Мартин выскочил из бара через черный ход, едва Сильвия переступила порог «Бочонка». Да, это мерзко, гадко, подло, ругал он себя. Но по-другому не мог. Трусость, банальная трусость — вот что заставило его сбежать. Зачем сюда явилась Сильвия? Еще раз посмеяться над ним в присутствии его друзей? Или она передумала — что вполне вероятно, ведь актрисам свойственна ветреность, — и захотела загладить свою вину? Но ему больше нечего ей сказать… кроме того, что он ее любит. Любит! Любит! Несмотря ни на что! Но не в этом же злачном месте объясняться в любви…
Он притаился за деревом, рассчитывая дождаться выхода Сильвии. Но она долго не появлялась. Неожиданно взвыла сирена и к бару подъехала «скорая помощь». Не веря своим глазам, Мартин оцепенело наблюдал, как санитары выносят на носилках Сильвию, прикрытую простыней. Только когда машина сорвалась с места, он очнулся и выбежал вслед. Но было поздно.
— Что здесь произошло? — Мартин услышал за спиной взволнованный голос Кристи.
Он резко обернулся и увидел подругу, которая тяжело дышала, видимо устав от быстрой ходьбы.
— Что ты тут делаешь? — игнорируя ее вопрос, спросил Мартин и тронул Кристи за плечо, словно желая убедиться, что это не сон.
— Прекрати задавать дурацкие вопросы! — Девушка повела плечом, сбрасывая его руку. — Где Сильвия? Ты виделся с ней? Почему ты молчишь?
Мартин побледнел, начиная соображать, что все не так просто, как он себе представлял.
— Ее увезли на «скорой»… — только и смог ответить он.
— Как?! Куда?! — закричала Кристи, тряся Мартина за рукав. — Ты понимаешь, что вообще происходит? Ты что, пьян?
— Хватит на меня орать! — рассердился мужчина. — Я действительно ничего не понимал, пока не появилась ты. Ты называешь Сильвию по имени, беспокоишься за нее… И мне это начинает не нравиться! Неужели ты разговаривала с ней?
— Да, она чудесная женщина. Она любит тебя, болвана. Все, что наговорил тот длинный сегодня утром, — ложь от начала и до конца. Сильвия приезжала к тебе, хотела покаяться, сказать, что любит… А вместо тебя ее принимать была вынуждена я… Но все-таки, что с ней случилось?
Не дожидаясь ответа от ошарашенно и счастливо улыбающегося Мартина, Кристи направилась к бару. Ей не составило особого труда прояснить интересующий ее вопрос. Однако никто из музыкантов не мог внятно объяснить, что вызвало обморок женщины.
— Во всем виноват табачный дым! — подняв палец, назидательно изрек Рич, смачно затягиваясь сигаретой.
Мартину и Кристи не оставалось ничего, как вернуться домой и начать обзванивать больницы города в надежде узнать хоть что-нибудь о Сильвии.
— Что со мной, доктор? — спросила измученная долгим ожиданием Сильвия, когда наконец к больничной кровати, на которой она лежала, подошел принимавший ее врач. — Умоляю, скажите, что все в порядке! Ведь это так?
Врач, невысокий плотный мужчина с добрыми большими глазами и с мягкими усами, улыбнулся, но почему-то отвел взгляд. Сердце Сильвии забилось чаще. Неужели что-то серьезное?
— Видите ли, мисс Даймонд… — начал он, теребя стетоскоп, висящий у него на шее.
— Просто Сильвия, — тихо произнесла женщина, предчувствуя неладное.
— Сильвия… я должен сказать, что теперь вам надо с большим вниманием относиться к своему здоровью. Вы употребляете алкоголь, курите?
— У меня… рак?
Голос Сильвии дрогнул, в глазах потемнело. Сквозь звенящее в ушах эхо своих слов она услышала голос врача:
— Нет, ваш диагноз гораздо безобиднее… Вы беременны, Сильвия.
В одно мгновение туман рассеялся, стены пошатнулись, и женщина, не помня себя, закричала:
— Что?! Что вы сказали? Пожалуйста, повторите, пожалуйста!
Она вцепилась в руку врача, из глаз ее брызнули слезы. Улыбаясь и пытаясь высвободиться, тот спокойно повторил:
— Вы беременны, но срок еще слишком мал: недели три-четыре. Если вы будете осторожны — надеюсь, вы понимаете, о чем идет речь, — то велика вероятность благополучного вынашивания ребенка. Но боюсь, что в вашем возрасте будет достаточно сложно сочетать беременность и работу в театре. Придется выбирать.
