— Не боишься остаться со мной наедине под тропической луной?

— Ни капли! — бодро ответила Френсис.

Каин метался по комнате, готовя сандвичи в укладывая их в сумку. Выглядел он неважно, было заметно, Что очень переживает за брата, но даже в этот момент позаботился о своей хозяйке — она сама бы не догадалась взять с собой еду.

— Пойду наполню несколько канистр водой и бензином, — сказал Саймон. — Подходи к моему дому, как только будешь готова.

Френсис не замедлила отправиться вслед за ним, сжимая в руке сумку. Она даже не переоделась, лишь нахлобучила на голову панаму для защиты от солнца.

Забравшись на переднее сиденье «лендровера», девушка постаралась немного отдышаться.

— Все так серьезно? — робко задала она вопрос Саймону, когда тот сел рядом с ней за руль.

— Черт его знает, — проворчал он.

— Авель пошел пешком?

— Он любит ходить пешком! Он ходил пешком и прежде! Он понимал, что делает!

— Я тебя не виню, — тихо произнесла Френсис.

— Знаю, — резко ответил Саймон. — Это я сам себя виню.

— Мы найдем его! — сказала девушка с уверенностью, которой вовсе не чувствовала.

«Лендровер» рванул по узким улочкам Нгуи, разгоняя детей. Женщины на рынке, бросив свой товар, выскочили на обочину дороги, и Саймон, резко затормозив, обменялся с ними парой слов на суахили. Его лицо помрачнело.

— Они думают, что Авель уже мертв, — перевел он девушке, когда машина опять тронулась с места.

— Мертв?! — Раньше ей это и в голову не приходило.

— Авель не тот человек, который может так легко умереть, — упрямо произнес Саймон.

— Нет, конечно, — согласилась Френсис, хватаясь за соломинку. — Он совсем не такой, как его брат, правда ведь?

Саймон метнул на девушку быстрый взгляд:

— Спасибо, что поехала со мной, Френ.

Она почувствовала, как щеки заливает румянец, и подумала, что ей следует лучше контролировать свои эмоции.

— О, это у меня профессиональный рефлекс. Авелю может понадобиться врач.

— Это единственная причина?

У Френсис перехватило дыхание. Нет, не имеет значения, что она чувствует сейчас, нужно сохранять спокойствие!

— На самом деле меня на это подвигли Плантагенеты, — весело ответила она.

— И мистер Бибоко? — догадался Саймон.

— Он и его ученики готовы часами впитывать информацию. Они приходят ко мне после уроков и сидят почти до полуночи. А на следующее утро все как ни в чем не бывало бегут в школу!

— А ты? Бежишь в госпиталь?

— Нет, — призналась девушка. — Плетусь еле-еле. Но если они могут так жить, я тоже смогу!

— Надеюсь, ты права, моя дорогая. Но не забывай — они привычные к этому климату, а ты совсем недавно сюда приехала.

— Я выдержу! Я гораздо крепче, чем кажется.

— Тебе и нужно быть крепкой. Но твоя кожа гораздо нежнее, чем у всех остальных женщин, которых я знаю.

— А ты знаешь их так уж много? — едко поинтересовалась Френсис.

— А вот это не ваше дело, доктор Уитни!

— Совершенно не мое, — согласилась она. — Так же как моя кожа — не твое!

Они мчались по узкой пыльной дороге, все время под уклон, и вскоре вылетели на равнину. Саванна просматривалась здесь на мили вокруг, лишь несколько деревьев с колючими крючковатыми ветвями ломали ровную линию горизонта. Трава была худосочная, иссушенная африканским солнцем. Серо-зеленые кустарники выделялись грязными пятнами на темно-красной земле, между ними возвышались домики термитов, высокие и твердые, как гончарные изделия, из некоторых, заброшенных хозяевами, выглядывали мангусты, наслаждаясь прохладой внутри.

Саймон остановил машину и уступил место за рулем Френсис.

— Куда мне ехать? — спросила она.

Он указал на заросшую чахлой травой дорогу:

— Это кратчайший путь до сторожки смотрителя.

