».