Некоторые (напр., Робинзон) считают этот пруд тем нижним прудом, о котором в 9 ст. говорит Исаия, но это едва ли вероятно. По словам Исаии, осажденные иерусалимляне собирают воду для себя, след., в таком месте, которое находилось в пределах городских стен, между тем Султанский пруд находится за стеною Иерусалима. Поэтому правильнее под нижним прудом разуметь так называемый пруд Езекии, лежащий между первою и второю стеною. В этот пруд, который в 11 ст. пророк называет хранилищем для вод старого пруда, действительно стекала вода из верхнего или старого пруда Силоамского. Пруд этот находится на западной стороне Иерусалима, тогда как верхний — на восточной.

Отмечаете... разрушаете — для добывания кирпичей и камней, необходимых для починки стен.

12. И Господь, Господь Саваоф, призывает вас в этот день плакать и сетовать, и остричь волоса и препоясаться вретищем. 13. Но вот, веселье и радость! Убивают волов, и режут овец; едят мясо, и пьют вино: "будем есть и пить, ибо завтра умрем!" 14. И открыл мне в уши Господь Саваоф: не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрете, сказал Господь, Господь Саваоф.

Плакать... Об обычаях, какие соблюдались кающимися, см. Ис 3:25[593].

Будем есть — слова, полные отчаяния и невозможные в успехе человека, хотя еще сколько-нибудь сохранившего веру в Господа. Если иудеи, однако, говорят это, то, значит, они утратили окончательно веру в Бога (ср. 1 Кор 15:32[594]) и непременно подлежат казни от руки Всевышнего.

15. Пророчество о царедворцах Севне и Елиакиме

15. Так сказал Господь, Господь Саваоф: ступай, пойди к этому царедворцу, к Севне, начальнику дворца [и скажи ему]:

15-25. Министру двора царя Езекии, Севне, пророк возвещает пленение в Месопотамии. На место Севны будет назначен богобоязненный муж Елиаким, который будет опорою для царя и для своего собственного семейства.

Этому — выражение с опенком презрения.

Начальнику дворца — т.е. к министру двора, самому ближайшему к царю человеку (Ис 36:3; 37:2; ср. 3 Цар 4:6; 8:3 и 2 Пар 26:21).

16. что у тебя здесь, и кто здесь у тебя, что ты здесь высекаешь себе гробницу? — Он высекает себе гробницу на возвышенности, вырубает в скале жилище себе.

Севна, как заключают некоторые на основании его имени — не еврейского, — был чужестранец и ему не подобало устраивать себе гробницу в скалах близ Иерусалима, где, может быть, находились гробницы царей (к западу от Иерусалима).

17. Вот, Господь перебросит тебя, как бросает сильный человек, и сожмет тебя в ком; 18. свернув тебя в сверток, бросит тебя, как меч, в землю обширную; там ты умрешь, и там великолепные колесницы твои будут поношением для дома господина твоего. 19. И столкну тебя с места твоего, и свергну тебя со степени твоей.

Как бросает сильный человек — в переводе с евр. "без жалости, о сильный человек!…" Здесь ирония по отношению к Севне, который считал себя особенно сильным и прочным на своем важном месте.

Как меч — правильнее читать: "как мяч".

Земля обширная — вероятно, Месопотамия.

Колесницы. После упоминания о смерти странно как-то упоминание об имуществе Севны. Поэтому очень вероятно предположение Condamin'a, что здесь в евр. тексте первоначально было поставлено слово chever — гроб (в настоящем же тексте стоит слово rechev — колесница). В таком случае вторую половину 18-го стиха можно перевести так: "там ты умрешь, там будет твоя великолепная (ирония!) гробница, о стыд дома твоего господина!"

20. И будет в тот день, призову раба Моего Елиакима, сына Хелкиина, 21. и одену его в одежду твою, и поясом твоим опояшу его, и власть твою передам в руки его; и будет он отцом для жителей Иерусалима и для дома Иудина. 22. И ключ дома Давидова возложу на рамена его; отворит он, и никто не запрет; запрет он, и никто не отворит. 23. И укреплю его как гвоздь в твердом месте; и будет он как седалище славы для дома отца своего. 24. И будет висеть на нем вся слава дома отца его, детей и внуков, всей домашней утвари до последних музыкальных орудий.

