Карл Поппер написал знаменитую книгу «Открытое общество и его враги», в которой восславил либерализм и демократические ценности и обрушил девятый вал негодования на тоталитарные режимы и тех, кто их поддерживает (они-то и есть враги открытого общества). Досталось от Поппера и некоторым философам, в особенности Платону, Гегелю и последователям Маркса, которые, по мнению автора, подготовили интеллектуальную базу для становления тоталитаризма.
Однако сам Поппер был человеком весьма жестким и прямолинейным, категорически нетерпимым к критике и не привыкшим уважать чужое мнение. Пожалуй, его книга в действительности должна называться «Открытое общество глазами его врага».
Барон Мюнхгаузен — персонаж знаменитого сатирического романа, немецкий аристократ XIII века, который потчует гостей небылицами о своих приключениях. В одном из таких рассказов он вытаскивает себя за волосы из болота. Этот немыслимый акробатический трюк, автор которого использовал самого себя в качестве опоры, подвигнул многих философов на размышления об основании высказывания: известно, что обоснование любого высказывания опирается на другое высказывание, то, в свою очередь, на третье, но что лежит в основе самого первого высказывания? Карл Поппер и его ученик Ханс Альберт считали, что доверять обоснованиям нет никаких оснований. В противном случае это будет актом веры, отказом от разума в пользу иррационального. Высказывание, основанное на самом себе, ничем не отличается от барона, вытянувшего себя из болота за косичку. Согласно Попперу и Альберту, поиски первоначального высказывания неизбежно приводят либо к бесконечному регрессу, либо к порочному кругу, либо к насильственному прерыванию процесса.
В книге Хавьера Мугуэрсы «В полной растерянности» описан забавный случай с учеником Ханса Альберта: «Читая студентам лекцию об упомянутой выше трилемме, он решил придумать для трех вариантов латинские термины, — regressus infinitus (бесконечный регресс), circulus vitiosus (порочный круг) — но, споткнувшись на третьей альтернативе, не нашел ничего лучше, как окрестить ее cogitus interruptus (прерванное познание)[8].
На презентации уже упоминавшейся здесь книги «В полной растерянности» Хавьер Мугуэрса рассказал, что один его приятель, получив в подарок семисотстраничный том с дарственной надписью от автора, поразился:
— И ты накатал эту книженцию в полной растерянности? Я, когда растеряюсь, молчу как рыба.
Отличительная черта человека, исповедующего пуританскую мораль, — нетерпимость к любым проявлениям непристойного как в поведении других людей, так и в своем собственном. Пуритане провозглашают себя блюстителями нравственности и неусыпно следят за соблюдением раз и навсегда установленного морального кодекса, основанного на предрассудках, ложном представлении о добре и зле и стремлении сохранять внешнее подобие благопристойности при любых обстоятельствах.
В «Любительской этике» Фернандо Саватера есть замечательный портрет истинной пуританки: «Пуритане считают себя образцами нравственности и потому берутся наставлять на путь истинный соседей <…>. Пожилая сеньора из нашей истории была пуританкой до мозга костей. Как-то она позвонила в полицию и нажаловалась на молодежную компанию, которая купалась нагишом прямо у нее под окнами. Полицейские прогнали юнцов, но возмущенная дама позвонила снова и заявила, что наглая молодежь как ни в чем не бывало продолжает плескаться в реке, для виду отойдя чуть подальше (и все они голые, совершенно голые!). Полицейские снова разогнали купальщиков, но старушка не унималась. «Но, мадам… — взмолился инспектор. — Мы велели подросткам отойти от ваших окон на целых полтора километра…» Пуританка, приняв вид оскорбленной добродетели, заявила: «Верно, но в бинокль я их все равно вижу!»
Румынский философ Эмиль Чоран был убежденным нигилистом и противником прогресса. Одна дама укорила его:
— Вы настроены против всех достижений человечества со времен последней войны.
— Вы ошибаетесь, сеньора, — учтиво заметил Чоран. — Я настроен против всех достижений человечества со времен Адама.