Френсис кивнула, не тратя времени на слова. Она немного нервничала, сможет ли вести «лендровер» под критическим взглядом Саймона, но вскоре обнаружила, что управлять машиной легче, чем она ожидала. Саймон вздохнул с облегчением и перебрался на заднее сиденье, подняв крышу так, чтобы можно было высунуться и обозревать окрестности. Он примостился на спинке сиденья, пристально глядя в бинокль, и давал Френсис команды ехать быстрее или медленнее.

У девушки не было времени смотреть по сторонам, все внимание она сосредоточила на дороге впереди. Внезапно нескольким слонам понадобилось перейти эту дорогу прямо перед «лендровером». Френсис испуганно крутанула руль, и машина резко вильнула.

— Ты можешь вести поосторожнее?! — заорал Саймон.

Девушка от неожиданности подпрыгнула на сиденье.

— Но, Саймон, посмотри!

— Френ, ради бога, это всего лишь слоны! А вон тот большой буйвол выглядит так, как будто хочет устроить нам неприятности, так что держись от него подальше и вернись на дорогу! Ты худший водитель из всех, с кем я когда-либо ездил!

— Вовсе нет! Просто я никогда прежде не видела слонов… по крайней мере, только в зоопарке, а они там совсем не такие. Эти в два раза больше!

— Возможно, в зоопарке ты видела индийских слонов, — примирительно сказал Саймон, который уже успел успокоиться.

Френсис перевела дух. С некоторым трудом ей все же удалось вернуть машину обратно на дорогу. За ними поднималась непроницаемая стена пыли.

— Не хотела бы я одна идти по этой местности, — через некоторое время сказала девушка.

— Авель живет здесь с самого детства, — заметил Саймон. — В юности он пас стада в саванне, потом ушел в армию.

Дорога вся была изрыта глубокими колеями. Френсис старалась не попадать в них, опасаясь перевернуть машину, но ее предосторожности привели к другой неприятности: края колеи внезапно обрушились под тяжестью «лендровера», колеса забуксовали, а Саймона чуть не выбросило на дорогу.

— Френсис! — опять завопил он.

Мотор надсадно ревел.

— Если ты можешь сделать лучше, веди сам!

— Не так! Дай задний ход, женщина! Задний ход! У тебя есть хоть малейшее представление о том, что нужно делать?! — Саймон перелез с заднего сиденья вперед и сам переключил рычаг скоростей на задний ход. — Теперь попробуй еще раз!

— Я не смогу!

— Френ!

— Не кричи на меня! Я не могу думать, когда ты на меня кричишь!

Саймон выскочил из машины, стащил девушку с водительского места и пересадил на пассажирское, потом сел за руль, дал задний ход и через несколько секунд «лендровер» уже стоял на ровной земле.

— Ты раньше-то машину водила? — спокойно спросил Саймон.

Френсис презрительно фыркнула и засопела от подступающих слез.

— Конечно водила!

— И как же ты сдала на права?

— С первой попытки! — вызывающе заявила она.

— Ну, это еще не значит, что ты умеешь водить! Вот когда начнутся дожди, придется водить по-настоящему. И хватит реветь!

— Я не реву! У нас в Англии нормальные дороги, а не… не пыльные грядки! И у нас машины, на которых удобно ездить! И мы не орем друг на друга всю дорогу только потому, что нам что-то не нравится! Ты просто ужасный человек!

— Боже мой! — простонал Саймон.

— Что?

— Ты можешь помолчать?

Френсис вновь засопела и полезла в карман за носовым платком, но не смогла его найти и часто-часто заморгала в надежде не дать слезам скатиться с ресниц. «Должен же где-то быть платок, — в отчаянии думала она. — У меня всегда был носовой платок!»

Саймон молча протянул ей свой. Она с благодарностью приняла его и яростно высморкалась.

— Почему? — сердито спросила девушка.

— Что — почему?

— Почему я должна молчать?

— Потому, что это не Англия, а пыльные грядки — не автострада, и потому, что, если ты не замолчишь, я забуду о том, что ты доктор, и оскорблю тебя действием, о чем мы оба впоследствии, без сомнения, пожалеем. Этого достаточно, чтобы ехать дальше?

— Вполне, — буркнула Френсис.

— Тогда тебе лучше вновь сесть за руль. И смотри, пожалуйста, куда едешь.

— Хорошо, — угрюмо произнесла она. — Только не кричи на меня больше.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: