Разумеется, Ханзо не упустил этот шанс.
— …Ух-х.
Инутиё получила удар в плечо и сморщилась от боли.
— Потеряла самообладание от такого, слабачка. В конце концов, ты все еще мелкая девчонка.
Словно уверившись в победе, Ханзо сузил глаза.
— Про… противоположный эффект… Че-е-е-ерт!
Ёсихару стиснул зубы и встал, думая изо всех сил.
(Что-то должно быть… должен быть какой-то способ спасти Инутиё…)
Его знания о эпохе Сэнгоку… Кроме них, у него ничего нет.
Ниндзя Хаттори Ханзо, верный слуга Мацудайры Мотоясу (Токугавы Иэясу). Но Мотоясу сейчас слуга Имагавы Ёсимото.
(Но если Ёсимото проиграет в битве при Окэхадзаме, Мотоясу поведет Микаву к независимости. А затем сменит имя на Токугава Иэясу. Если так…)
Понял!
— Постой, Хаттори Ханзо!
— Нет!
— Подумай! Если ты убьешь здесь меня и Инутиё, Имагава Ёсимото завоюет Овари и направится в столицу.
— И что с того?
— Если так случится, твой генерал, Мацудайра Мотоясу, навсегда останется слугой Имагавы Ёсимото.
— …Хм-м-м?
— На самом деле Мацудайра Мотоясу думает разорвать все связи с Имагавой и сделать Микаву независимой! Имагава Ёсимото обещала Мотоясу вернуть ее имя, как даймё Микавы, но все это чушь. Она просто безостановочно командовала Мотоясу.
— Вот почему я и говорю об этом! Мы никак не можем восстать против такого сильного врага!
— В этом нет необходимости. Просто отпусти нас! Нобуна определенно победит Имагаву Ёсимото! Мотоясу может воспользоваться шансом и объявить о независимости Микавы!
— Думаешь, я столь наивен, чтобы поверить в это?! Нет ни шанса, что армия Оды одолеет Имагаву с таким количеством солдат!
— Мы определенно победим! Если не сумеем, можешь просто убить меня!
— Полный вздор! Если армия Оды и победит, кто гарантирует, что Ода не нападет на Микаву? Если так произойдет, у моего господина не будет выхода, разве нет?
— Этого не произойдет! Если мои знания верны, Мотоясу и Нобуна должны быть друзьями детства, и у Нобуны нет интереса в окружающих землях! Сейчас все ее мысли о том, как завоевать Мино. Поэтому Нобуна точно сформирует союз с Мотоясу! Нет, я поставлю на кон жизнь и добьюсь, чтобы союз состоялся!
Раненная Инутиё упала на колени, выронив копье.
Ханзо прислонил клинок к шее Ёсихару и сказал:
— Парень, твоя жизнь ничего не стоит.
— Но победа над Имагавой и союз с Микавой уже что-то.
— Если мы продолжим двигаться на столицу, все слуги принцессы погибнут один за другим, равно как и воины Микавы. Поэтому мы должны направить наше оружие на Имагаву.
— Да. Нобуна любит приказывать людям, но в сравнении с Имагавой она намного лучше. Та сражается ради мечты «Добиться всего мира силой оружия»!
— Хм-м-м. Парень, сейчас я поверю тебе. Но если нарушишь обещание, я отправлю ниндзя за твоей головой!
— А, твое право забрать ее в любое время!
Ёсихару и Инутиё и правда удачливы…
Все же Хаттори Ханзо не просто ниндзя.
Будь он обычным ниндзя, то, вероятно, не понял бы Ёсихару и сосредоточился на выполнение своей миссии.
Но Ханзо не такой. Будучи лидером ниндзя рода Мацудайра, у него есть характер, чтобы стать военачальником.
В то же время он был безжалостным человеком, предпочитая убивать врагов.
Но он все же послушал Ёсихару и решил поставить на нападение армии Ода. После победы Нобуны мечта о независимости Микавы могла исполниться.
(Если армия Оды проиграет, мой господин останется в безопасности, и то, что я позволил вам уйти, будет известно только мне. Если Имагава выиграет, я просто убью вас обоих.)
Ханзо взвесил все за и против и позволил им уйти.
Но если Ода победят, это будет ближе к его собственным желаниям.
Наконец израненные Ёсихару и Инутиё с большими усилиями достигли базы Нобуны у храма Ацута.
Они, поддерживая друг друга и качаясь, шли к Нобуне.
Лицо той при взгляде на них приобрело неописуемое выражение, после чего она набросилась на парочку.
Она сама отправила шпионов найти главную базу Ёсимото, но ни один из них не вернулся.
Похоже, всех перехватил Хаттори Ханзо и его подчиненные.
— …Принцесса, Инутиё вернулась.
— Инутиё! Сару! Я же сказала, что вы оба должны быть казнены! Так почему вы вернулись?!
— Нобуна. Даже я, не говоря уж об Инутиё, не считаю, что меня выгнали из рода Ода.
— До чего же ты... насколько же ты глуп? Неужели так хочешь умереть?
— Глупая здесь ты! Нечего ни с того ни с сего решать, что я умру в битве!
Нобуна влепила Ёсихару пощечину.
Плакала она, раздражалась или смеялась, не мог понять даже он.
— …Ёсихару обнаружил базу Ёсимото, — сказала Инутиё, терпя боль. — А, на восточной стороне горы Окэхадзама есть область, известная как «Окэхадзама». Там около 5000 солдат, и они изолированы от остальных войск. Прямо сейчас Нобукацу и его группа задерживают их выдвижение, развлекаясь с ними.
— Кандзюро? Ёсимото? Задерживают? Это так, Ёсихару?
— Нобуна. К Окэхадзаме идут две дороги: прямая по равнинам и звериная по горе. По первой можно добраться быстро, но велик риск, что противник тебя обнаружит. По второй двигаться дольше, но можно напасть незаметно. Заслон из ниндзя там должен быть убран.
— Правда? Все шпионы провалились. Я могу этому верить?
— Инутиё и я вернулись живыми. Это все, что я могу сделать. Что теперь?
— Сару. Что насчет твоих знаний?..
Произнеся это, Нобуна закрыла рот.
На пораненном лице Ёсихару появилась улыбка.
— Это твой собственный путь, Нобуна, ты должна идти по нему сама. Я же молча последую за тобой.
— Вот как.
Нобуна тоже смело улыбнулась.
Произнеся «Ёсихару, этот жаркий и влажный день в конце сезона дождей может смениться свирепой грозой», она с улыбкой посмотрела на небо.
— Если так, всем силам, выдвигаемся к Окэхадзаме! Я поставлю все на эту атаку!
Сибата Кацуиэ распахнула глаза с возгласом «Как прикажете!» и бодро прогудела в рог.
Все солдаты армии Овари встали и закричали боевой клич.
— Раз мы в храме Ацута, может, помолимся богине Аматэрасу о победе?
Нобуна, приняв предложение Нивы Нагахидэ, с недовольным видом подошла к святыне и громко сказала:
— Как долго в этой стране должны твориться беспорядки, чтобы вы были удовлетворены? Теперь я буду защищать страну и ее жителей от вашего имени! Эй, вы слышите меня? Если вы боги, пусть я выиграю сражение!
Потом Нобуна произнесла еще кучу всего, творя непочтительные вещи, способные навлечь на нее гнев, и в конечном счете сказала «Хм-м, я слышала это! Парни в храме тоже говорили, что я определенно одержу победу!», ярко улыбаясь и указывая пальцем в небо.
Что за нелепость.
Солдаты загорелись боевым духом и закричали: «О-о-о-о, мы сделаем это!!!»
Кацуиэ со слезящимися глазами пробормотала: «Подо… Вы будете наказаны за это, Нобуна-сама», Нива Нагахидэ же, вздохнув, сказала: «Боже. Нисколько не повзрослела. Впрочем, 100 очков за энергичность».
— Солдаты! Враг на горе Окэхадзама! Смерть ждет! Эта битва навсегда войдет в историю Японии! Вверьте же мне свои жизни!
Со скачущей в авангарде Нобуной армия Оды пришла в движение.
Даже Ёсихару и Инутиё, получив медицинскую помощь, присоединились к Нобуне. Уже не как разведчики, а как воины.
— …Идем, Ёсихару. Время сражаться.
— Идем, Инутиё. Странно. Все тело горит, я совсем не чувствую боли и усталости.
— …Ёсихару дикарь.
Передвижение к Окэхадзаме.
На середине пути небо внезапно изменилось.
Возможно, боги Ацуты разгневались из-за высокомерных действий Нобуны, или же она их пробудила…
Яркое солнечное небо, что было еще мгновение назад, скрылось за темными облаками. Засверкали молнии, и на войска обрушился ливень.
Небо словно плакало.
— ...Свет мира исчез… Наверное, Аматерасу-сама злится, — сказала Инутиё.