— Господи! Что вы такое говорите, доктор! Да я просто уверена, что все будет в полном порядке! Я так долго ждала этого чуда, что судьба не может обойтись со мной жестоко и отнять у меня ребенка! Но если вы считаете, что есть угроза…
— Я не сказал этого. Просто в вашем возрасте… Простите, но медицинская статистика — безжалостная штука. Я рекомендовал бы вам пройти дополнительное обследование.
— Я сделаю все, как вы скажете, — покорно согласилась Сильвия. — Обследование мне не повредит. Но театр уезжает вскоре на гастроли в Австралию, и мне просто необходимо быть там.
— Это ваше личное дело, Сильвия. Я все понимаю, вы знаменитость… Однако прошу, будьте как можно осторожнее. Кстати, будущий отец мог бы оказать вам в этом смысле неоценимую помощь…
Видя, что мисс Даймонд приуныла, и, чувствуя, что сказал что-то лишнее, врач поспешил удалиться, предупредив мисс Даймонд о предстоящих процедурах.
Отец ребенка… Им не может быть никто, кроме Мартина! Только теперь Сильвия ощутила весь ужас своего положения: Что, если он не захочет этого ребенка… Нет, невозможно! Мартин не такой человек, он будет счастлив, узнав, что скоро станет отцом. А если… нет?
Сомнения одолевали актрису, не давая расслабиться и сосредоточиться на своем новом состоянии. Это невероятно — внутри нее живет и развивается новое существо, а она до сих пор об этом не подозревала! Мартин, милый, как мне тебя не хватает, думала Сильвия, когда время перевалило далеко за полночь. Как ты отнесешься к этому известию?
Решив пока не сообщать о беременности никому, даже Мартину, Сильвия заснула. В том, что они в конце концов встретятся и объяснятся в своих чувствах, женщина ни капли не сомневалась. Весь мир вдруг сузился до крохотных размеров, и в нем осталось место только для нее, Мартина и их еще не родившегося ребенка. Ни театра, ни тем более Луиджи Стронцо не существовало в их маленьком, но таком уютном мирке.
Всю ночь Мартин и Кристи по очереди набирали номера телефонов больниц, но нигде не сумели дать им требуемой информации. Только под утро Мартину удалось-таки выяснить, в какой больнице находится мисс Сильвия Даймонд. Не спросив дежурную о ее состоянии, Мартин, не помня себя от волнения и забыв надеть теплую куртку, бросился к двери. Но его остановила Кристи.
— Опомнись, Марти! Сейчас пять часов утра, тебя просто не пустят в больницу. И почему ты не справился о здоровье Сильвии? Почему не спросил ее диагноз? Эх вы, влюбленные мужчины! — вздохнув, добавила она. — Постоянно вас приходится учить. А ты еще говоришь, что справишься со всем без меня…
— Прости, Кристи, я не хотел тебя обидеть, — искренне произнес Мартин. — Я действительно помешался от счастья. Подумать только: Сильвия любит меня! Ведь она сама так сказала, верно?
— Ну, может, и не сама… — дразня его, протянула девушка. — Но когда я «уличила» ее в этом, возражать не стала. Думаю, она обязательно скажет тебе это при встрече. Надеюсь, с ней все в порядке… — Кристи обеспокоенно нахмурила брови. — Знаешь, по-моему, тебе лучше прилечь. Немного сна тебе сейчас не повредит. Да и я за прошедший день прилично устала.
Махнув Мартину рукой, девушка ушла в свою комнату. Только оказавшись наедине со своими чувствами, она вдруг поняла, что все ее надежды на любовь Мартина рухнули как карточный домик. Даже после разговора с Сильвией в ее мыслях не было такой ясности, как теперь. Как жестока судьба, которая совсем недавно позволила ей помечтать о счастье и тотчас же развеяла мечты в прах! Однако сильная усталость не дала Кристи предаться жалости к себе — вскоре девушка заснула.
Мартин с трудом дождался положенного времени. Как он ни старался уснуть, ничего не вышло. Разбудив сладко спящую подругу, он отправился в кухню, сам приготовил чай с бутербродами. А когда Кристи появилась на пороге, позевывая и потягиваясь, чуть не накричал на нее из-за ее медлительности.