— О черт...
Грузовик Хью замедлил ход и остановился рядом с патрульной машиной.
— Тейлор! — закричал он, подбегая к ней. Отодвинув Мела, он взял ее за запястье, затем сдвинул платок со лба, чтобы посмотреть, тяжело ли она ранена, и выругался. — Что случилось?
— Кто-то стрелял в нее, Хью.
Тейлор заставила себя посмотреть ему в лицо. Ей так хотелось поверить... Мог ли человек, пытавшийся ее убить, проявлять такое потрясение?
— Где Кайл? — спросила она, чувствуя себя так, словно у нее открылось внутреннее кровотечение. — Мне сказали, что он с тобой.
— Что? Да, Кайл был у меня. Думаю, сейчас он дома. Он хотел поехать вместе со мной в резервацию, но ты же знаешь, как там тягостно сейчас. Мне не хотелось, чтобы он увидел все это без крайней необходимости.
— Значит, ты был один?
Мел сделал шаг вперед.
— Тейлор, не надо.
Хью переводил взгляд с одного на другого. Его замешательство было столь же искренним, как и тревога за нее. Она это ясно увидела и готова была заплакать от облегчения.
— Может, кто-нибудь объяснит мне, что происходит? — спросил он. — Сначала вы сообщаете мне, что кто-то стрелял в тебя, а затем ты спрашиваешь меня...
Она увидела, как искорка понимания вспыхнула в его темных глазах, как напряглось его тело.
— И ты можешь такое думать обо мне? — спросил он так тихо, что только она услышала.
— Нет.
— Не лги. Я же вижу.
— На мгновенье. Только...
— Тогда пошли Мела к грузовику, — сказал он, бросив мимолетный взгляд на друга. — Ищи оружие. Давай. Пойди и посмотри, хочу ли я нарушить закон и снова оказаться в тюрьме теперь, когда обрел то, ради чего стоит жить.
Высказанная им мысль заставила ее ощутить себя еще более глупой, чем она выглядела. Но вред уже был причинен.
— Извини, но я должна принимать во внимание все обстоятельства.
— Разве? А его ты тоже подозреваешь? — спросил Хью, кивнув в сторону Мела.
— Хью... пожалуйста...
— Оставь. Я слышал более чем достаточно.
Сохраняя суровое и замкнутое выражение лица, он принялся осматривать машину. Встав, внимательно оглядел и местность. Взгляд его задержался на вершинах утесов, затем он резко спросил Мела:
— Ты осмотрел все вокруг?
— Ты что, серьезно? А чем я стал бы защищаться? Иглой для подкожных впрыскиваний?
— Джер Траммелл уже на пути сюда. — Тейлор не хотелось, чтобы Хью излил свой гнев на Мела. — К тому же Лу Сандовал уже, наверное, вернулся на ранчо.
— Какое он имеет ко всему этому отношение?
По крайней мере упоминание бывшего полицейского заставило Хью посмотреть на нее снова. Тейлор коротко рассказала об их стычке, испытывая при этом сложное чувство из-за того, что по ее вине происходит утечка информации.
— Ты уверена, что не ушибла голову еще до аварии? — с яростью спросил Хью. — Ты проявила необычное даже для тебя полное отсутствие здравого смысла. Тебе не следовало приезжать сюда одной.
— Послушай, со мной все в порядке. Все кончено и...
— Разве? Мне так не кажется. Все выглядит так, будто ты расшевелила гнездо шершней, а теперь сидишь здесь, приглашая Сандовала или кого бы то ни было еще на второй раунд. Черт побери, где Траммелл?
Теперь он уже кричал, и Тейлор приложила свободную руку к виску, словно колебания звука стрелами вонзались в ее мозг.
— Прошло только несколько минут. Я уверена, он приедет сюда, как только сможет.
— Мне это не нравится. У меня есть трос в грузовике, я вытащу машину и увезу тебя.
Не ожидая возражений, он ушел. Мел бросил на нее сочувственный взгляд и поспешил ему на помощь.
Несколько минут они маневрировали с машинами и прикрепляли трос к заднему бамперу грузовика и переднему бамперу ее машины. Затем Хью вытащил патрульную машину с обочины обратно на мостовую.
Он удостоверился, что шины могут выдержать езду по дороге.
— Но с таким ветровым стеклом ты не сможешь сама добраться до города. Ты сумеешь удерживать машину более или менее прямо, если я потяну ее на буксире?
Ей не хотелось, чтобы ее тащили на буксире. Но, к сожалению, другая помощь еще не прибыла, а ей с каждой минутой становилось все хуже. Более того, Мел дал ясно понять, что не намерен спорить с Хью.
Поблагодарив кивком друга за своевременный приезд, Тейлор позволила Хью взять инициативу на себя.
Неподалеку от города Мел свернул на свою дорогу, а им с Хью пришлось столкнуться с большим количеством зевак, как только они въехали в город. Еще больше людей высыпало из магазинов и выстроилось на тротуарах, когда она припарковывала свою машину и забиралась в грузовик Хью. Странно, но эти изумленные взгляды было намного легче переносить, чем его молчание.
Уже около дома она решила, что не может с ним расстаться, не попытавшись ослабить возникшего между ними напряжения. Однако найти нужные слова оказалось большой проблемой.
— Я знаю, что расстроила тебя, — начала она, когда он въехал на их подъездную аллею, — и, наверное, у тебя есть все основания обижаться, но в действительности я никогда бы не поверила, что ты хотел причинить мне вред.
— Но именно это ты готова была признать.
— Нет! Я просто... Я должна была проверить каждого лакмусовой бумагой, Хью. Можешь назвать это условным рефлексом, возникшим в результате длительной работы полицейским, а еще потому, что я воспитывалась полицейским.
Брошенный им искоса взгляд дал ей понять, что он не нуждается ни в ее извинениях, ни в оправданиях и остается при своем мнении. Совершенно подавленная, Тейлор с облегчением увидела, как из дома выбежал Кайл, а в дверях, опираясь на костыли, появился отец. Новость явно перепугала ее мужчин, и на этот раз она не возражала, чтобы вокруг нее немного посуетились.
— Боже... ты скверно выглядишь, мама, — сказал Кайл, открывая ей дверь.
Ради него ей удалось растянуть губы в подобие улыбки.
— Да, но тебе стоит посмотреть и на моего спутника.
Что бы ни произошло, ей не хотелось, чтобы сын почувствовал напряжение, возникшее между ней и Хью. Но мальчик даже не посмотрел на отца, а Хью не выключил мотор грузовика.
— Кажется, я что-то недопонимаю, — вопросительно сказала она, переводя взгляд с одного на другого.
— Спроси его.
Короткий ответ Кайла граничил с грубостью, но сквозь пульсирующую боль в голове она почувствовала его обиду. Что-то произошло между отцом и сыном, и не слишком хорошее.
— Сейчас не время, — сказал ему Хью. Ни его тон, ни выражение лица не оставляли места для компромисса. — Проводи мать в дом и присмотри, чтобы она вызвала врача.
— Я не нуждаюсь в твоих советах по поводу того, как мне заботиться о моей маме.
Тейлор почувствовала еще большее головокружение.
— Кайл! Иди к дедушке. Я сейчас приду.
Рассерженный мальчик ушел, и Тейлор обратилась к Хью, чтобы разузнать, что же произошло, и попытаться как-то сгладить конфликт.
— Я знала, что будет нелегко, но не представляла, что настолько трудно, — сказала она.
— Ничего особенного, я уже говорил тебе об этом. Он захотел поехать со мной в резервацию, я сказал «нет», и он надулся. Если он и дальше намерен вести себя как глупый ребенок — его дело, но со мной такое не пройдет.
Тейлор готова была признать, что Кайл не паинька, но считала несправедливым наклеивать на него такой ярлык.
— Ему просто необходимо время, чтобы привыкнуть к мысли о том, что у него есть отец, — заметила она. — Как и тебе — к факту, что у тебя есть сын.
— Я уже привык. Поверь мне.
— Сын-подросток.
Эти слова заставили его призадуматься. Наконец он снова откинулся на сиденье.
— Это чертовски тяжело.