Очутившись со своим чемоданчиком в холле, она облегченно вздохнула и нажала кнопку вызова. В ответ загудел лифт, и Сюзанна чуть не зашикала на него, но вовремя сообразила, что бояться уже нечего.
Она испытывала прекрасное чувство освобождения, пока чей-то голос не окликнул ее в вестибюле:
— Миссис Лоури?
Вчерашний официант болтал с одним из боев и заметил ее.
— Все в порядке?
— О да! Но сейчас я спешу на работу. Ах, нет!
— Что случилось?
— Я забыла, что оставила свою машину в другом месте.
Что было делать? Денег на такси могло не хватить.
— Машина отеля доставит вас, куда пожелаете, — предложил официант как ни в чем не бывало.
— В самом деле? Было бы чудесно!
— Подождите меня здесь.
Он проводил Сюзанну к дверям и представил ей молодого человека в униформе отеля. Тот открыл ей пассажирскую дверцу своего пикапа, обошел машину и уселся за руль.
— Куда вам ехать? В аэропорт?
— Нет. Ресторан «Талисман» на Ворналл-стрит.
— Ха! Знаю. Там хорошо кормят.
Она улыбнулась. Они долетели в мгновение ока. Шофер болтал без умолку, чем избавил Сюзанну от необходимости открывать рот.
Напряжение отпустило ее, только когда она вошла в ресторан. Проскользнув в кухню, она поздоровалась с поварами и поспешила в свой кабинет, где сунула чемоданчик под стол.
Открылась дверь, и показалась голова Кейт.
— Привет! Как дела?
— Прекрасно. Извини, я немного опоздала.
— Не глупи! Я собираюсь быть здесь все утро, так что если у тебя есть какие-то вопросы по брошюре — сразу ко мне.
Она уже почти закрыла дверь, но тут же распахнула ее вновь.
— Кстати, мой Натан уже научился считать до десяти.
Сюзанна улыбнулась:
— У тебя просто гениальный ребенок.
— Я не сомневаюсь в этом. Не придешь ли сегодня вечерком ко мне в гости вместе с Полем? Мы так давно вас не видели.
— Непременно, — сразу согласилась Сюзанна.
Поль любил бывать в гостях у Кейт и у Мэгги. Кейт ушла на кухню, и Сюзанна погрузилась в работу. Какое это было наслаждение после сумасшедших событий двух последних дней!
До одиннадцати ее никто не беспокоил. Затем вновь появилась Кейт.
— Кейт, ты уже уходишь?
Обычно сестра проводила в ресторане лишь полдня.
— Нет, не сейчас. Ах, Сюзи, тебе звонит какой-то мужчина. Он заявляет, будто он твой муж. Сюзи, ты что-то скрываешь?
ГЛАВА ПЯТАЯ
В ожидании, пока Сюзанну позовут к телефону, Зак нетерпеливо постукивал пальцами по ночному столику. Она не только ушла, не разбудив его, но еще и постель застелила!
Несколько минут назад официант доставил в номер завтрак, заказанный Грэмпом. Зак предусмотрительно швырнул подушку в спальню, обернул бедра одеялом и привел в порядок тахту. Официант предложил подать им завтрак в постель, но Зак решительно отказался.
Катастрофа была предотвращена. Затем он позвонил в «Талисман» и успел дойти до белого каления, пока наконец какая-то женщина не позвала к телефону Сюзанну. В этот момент Зак менее всего походил на счастливого новобрачного.
— Зак, это ты?
Вопрос взбесил его еще больше. Он пролаял в трубку:
— Если у тебя есть еще один муж, почему я о нем не знаю?
Ответом было молчание. Он сделал еще один заход:
— Почему ты не разбудила меня перед уходом? Я оказался бы в идиотском положении, если бы официант застал меня одного на тахте.
— Я подумала, что ты хочешь выспаться.
Мысль была разумной. Особенно если учесть, что он не спал полночи, думая о Сюзанне в девчоночьей футболочке и гадая, был ли на ней лифчик... Усилием воли Зак охладил разгоряченное воображение.
— Займемся нашими планами.
— Какими?
— Грэмп ждет нас вдвоем сегодня вечером.
— Нет, невозможно. — Она ответила приглушенным голосом, не реагируя на его раздражение.
— Я ведь хорошо заплатил...
— Дело не в тебе.
— А в чем дело? Ты просто сводишь меня с ума.
— Моя сестра говорит мне то же самое. Сегодня вечером она приглашает нас в гости.
Ее голос зазвучал словно издалека, как будто она отвернулась от трубки.
— Кейт! Я совсем забыла. Мы должны пойти в больницу.
— Ты только что сказала... — запротестовал Зак.
— Зак, моя сестра хочет, чтобы мы пришли к ней на обед сегодня в шесть.
Зак нахмурил брови.
— Я совсем запутался. Что я собирался сказать?
— Его дед ждет нас, — снова приглушенно донеслось из трубки.
Пауза.
— Да, он в реанимации.
Снова пауза.
— Конечно, ты права. Мне кажется, у нас хватит времени, но мы не хотим причинять тебе хлопот.
Зак держал трубку и слушал. Где-то там Сюзанна разговаривала с сестрой. Вдруг его осенило: она же говорила, что у нее единственная восемнадцатилетняя сестра по имени Меган, которая уехала учиться.
— Как Меган может ждать нас к обеду? Я думал, она в Небраске.
— Не Меган, а Кейт, — пояснила Сюзанна. Ее голос вновь зазвучал приглушенно: — Да. Я думаю, мы сможем. В шесть. Договорились?
Зак все держал трубку.
— Зак, ты слушаешь?
— Да, черт побери! Очень трудно разговаривать, когда ты то и дело отвлекаешься.
— Я говорю с тобой. Мы сможем поехать на обед к Кейт к шести, а затем оставить у нее Поля?
— По-моему, вы уже все решили без меня.
— Я знала, что ты согласишься. Кейт, Зак благодарит тебя.
— Ты, наконец, готова поговорить со мной? — Его терпение было на исходе. — Для начала я приглашаю тебя на ланч. Нам еще надо подготовиться. Через пятнадцать минут я за тобой заеду.
— Но у меня ланч с одиннадцати сорока пяти до двенадцати.
На кого же это она работает? На рабовладельца?
— Это незаконно. Каждый имеет право на часовой перерыв.
— Хорошо. Сегодня я возьму час.
— Вот и прекрасно. Будь готова к моему приезду.
Сюзанна неохотно повесила трубку. Сейчас Кейт начнет донимать ее вопросами, пока не выпытает все до мельчайших подробностей. Она сделала глубокий вдох и повернулась к сестре.
К ее удивлению, Кейт даже не посмотрела в ее сторону, а потянулась к телефону. Набрав номер, она спросила:
— Мэгги? Ты можешь приехать в ресторан прямо сейчас? Сюзанна вдруг оказалась замужем и готова объяснить мне, почему не пригласила нас на свадьбу. Мне кажется, тебе тоже не помешало бы выслушать ее.
Получив нужный ответ, Кейт повесила трубку и пристально посмотрела в глаза сестре.
Сюзанна натянуто улыбнулась. Полтора года назад, когда она познакомилась с Кейт и Мэгги, она поняла, что сестры очень близки и во всем советуются друг с другом. Они приняли ее в свою компанию, и Сюзанна очень ценила эту дружбу. Именно поэтому теперь ей следовало рассказать сестрам, в какое сложное положение она попала.
— Надеюсь, Мэгги приедет быстро. Зак сказал, что будет здесь через пятнадцать минут. Он не настроен приноравливаться к кому бы то ни было.
Кейт вздернула подбородок и решительно тряхнула рыжими волосами.
— Подождет.
Реакция Кейт неожиданно воодушевила Сюзанну. С того момента как Зак втянул ее в свои проблемы, ей казалось, что он беззастенчиво распоряжается ею. И вдруг у нее появилась союзница.
— Давайте попьем кофе, — предложила Сюзанна, имея в виду тот самый кабинет, где они еще так недавно беседовали с Заком. Кабинет традиционно играл роль семейного, и его открывали для посетителей, только когда ресторан бывал переполнен.
Мэгги появилась через пять минут. Это была жгучая брюнетка, спокойная и уравновешенная, в противоположность вспыльчивой и порывистой Кейт. Объясняться с Мэгги было труднее, но, может, и она в конечном счете все поймет.
— Так ты вышла замуж? — Мэгги уселась напротив Сюзанны.
— Не по-настоящему.
Вошедшая Кейт в изумлении приподняла бровь:
— Тот, кто звонил, недвусмысленно назвал тебя своей женой.
— Это значит всего лишь, что мы обвенчались, но фактически я не являюсь его женой.