20-24. Елиаким (ср. 36:3; 37:2). Из того, что пророк называет Елиакима рабом Божиим, видно, что это был человек богобоязненный и, вероятно, друг пророка.

Одежда и пояс — знаки его высокого служения.

Будет отцом — будет заботиться об истинном благе народа, тогда как Севна более заботился о себе (изрытие гробницы).

Ключи — символ власти, в силу которой он один имея право допускать к царю просителей (слова эти послужили основанием для образа, встречающегося и в Новом Завете (ср. Мф. 16:19[595] и Откр 3:7).

Как гвоздь. Это выражение объяснено в 24 ст.

Седалище славы, т, е. он прославит всю свою фамилию и откроет ей доступ к важным должностям.

Всей домашней утвари — в переводе с евр.: всех малых сосудов, начиная с кубков и кончая широкими чашами,

25. В тот день, говорит Господь Саваоф, пошатнется гвоздь, укрепленный в твердом месте, и будет выбит, и упадет, и распадется вся тяжесть, которая на нем: ибо Господь говорит.

В тот день... Это заключение опять говорит об участи Севны.

Особые замечания

Даже самые строгие критики не усматривают каких-либо серьезных оснований для того, чтобы сомневаться в подлинности всего пророчества 22-й главы. Только один 25-й стих, не входящий в ряд строф, считается прибавкой, сделанною в позднейшее время. Это касается времени происхождения первой половины главы, то большинство критиков относит ее ко времени качала завоевания Палестины ассирийским царем Сеннахиримом. Из книг исторических (4 Цар 20:20[596]; 2 Пар 32:23,30) мы видим, что Езекия, ввиду нашествия Сеннахирима, заботился о водоснабжении своего столичного города и в кн. Премудрости Иисуса сына Сирахова содержится похвала ему за устройство бассейна (Сир 48:19[597]). Эти гидравлические сооружения (ср. Толк. Библ. т. 2), упоминаемые и в книгах исторических и у Исаии во 22-й гл., дают основание думать, что наше пророчество было произнесено около 701-го г. Пророчество же о Севне и Елиакиме произнесено несколько ранее 701-го г., как единодушно заявляют критики книги Исаии. В самом деле, еще до нашествия Сеннахирима, которое случилось в 701 г., Елиаким уже занимал место Севны (см. Ис 36:3; 37:2), который низведен был на место секретаря. Строфы пророчества располагаются в таком порядке:

1-я строфаст. 1-3(2,3)
2-я строфаст. 4-5(2,3)
3-я строфаст. 6-7 и 8а)
1-я строфаст. 8б)-11(2,3)
2-я строфаст. 12-14(2,3)
1-я строфаст. 15-19(3,2,2)
2-я строфаст. 20-24(2,2,3)

Глава 23

1. Разрушение Тира

1. Пророчество о Тире. — Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской.

1-7. В Тир едут корабли из далекой тирской колонии Тартесса, но им с островов Средиземного моря возвещают, что Тир уже не существует! Как велико было значение этого мирового торгового города! Сюда привозились товары со всего мира, а отсюда рассылались по разным другим странам. Поэтому все поражены известием о его падении, особенно же сами финикияне, которым теперь приходится искать себе убежища в чужих землях.

вернуться

593

И будут воздыхать и плакать ворота столицы, и будет она сидеть на земле опустошенная.

вернуться

594

По рассуждению человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!

вернуться

595

и дам тебе ключи Царства Небесного: и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах.

вернуться

596

Прочее об Езекии и о всех подвигах его, и о том, что он сделал пруд и водопровод и провел воду в город, написано в летописи царей Иудейских.

вернуться

597

Езекия укрепил город свой и провел внутрь его воду, пробил железом скалу и устроил хранилища для вод.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: