— Расскажите пока о себе, — предложил он. — В каких местах вы жили?
— В разных. Мой отец был военным, и мы часто переезжали.
— Наверное, переезды вам нелегко давались. — Джейсон заметил, что Анна понемногу оттаивает.
— Некоторым образом. — Она наклонилась вперед и обняла руками колени. — Мы были очень дружны с сестрой Лори, потому что других подруг завести нам было трудно. А еще у нас много родственников. Мы привыкли каждый год устраивать большой съезд; когда видишь столько родных лиц, невольно становится легче.
— Вы бывали в Европе? — Она почти забыла о камере; Джейсон нажал кнопку спуска и затаил дыхание, надеясь, что щелчок не выведет Анну из ее задумчивого состояния.
— Да… некоторое время мы жили в Германии. — На лице ее появилось отстраненное выражение. Что она вспоминает — друга или, может, замок на Рейне? Джейсону удалось остановить мгновение на пленке. — В конце концов, мы переехали в Колорадо, откуда я приехала в Калифорнию и поступила в колледж.
— И познакомились с актером.
— Ах да. — Анна склонила голову набок. — Наверное, какая-то часть меня хотела сильных чувств, переживаний — как, наверное, и у всех молодых людей. С Кеном мне всего хватило.
— Включая тараканов.
Из Джейсона вышел бы неплохой психолог, подумала она вскользь. У него голос, как раз нужного тембра и именно такая, как нужно, манера говорить — безличная и в то же время вызывающая на откровенность.
— Я бы еще смирилась с бедностью, хотя она мне и не нравилась. — Анна рассеянно насыпала горку песка. — Мне надоела неопределенность. Много лет подряд приходилось жить без корней, разрывать прежние отношения… Наконец, я вовсе прекратила заводить друзей. И поняла, чего мне хочется на самом деле. Дом, место, где мне хорошо.
— Вы когда-нибудь жалеете о том, что стали врачом?
Анна заметила, что он сделал уже много снимков, но пленка его, может тратить ее, как хочет.
— Часто — особенно когда я устаю, и мне хочется больше никогда не видеть белого халата. — Она улыбнулась. — Но не дольше пяти минут зараз!
Джейсон опустил камеру.
— Вы — потрясающая фотомодель, когда забываете о том, что вас снимают.
Анна покачала головой, и густая прядь темно-русых волос упала на щеку, наполовину скрыв лицо.
— Не вздумайте показывать мне фотографии. Эй! Давайте-ка и я вас сниму. Там осталась еще пленка?
— Из тридцати шести кадров, наверное, двенадцать осталось.
— Итак, специалист по фотомоделям, покажите мне, на что нажимать. — На первый взгляд его камера почти ничем не отличается от «мыльницы», на которую Анна снимала родственников. Она сразу увидела, что Джейсон потрясающе фотогеничен. Он великолепно сложен, мускулист, с ясными, живыми глазами.
Джейсон лег на спину и ухмыльнулся:
— Снимайте!
Анна сняла крышечку объектива.
— Теперь ваша очередь рассказывать о себе.
— Как-нибудь в другой раз. — Он набрал горсть песка и подбросил ее в воздух. — На пляже я снова становлюсь мальчишкой. — Он вскочил на ноги. — За мной!
Анна побежала за Джейсоном на полосу песка, влажного от прибоя, и стала смотреть, как он строит подобие фундамента для замка.
Она снимала, как он строит песочный замок — великолепную конструкцию с башенками и оконцами. Но лучше всего был сам Джейсон, лучащийся от воодушевления.
Вскоре его окружила стайка детишек, и Джейсон привлек их к работе там, где ничего нельзя было испортить. Он умеет обращаться с детьми, отметила про себя Анна. И словно ставит себя на их место — например, он сразу понял, что маленькая девочка хочет носить песок в новом красном ведерке, а мальчик постарше хочет строить собственную башню.
Она почти испытала облегчение, когда пленка закончилась. Засунув ее в сумку, Анна присоединилась к строительству замка и стала воздвигать стену.
Она стояла на коленях в песке, позабыв о том, как он прилипчив. В конце концов, уверяла она себя, сейчас ей не придется скрести себя дочиста перед операцией.
Наконец, замок был построен. Анна с удивлением отметила, что они собрали довольно большую команду помощников.
— Он ваш, — сказал Джейсон детям. — По крайней мере, до прилива.
Анна вздохнула:
— Жаль, что такая красота недолговечна.
— Самое лучшее — уйти прочь и не оглядываться. — Джейсон взял ее за руку и повел туда, где были их вещи. — Есть хотите?
— Умираю с голода. — Анна нерешительно посмотрела в сторону киоска, торговавшего едой навынос. — Наверное, о фастфуде нет и речи?
— По особым случаям я делаю исключение.
Вскоре они уже набивали рот пряными и острыми лепешками-тако.
— Кажется, с загаром я перестаралась, — заметила Анна, допив банку колы.
— Да, вы покраснели, — согласился Джейсон. — Жаль, что я не подумал об этом раньше. Пойдемте в дом.
Они вернулись в его квартиру, где он протянул ей флакон увлажняющего лосьона.
— Давайте я сам. — Он подвел ее к дивану. — Ведь вы до своей спины не дотянетесь.
Анна легла на живот и закрыла глаза. Диван заскрипел, когда Джейсон присел рядом и начал круговыми движениями втирать лосьон ей в кожу. Его руки были прохладными и уверенными. Анна поморщилась, когда он спустил с ее плеч бретельки купальника. Прохладный лосьон приятно холодил обожженную кожу.
— Завтра утром вы меня возненавидите.
— Страшно подумать, что скажет Элли — мой секретарь.
Он массировал ей шею, заставляя забыть и об Элли, и об ожоге — обо всем на свете, кроме того, как приятны были его прикосновения.
— Скажите ей, что играли в теннис с доктором Желудком. Она вас поймет. — Тихий смех Джейсона эхом отозвался внутри у Анны.
Купальник прилип к телу; ей захотелось его сбросить. В первый момент ей будет холодно, но рядом Джейсон, еще горячий после солнца…
Он медленно развернул ее лицом к себе. Анна не открывала глаз, с головой окунувшись в неведомые прежде ощущения. Ее сексуальное возбуждение казалось чем-то простым и естественным. Трогать его теплую кожу, обвить его ногами, прильнуть к нему губами…
И тут его губы прикоснулись к ее телу — очень легко и нежно. Губы Анны сами собой раскрылись навстречу. Потом он принялся осторожно ласкать ее плечи, не переставая целовать. Анна обхватила его руками за шею и инстинктивно выгнулась наверх, прижимаясь к нему грудью. Джейсон развернул ее на бок и притянул к себе.
Анна и раньше испытывала приливы страсти — по крайней мере, ей так казалось. Но сейчас ее захлестнула такая мощная волна желания, что она испугалась.
Что случилось? Ведь она едва знакома с Джейсоном! Анна с трудом открыла глаза.
— Я… — Она не знала, что сказать.
Джейсон не сразу выпустил ее.
— Считайте это естественным продолжением нашего пребывания на пляже. — Он смущенно улыбнулся. — По-моему, мы оба слишком увлеклись.
Когда она встала, оказалось, что ноги ее не слушаются.
— Пойду, переоденусь. А потом пора возвращаться. Через пару часов у меня пациентка. — Не дожидаясь ответа, она кинулась в ванную.
На обратном пути оба молчали. Анна жалела, что не в состоянии прочитать мысли Джейсона. Был ли их поцелуй для Джейсона таким же особенным, как для нее? Или она — просто очередная пассия в веренице сменяющихся подружек?
Жаль, что у них нет общих знакомых, у которых можно больше узнать о нем. Все, что ей известно, — он был женат и до сих пор сохраняет с бывшей женой дружеские отношения. Он очень умело накладывает лосьон на женскую спину. Интересно, он нарочно поцеловал ее?
Лицо его оставалось невозмутимым. Казалось, он всегда спокоен и доволен собой. С таким, женщина может остаться в дружеских отношениях независимо от того, была она за ним замужем или нет.
Друзья. И больше ничего, твердила себе Анна. Сегодня она дала себе волю — но ей нужна была передышка. То, что произошло сегодня, вовсе не значит, что она превратится в легкодоступную пляжную красотку. Разумеется, Джейсон, как и она, понимает: их поцелую не суждено повториться. Они слишком разные, несмотря на бесспорное физическое влечение.