В «Эссе о Чоране» Саватер признается, что подумывал защитить диссертацию о вымышленном философе, ученике Гераклита, жившем в Афинах эллинистической эпохи. Потом он отказался от этой идеи и решил писать о Чоране. В те времена в Испании мало кто слышал о румынском философе, и в университетских кругах поползли слухи о том, что Саватер его просто-напросто выдумал. Саватер написал Чорану: «Здесь никто не верит, что вы существуете». Философ, убежденный в бессмысленности человеческого существования и в том, что большинству из нас было бы лучше вовсе не рождаться, ответил: «Умоляю, не разубеждайте их!»
Библиография
Agustin, San, Confesiones (traduction de Pedro Rodriguez de Santidrian), Alianza Editorial, Madrid, 1999. (Августин. Творения. В 4 т. СПб., Алетейя, 1998).
Axelos, Kostas, Argumentos para una investigation (traducci6n de Carlos Manzano), Fundamentos, Madrid, 1973.
Bierce, Ambrose, Diccionario del diablo (traduction de Eduardo Stilman), Valdemar, Madrid, 1996.
Boswell, James, Encuentro con Rousseau у Voltaire (edition у traduction de Jose Manuel de Prada), Mondadori, Barcelona, 1997.
Breton, Andre, Antologia del humor negro (traduction de Joaquin Jorda), Anagrama, Barcelona, 1991. (Бретон A. Антология черного юмора. — М.: Carte Blanche, 1999).
Calle, Ramiro, 101 cuentos clasicos de la India (recopilacion у traduction de Ramiro Calle), Edaf, Madrid, 2000.
— Los mejores cuentos espirituales de Oriente. RBA Libros. Barcelona, 2003.
Carandell, Luis. Se abre la sesion (las anecdotas del Parlamento), Planeta, Barcelona, 1998.
— Las anecdotas de la political de Keops a Clinton. Planeta, Barcelona, 1999.
Carriere, Jean-Claude, El circulo de los menlirosos (traduction de Nestor Tusquets), Lumen, Barcelona, 2000.
Chamfort, Nicholas de, Maximas, pensamientos, caracteres у anecdotas (traduccion de Antonio Martinez Carrion), Aguilar, Madrid,1989.
Cheng, Anne, Historia del pensamiento chino (traduction de Anne-ffilene Suarez Girard), Bellaterra. Barcelona, 2002.
Chuang Tse, El libro de Chuang Tse (version de Martin Palmer у Elizabet Brenilly. Traduccion de Mario Lamberte), Edaf, Madrid, 2001.
Comte-Sponville, Andre, Diccionario filosdfico (traduccion dejordi Terre), Paidos, Barcelona, 2003.
— Pequeno tratado de lasgrandes virtudes (traduccion de Berta Corral у Mercedes Corral), Espasa Calpe, Madrid, 1998.
Crescenzo, Luciano de, Historia de lafilosofia griega (vol. 1 у n) (traduccion de Beatriz Alonso Aranzabal), Seix Barral, Barcelona, 1987.
Droit, Roger-Pol у Tonnac, Jean-Philippe de, Aquellos sabios locos (traduction de Zoraida de Torres Burgos), Grup Editorial 62 S.L.V. El Aleph Editores, Barcelona, 2004.
Edmonds, David. J. у Eidinow, John. A., El atizador de Wittgenstein: una jugada incompleta (traduccion de Maria Morras), Peninsula, Barcelona, 2001.
Erasmo de Rotterdam, Desiderio, Apotegmas de sabiduria antigua (edition de Miguel Morey), Edhasa, Barcelona, 1998 (Эразм Роттердамский. Похвала глупости. М., Гослит, 1960).
Fernandez Buey, Francisco, Polietica, Losada, Barcelona, 2003. Fernandez-Rafiada, Antonio, Los cientificosy Dios, Nobel, S.A., Oviedo, 2002.
Fisas, Carlos, Curiosidades у anecdotas de la Historia Universal, Editorial Planeta, Barcelona, 1993.
8
Тут присутствует некая игра слов: coitus interruptus — прерванный половой акт.