Кажется, будто она на совещании в столице.
Так думал Ёсихару.
А-ах.
Из-за того что я слишком много играл в игры периода Сэнгоку, я вижу сон, в котором Имагава Ёсимото изменил внешность на женщину-военачальника.
Ну, вероятно, потому что многие военачальники представлялись девушками в современных играх о периоде Сэнгоку.
В таком случае, это первый выбор!
Ёсихару склонил голову к ногам Имагавы Ёсимото и внезапно заявил:
— Прошу, сделай меня своим вассалом!
— Нет!
— Незамедлительный ответ?
— Почему я, великий феодальный Лорд исторического дома Имагава, должна содержать такого подозрительного человека, как ты? Мотоясу-сан, покончи с ним!
— Поняла…
Воин в броне, защищающий штаб, стремительно приблизился и вытащил катану.
Немного низкий ребенок-командующий в очках, похожий на неудачника.
Мотоясу-сан… значит, Мацудайра Мотоясу, позже Токугава Иэясу5? Ёсихару не верил своим глазам.
Токугава Иэясу.
Большой енот, который однажды объединил Японию. Очень известный командующий-интриган.
Однако тот, кто в этой эре зовет себя Мацудайра Мотоясу, все еще мальчик на побегушках у Имагавы Ёсимото.
После такового ребенок и впрямь напоминал маленького енота.
(Сие место может быть названо местом встречи исторического косплея девушек.)
Но у Ёсихару не было времени разглядывать «прелестную Мацудайру Мотоясу».
Блеск
Направленный на заднюю часть шеи меч опускался вниз.
— По велению Ёсимото-сама я лишу тебя головы…
— Подожди, Мотоясу, стой, стой! Я же говорю, что не враг вам!
— Вследствие определенных причин я слуга Ёсимото-сама. Позволь мне заработать несколько очков.
Свист
— А?
Ёсихару паниковал.
Он едва-едва избежал клинка. Тщательное уклонение.
«Опасно, я чуть не обмочился», — кричало сердце Ёсихару.
— Ара?.. Ёсимото-сама… Он уклонился…
— Это движение тела… Без сомнений, это ниндзя, что освободил Ода! Возьми 2-3 людей и прикончи его!
— Да…
«Плохо, невозможно работать на Имагаву Ёсимото», — понял Ёсихару.
Он вновь возвращался к берегу реки.
— А-а. Прошу, подожди. Меня отругает Ёсимото-сама, — размахивая катаной, кричала прелестным голосом Мацудайра Мотоясу.
Я должен избавиться от нее.
Но поступь Мотоясу неожиданно оказалась быстрой, и, вероятно, Ёсихару поймали бы до того, как он пересек реку.
— Время отсечь твою голову!
— Проклятье, я не хочу плохой конец! У меня нет оружия, оружия…
Ёсихару укрепил решимость и повернулся лицом к Мацудайре Мотоясу.
Я вынужден сразиться с прелестной девушкой, но…
Если собираюсь погибнуть от одного удара, то лучше сразиться и умереть.
Даже если это не сон, а реальность!
Ёсихару попытался выхватить копье из руки пехотинца, который свалился неподалеку.
Но похоже, тот уже умер. Пальцы окостенели, и парень не смог вытащить копье.
— Юху! Ты полностью открыт!
— Ч-черт!
— Пацан, это опасно!
Его кто-то закрыл.
Появился низкий солдат Имагавы, взял тело Ёсихару под руки и побежал…
Кажется, я спасен из опасного места.
— Подождите!
Мотоясу, весело улыбаясь, преследовала их, но пехотинец не останавливался.
Ёсихару занесли в безопасный лес, где не было лежащих в ожидании солдат.
Со звуком «фух» низкий пехотинец бросил его и уселся, прислонившись спиной к огромному стволу дерева.
Ёсихару поклонился и высказался в признательность:
— С-спасибо. Почему ты спас меня?
— Парень, ты синоби Оды, так ведь? Эти движения необычны.
— Что?
— Я работал на Лорда Имагава, но она ненавидит плохих на вид мужчин. Не думаю, что смог бы продвинуться по службе.
В самом деле, хотя пехотинец и молод, его лицо напоминает морщинистую обезьяну.
— Поэтому посреди неразберихи сражения я подумал перейти на сторону Оды. Эй, парень, не мог бы ты представить меня Лорду Ода?
«Так это сражение между Одой Нобунага6 и Имагавой Ёсимото…» — пробормотал Ёсихару.
— Как насчет такого?
— Благодарю за спасение, но я не синоби Оды.
— Я ошибся?
— Я Сагара Ёсихару. Просто ученик старшей школы7.
— Почитаешь предков? Даже я, чтобы продвинуться по службе, буду хорошо относиться к предкам.
— Нет, нет, эм… Вот именно! Я не воин!
— Так и я сын фермера. Однако прямо сейчас это хаотичный мир. Если совершишь подвиг в битве, сможешь продвинуться по службе. Моя мечта стать феодальным лордом!
— Феодальным лордом…
— Да. Как мужчина, рожденный в этом мире, я не могу не думать о жизни без желания получить собственные феодальные владения! Потому что, если станешь лордом замка, будешь популярным у женщин!
Ёсихару без раздумий сжал руку пехотинца с лицом обезьяны и прокричал «Верно!».
Не зная того, он переместился из мирной нынешней Японии во времена Сэнгоку. А позже он овладеет страной! Получит замки! Соберет прекрасных девушек из призамкового города и станет популярным у них!
Вот она, мужская находчивость!
Люди современной эры, забывшие и свою дикую природу, и амбиции, вы слышали это?
— Старик, мы обязательно преуспеем!
— И я так думаю! Тебе тоже нравятся девушки, как и мне?
— Да, у меня нет настоящей девушки, но в моей голове всегда гарем!
— Риару? Хаарему?8 Что это?
— Похоже, ты хороший человек, и ты спас мне жизнь! Я уверен в твоей мечте, старик! Давай попробуем дойти до Оды вместе!
— О-о-о, благодарю, парень! В таком случае стань моим младшим братом9!
— Да! Но если ты станешь феодальным лордом… красивых девушек делим 50 на 50!
— Обещаю.
Двое распутных мужчины встали, все еще сжимая руки, и направились по дороге на запад.
Благодаря знаниям, полученным в играх о периоде Сэнгоку, карта Японии тех времен более или менее присутствовала в голове Ёсихару.
Скорее всего, тут граница Овари и Микавы. Так как Лорд Микавы, Мацудайра Мотоясу, согласно истории, являлся вассалом Имагавы Ёсимото, то если они направятся на восток к Микаве, попадут на территорию Имагавы, а если на запад — на территорию Оды.
Ёсихару не питал больших надежд получить работу в армии Оды, но почему-то чувствовал, что так будет правильно.
Имагава Ёсимото — феодальный Лорд дома, гордящегося своим происхождением, но Ода Нобунага — прогрессивный феодальный Лорд, который принимал слугу, если он способный. И неважно, солдат тот или фермер. (Все основывается на знаниях Ёсихару, полученных из игр о Сэнгоку.)
Однако в тот момент, когда они покинули лес…
— Ххх?
Низкий пехотинец внезапно согнулся, схватившись за грудь.
— Что стряслось, старик-солдат?
— В меня попала шальная пуля… Я неудачлив…
— Ч-что ты сказал?
Область вокруг груди окрасилась в цвет алой крови.
Серьезно? Люди умирают так быстро?
Лицо Ёсихару побледнело.
Дрожа, он положил пехотинца на краю дороги рядом со статуей Будды.
— …Парень. Вот и все. Ты должен идти один.
— Я не могу оставить тебя позади, старик!
— Никогда не знаешь, когда люди с великими стремлениями умрут. Это нормально для такого хаотичного мира Сэнгоку… Я передам тебе, моему товарищу, свою мечту стать феодальным лордом и обрести популярность у женщин.
— Старик!..
— …Я не такой уж и старый, чтобы называть меня стариком…
Похоже, его сердце уже собиралось остановиться.
Веки пехотинца начали медленно закрываться.
— Т-точно. Как тебя зовут, старик? Когда я продвинусь по службе, то сделаю огромную могилу для тебя!
5
Токугава Иэясу был основателем и первым сёгуном сёгуната Токугава Японии.
6
Ода Нобунага был инициатором объединения Японии и важнейшим феодальным лордом в истории Японии в период Сэнгоку.
7
В оригинале используется слово Koukousei, которое означает «ученик старшей школы». Но в то же время аналогично звучит и фраза «хорошо относиться к родителям и предкам», из-за чего и возникло недопонимание.
8
real (настоящий) и harem (гарем) — слова, заимствованные из английского языка, не использующиеся в период Сэнгоку.
9
Слово «Otoutobun», используемое тут, — друг, к которому относятся как к младшему брату