Как только обряд венчания закончился, Мюрат к моему удивлению и замешательству подошел со мной к кардиналу Капрару и смиренным тоном спросил, нельзя ли и нам, соединенным лишь гражданским браком, получить благословение церкви. Кардинал согласился — в глазах на мгновение отразилось религиозное рвение, ибо, с его точки зрения, мы вовсе не были женаты.
— Ты меня, должно быть, очень любишь, — прошептала я Мюрату.
— Так сильно, — прошептал он в ответ, — что хочу исключить всякую возможность для тебя развестись со мной.
— Коварный негодник, — укорила я с нежностью.
Немного погодя мое внимание привлекла Жозефина, говорившая с Наполеоном тихо, но настойчиво. Она, очевидно, умоляла его последовать примеру Мюрата. Что за дурак мой Мюрат, — подумалось мне, — подать Жозефине столь блестящую идею. Ей тоже было хорошо известно, что церковь никогда не санкционирует развод. Я увидела, как Наполеон потрепал ее по щеке и отрицательно покачал головой. Таким образом, по крайней мере этот план Жозефины, хотя и не мертворожденный, все же внезапно скончался.
Должна признаться, я чувствовала себя довольно глупо, приближаясь к алтарю с моим внушительным животом, но я так же, как и Мюрат, стремилась всеми средствами не допустить, чтобы он когда-либо развелся со мной.
Наполеон, наблюдая за нами, сиял от удовольствия, Люсьен по привычке язвительно ухмылялся, а Жозефина горько рыдала — я уверена: от ярости.
Семейный торжественный обед состоялся в Тюильри, после которого Луи и Гортензия отправились в Мальмезон проводить свой медовый месяц. Я ожидала, что Наполеон еще во время обеда официально объявит Луи своим преемником, но он на этот счет ни словом не обмолвился. Наполеон явно хотел, чтобы мы и дальше ждали и гадали. По крайней мере для меня, это служило некоторым утешением и вселяло надежду.
Глава пятая
— Ливрейные слуги, — заметил Жозеф. — Благоразумно ли это сейчас?
— Кто знает… — пожал плечами Наполеон и улыбнулся.
Я, Жозеф и Наполеон ужинали в Тюильри и ожидали приезда Жозефины, Я уже заметила новые зеленые ливреи на дворцовых слугах, которых было больше обычного. Все они без устали и с важным видом сновали по дворцу взад-вперед. Интересно, что скажет Мюрат, когда я ему напишу об этом? К моей досаде, Мюрату не позволили задержаться в Париже, и мне приходилось переносить неудобства второй беременности в одиночестве, без его поддержки. В Милане он по-прежнему ссорился с гражданскими властями, и Наполеон, получавший много жалоб, был им очень недоволен.
— Мюрат, — заявил он мне, — хорош только в сражении, в других делах он ничего не смыслит.
До известной степени я соглашалась с ним. В результате я начала сама всерьез интересоваться политикой, конечно, наполеоновского толка. Заметив мои усилия, Наполеон сказал:
— А почему бы и нет? У тебя светлая голова, и ты молода.
Я восприняла эти слова с определенным удовольствием. Мне хотелось, чтобы Мюрат занял более влиятельное положение, и я намеревалась позаботиться об этом, будучи уверенной, что в решающий момент Наполеон не станет возражать.
— Хочешь устроить в Тюильри своего рода королевский двор? — спросил его Жозеф.
— Не своего рода, а настоящий двор.
— Собираешься прощупать общественное мнение?
— Или испытать его, — осмелилась вставить я, видя что Наполеон в хорошем расположении духа.
— Прощупать, испытать… — проговорил Наполеон медленно, как бы размышляя. — Нет, я хочу бросить ему вызов, да, вызов… Какое настроение в народе, Каролина? — пытливо взглянул он на меня.
— Полагаю, многие будут приветствовать подобную демонстрацию в Тюильри пышных атрибутов государственности. Частичный возврат к старым обычаям даст им возможность чем-то гордиться. После революции Франция погрузилась в какое-то скучное однообразие, никакого сравнения с другими странами.
— Ты права. Ну, что же, посмотрим. Моим первым шагом будет назначение главного гофмаршала двора и нескольких дворцовых префектов.
Жозеф приготовилась возразить, но в этот момент в столовую впорхнула Жозефина. О ее появлении доложил не ливрейный слуга, а какая-то дама, которую я никогда прежде не встречала. Судя по ее манерам, это была аристократка, явно гордившаяся своим древним родом. Педантичный во всем Наполеон представил ее мне и Жозефу.
— Мадам де Ремюза, — сказал он, весьма довольный собой. — Мадам де Ремюза — одна из четырех фрейлин двора. В обычные дни они будут сопровождать мою жену поодиночке, каждая в течение недели. В особых случаях — все четверо.
Жозефина не произнесла ни слова, но ее самодовольная усмешка говорила сама за себя. Отвратительно до тошноты. Я постаралась улыбнуться пошире, Жозеф сидел с непроницаемым лицом. К счастью, с нами не было Люсьена; он непременно начал бы подсмеиваться, и, несомненно, поинтересовался бы у Жозефины, не превратилась ли она неожиданно в королеву Франции.
Жозефина и мадам де Ремюза, очень приятная особа, заняли свои места за столом, и разговор неизбежно сосредоточился на предстоящей в скором времени великолепной церемонии в соборе Парижской Богоматери. Наполеон в конце концов завершил переговоры с папой и подписал конкордат. Наполеон отчаянно торопился и все-таки заставил папу признать тот факт, что римско-католическая вера является во Франции всего лишь верой большинства населения, но не законодательно закрепленной государственной религией. В революцию церковные земли перешли в собственность народа, и Наполеон настаивал на сохранении статус-кво, хотя соглашался с необходимостью выплачивать священнослужителям жалование из государственной казны, словно правительственным чиновникам. Не нравилось папе также и то, что Наполеон настаивал на праве первого консула назначать епископов и даже кардиналов. Одним из следствий заключенного соглашения было возвышение дяди Феша; он стал кардиналом и мог теперь обеспечить клану Бонапартов на небесах, как любил шутить Наполеон, уже побольше места.
— Разумно ли, — спросила Жозефина после подробного обсуждения деталей ее туалета для церемонии в соборе Парижской Богоматери, — позволять Каролине участвовать в богослужении? — Она взглянула на меня необычайно ласково. — Я имею в виду ваше состояние, Каролина. Церемония будет довольно долгой, а чрезмерное напряжение…
— Ничто на свете, — перебил Наполеон, — не удержит Каролину. Даже перспектива родить ребенка во время исполнения «Тебя, Бога, хвалим».
Я расхохоталась. Жозефина, несмотря на поражение, спрятала невольную усмешку. Жозеф произнес: «Так-так», — а аристократическая мадам де Ремюза выглядела несколько удивленной, но не огорченной. «Ей и другим фрейлинам, — подумала я, — придется привыкнуть к довольно частым грубым шуткам Наполеона».
Торжественная церемония в соборе Парижской Богоматери в самом деле прошла превосходно, хотя немного смахивала на фарс. Никогда еще после революции не было такого поражающего воображение и величественное шествия.
Уверена, своею пышностью, на которой настоял Наполеон, она превзошла все виденное при старом режиме. Во главе процессии ехал Наполеон в огромной карете, запряженной восьмеркой лошадей. Отказавшись от военной формы, он надел алого цвета мантию, черные вельветовые брюки и — как примирительный жест в адрес радикальных республиканцев — шляпу с трехцветным плюмажем внушительных размеров. Два других консула, почти забытые и отодвинутые на второй план сцены политики, следовали за ним в каретах с шестерками лошадей. Потом — члены Государственного совета, различные министры и иностранные послы. Их коляски запряжены четверками лошадей. Затем ехала Жозефина с четырьмя фрейлинами, роптавшая на то, что ей не позволили сидеть с Наполеоном в одной карете. Я и все остальные, недовольные еще больше, чем Жозефина, отведенным нам в процессии местом, следовали за ней.
В чем же фарс? Назвать происходящее фарсом, пожалуй, нельзя, поскольку это связанно с Жозефиной. Для нее в центре соборной галереи отвели особое место. Можно себе представить ее обиду и возмущение, когда она обнаружила, что место уже заняла мадам Юло, теща генерала Моро, за которого, как вы помните, Наполеон хотел выдать меня замуж. Мадам Юло категорически отказалась освободить место, прекрасно сознавая, что Моро в то время являлся наиболее опасным соперником Наполеона, возможно, единственной серьезной угрозой его карьере. Не устраивая сцены, Жозефина нашла другое, менее приметное сиденье, а Наполеон наблюдавший за инцидентом, нахмурился и пребывал в дурном настроении на протяжении всего богослужения. Не очень сочувствуя потерпевшей унижение Жозефине, я устроилась за ее спиной. Через некоторое время она обернулась и, сердито взглянув на меня, прошептала: