523. Ал. П. ЧЕХОВУ

6 или 7 ноября 1888 г.

Печатается по тексту: Письма, изд. 2-е, т. I, стр. 438, где опубликовано с датой: 1887, ноябрь. Дата исправлена в ПССП, т. XIV. Автограф неизвестен. Впервые опубликовано: Письма, т. I, стр. 355.

Датируется по ответному письму Ал. П. Чехова от 8 ноября 1888 г. (Письма Ал. Чехова, стр. 221–223).

В ответном письме Ал. П. Чехов написал, также на латинском языке, шуточную эпитафию на смерть собаки Корбо.

524. И. Л. ЛЕОНТЬЕВУ (ЩЕГЛОВУ)

7 ноября 1888 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: отрывок — «Ежемесячные… приложения к „Ниве“», 1905, июль, стлб. 413; полностью — Собр. писем под ред. Брендера, стр. 116–118.

Год устанавливается по письму И. Л. Леонтьева (Щеглова) от 4 ноября 1888 г., на которое Чехов отвечает; Леонтьев (Щеглов) ответил 9 ноября (ГБЛ).

прошу вручить дедусе ~ поезжайте в Комитет. — Водевиль «Медведь» должен был быть передан А. Н. Плещееву для проведения через Литературно-театральный комитет.

Вы рекомендуете Савину и Сазонова? — Щеглов писал, что он склоняется «на сторону Тихонова относительно перенесения пьески на Александринку» (см. письмо 517): «Савина, если захочет, наделает чудеса из Вашей грациозной „Поповки“, а Сазонов, хотя и будет „дуть в одну ноту“, но с Савиной сыграется как нельзя лучше…»

послал его в цензурию ~ выслать в библиотеку Рассохина. — Сохранился экземпляр «Предложения» с датой цензурного разрешения: 10 ноября 1888 г. (Театр. биб-ка им. А. В. Луначарского). Пьеса отлитографирована в Московской театральной библиотеке Е. Н. Рассохиной в декабре 1888 г.

«Предложение» ставить в столицах не буду. — Позднее пьеса шла в Москве в театре Е. Н. Горевой и в Малом театре.

Творец Милашкина…— Прапорщик Милашкин, действующее лицо комедии С. Ф. Рассохина «На маневрах» (1886). Шла в театре Ф. А. Корша.

венецианским дожам — т. е. членам Литературно-театрального комитета. См. письмо 528.

«Театр<ального> воробья» ставьте…— Щеглов писал, что хочет предложить Н. Н. Соловцову пьесу «Театральный воробей».

Глама-Мещерская ~ уходит от Корша. — А. Я. Глама-Мещерская перешла в театр М. М. Абрамовой.

«Шампанское» я утерял. — Щеглов снова просил Чехова прислать для сборника памяти В. М. Гаршина «Красный цветок» рассказ «Шампанское»: «Пришлите, пожалуйста, Баранцевичу Ваш рассказ „Шампанское“? Сборник начал печататься, и автор „Рабы“ в отчаянии. — Или что другое — только вышлите сейчас же!!!» В конце письма Щеглова от 12 ноября 1888 г. имеется приписка К. С. Баранцевича: «Так как Вашего рассказа „Шампанское“ ни в конторе „Пет<ербургской> газеты», нигде, не нашли, то мы взяли из „Невин<ных> речей“ хорошенький рассказ „Нахлебники“. Сборник уже отпечатан, готовятся только рисунки и виньетка. Преданный К. Баранцевич». Сборник «Красный цветок» вышел всё же без рассказа Чехова. Вероятно, Чехов возражал против напечатания в нем «Нахлебников».

Я раз послал Баранцевичу рассказ, но мне возвратили…— Чехов посылал рассказ «Беглец». См. в т. 2 примечания к письму 420.

525. А. С. СУВОРИНУ

7 ноября 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: с пропуском — Письма, т. II, стр. 214–216; полностью — ПССП, т. XIV, стр. 223–225.

Год устанавливается по упоминанию о постановке «Медведя» в театре Корша.

я написал Вам…— См. письмо 520.

инспектор народных училищ…— Вероятно, В. П. Малышев.

был Ежов. Огорчен. — Очевидно тем, что его рассказ не был принят «Новым временем». См. примечания к письму 515*.

Я с сестрой сыграли бы лучше. — По воспоминаниям М. П. Чеховой, она вместе с братом участвовала в спектакле, который он организовал в гимназические годы (см. М. П. Чехова. Из далекого прошлого. М., 1960, стр. 18).

«Медея» — драма в 4-х действиях, написанная в прозе и стихах А. С. Сувориным и В. П. Бурениным в 1883 году.

Виктор Крылов ~ чтоб он был председателем. — Предстояли выборы председателя Общества русских драматических писателей и оперных композиторов. С 1885 г. председателем был С. А. Юрьев.

526. Н. А. ЛЕЙКИНУ

8 ноября 1888 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: Письма, т. II, стр. 216–217.

Год устанавливается по содержанию (ср. письмо 525).

Н. А. Лейкин ответил 24 ноября 1888 г. (ГБЛ).

Брат Николай просит у Вас извинения. — См. письмо 521 и примечания* к нему.

Рисунки будут высланы через два дня…— 24 ноября Лейкин писал Чехову: «От брата Вашего Николая Павловича и до сих пор рисунки не получены. Скажите ему, чтобы он уж и не делал рисунков. Темы о воинской повинности опоздали. Набор закончен. Очень жаль, что попытка привлечь Николая Павловича к работе в „Осколках“ не удалась <…> я больше пытаться не буду».

попал в такой переплет, что хоть караул кричи. — На это Лейкин ответил: «Вы писали, что над Н. П. стряслась беда, но не упомянули какая. Суворин объяснил мне, какая это беда. Н. П. не явился для вынутия воинского жребия».

527. А. С. ЛАЗАРЕВУ (ГРУЗИНСКОМУ)

10 ноября 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: «Оса», 1909, № 28, 19 декабря, стр. 3.

Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Москва, 11 ноября 1888 и Киржач, 12 ноября 1888.

А. С. Лазарев (Грузинский) ответил 14 ноября 1888 г. (ГБЛ).

Ваше детище дебютирует у Суворина ~ Получил за Вас благодарность ~ несколько сокращено…— 8 ноября 1888 г. А. А. Суворин писал Чехову: «Рассказ Лазарева пойдет, вероятно, в эту же субботу. В середине он очень хорош, и эти 80-100 строк чрезвычайно живо рисуют ребенка за уроком. Но да не посетует Лазарев на некоторые переделки и сокращения в своем рассказе. Отрывок настоящей беллетристики лежит у него на фоне весьма обыденного сочинительства, которое даже досадует при чтении <…> За него, однако, примите благодарность» (ГБЛ).

Рассказ А. С. Лазарева (Грузинского) «Первый урок» напечатан в «Новом времени», 1888, № 4565, 12 ноября, подпись: А. Л-в.

«Бодро, старик!»~ в какой-то мелодраме. — О какой мелодраме идет речь, не выяснено.

528. А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ

10 ноября 1888 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: отрывки — «Петербургский дневник театрала», 1904, № 28, 11 июля, стр. 2, 1905, № 9, 27 февраля, стр. 2–3; полностью — Письма, т. II, стр. 217–218.

Ответ на письмо А. Н. Плещеева от 4 или 5 ноября 1888 г.; Плещеев ответил 16 ноября (ЛН, т. 68, стр. 337–338, 340).

рассказ близится совсем к концу. — «Припадок». См. письмо 530.

Пришлите подписную книжку…— Плещеев писал, что члены редакции сборника «Памяти В. М. Гаршина» «запаслись подписными книжками». Он спрашивал Чехова: «Не прислать ли Вам подписную книжку?»

наглую статью Евгения Гаршина в «Дне»? ~величает меня нововременцем и благохвалит за «своенравие». — Статья Е. Гаршина «Литературная беседа» напечатана не в газете «День», как думал Чехов, прочитавший ее, вероятно, в газетной вырезке, а в «Биржевых ведомостях», 1888, № 304, 6 ноября. Е. Гаршин подверг критике статью Д. С. Мережковского «Старый вопрос по поводу нового таланта»: «Стоит ли разговаривать с подобной критической шавкой, выпущенной из подворотни „Северного вестника“ с целью оправдания г. Чехова в том, что в произведениях его „нет того, что принято у нас называть тенденцией“, и что „чувство, одушевляющее их, не есть резко обозначенное политическое направление, а скорее несколько неопределенная, расплывчатая, но задушевная, теплая гуманность“. Новоиспеченный критик до того замолился, что даже завел речь о „политическом направлении“ <…> В произведениях г. Антона Чехова нет ни политического направления, ни тенденциозности, но есть задатки стройного миросозерцания, есть не перебродившие еще, но здоровые идеи, которые постепенно облекаются на его поэтическом языке в изящные и живые формы <…> Спокойная сила творчества, можно сказать, брызжет в произведениях г. Чехова <…> В своей коронной вещи „Степь“ г. Чехов показал себя виртуозом изобразительности». Переходя затем к рассказу «Именины», Е. Гаршин говорил о его героине: «Эта развитая женщина наверно читала и читает „Северный вестник“, на страницы которого попала волею своенравного нововременца <…> г. Чехов, затмив своим дарованием всю ту шушеру, которая до сих пор копошилась в „Северном вестнике“, разведет, быть может, новые дрожжи в этой пенкоснимательнице, которая с первого дня своего существования до сих пор представляла собою „плод, до времени созревший“».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: