— Все ясно. Уверен, что хочешь, чтобы сестры покупали мебель для этой квартиры?
— Мне много не надо. Диван и ящик молока — это все, что мне нужно, чтобы сидеть, есть и спать.
Эмбер вздохнула.
— По крайней мере, когда ты уедешь, тебе не придётся много вывозить.
— Я не уеду. И похоже тебя тоже ждёт прекрасная ночь на полу, если только…
— Если только что?
— Если только ты не захочешь разделить со мной диван. — Он приподнял бровь.
Она захлопнула дверь и заперла на замок.
Слай и Моргана повернулись к друг другу и снова начали играть в гляделки. Рори отошёл на несколько шагов и прочистил горло, дабы привлечь их внимание… но у него это не вышло, они продолжали смотреть друг на друга.
Не выдержав, он уже кашлянул, и, наконец, они посмотрели на него. Он помахал им.
Они перекинулись взглядами и подошли к нему.
— Вы оба телепаты? — прошептал он.
Слай улыбнулся.
— Ты что-то понял, не так ли?
— Я не знаю, имеете ли вы какие-либо невербальные способы общения. Может быть, если вы просветите меня насчет своих способностей, я пролью свет на свои.
Моргана расслабилась.
— Полагаю, мы должны выслушать вас. Вас обоих. Озвученные решения обычно приводят к лучшему результату, а прямо сейчас я не довольна результатом, который мы получили.
Слай обнял ее за талию.
— Это касается нас обоих. Мы никогда не спорим.
Моргана улыбнулась ему, и они поцеловались. Быстро и в щечку.
— Каковы твои предложения Моргана?
Она понизила голос.
— Я знаю, что вы драконы, а мы всегда стараемся помогать нашим паранормальным собратьям, но у нас был плохой опыт в проживании здесь драконов.
Рори кивнул.
— Слай упомянул об этом. Мы не чихаем огнём. У нас нет аллергии, и мы полностью контролируем свои силы.
— Ты уверен? Я беспокоюсь, потому что, если дракон не даёт выход избытку энергии сексуального характера время от времени, то он или она может перекинуться ненароком.
Рори рассмеялся.
— Звучит, как отличный способ подката. Но нет. Наша семья обладает очень сильной магией. Это позволяет нам быстро оборачиваться, но лишь когда это действительно необходимо. В основном мы предпочитаем наши человеческие формы.
— Почему вы хотите жить здесь? — спросил Слай.
— Дрейк и Блисс сказали, что это идеальное место для нас. Верю, что они правы. Здесь довольно дружелюбно, а соседи безопасны для моих сестёр.
— Вы можете себе это позволить? — в упор спросила Моргана.
Рори рассмеялся.
— Да, на очень, очень долгое время.
— Как вы ладите с остальными?
— Как правило, очень хорошо. Мы ирландцы очаровательны и дружелюбны.
Она кивнула.
— Хорошо.
— Вы довольны? Я могу остаться здесь?
Она подняла ладонь прерывая его.
— Ещё нет. Мы должны поговорить с другой стороной. Помнишь?
Надежда погасла в его глазах.
— Конечно. — Он махнул в сторону спальни.
Оба хозяина подошли к двери и постучали.
— Кто там? — отозвалась Эмбер.
— Хозяева, — ответил Слай.
Она приоткрыла дверь.
— Вы приняли решение?
«Ага! Она не слышит через дверь. Значит, она, похоже, не паранормал, что для меня очень хорошо».
— Пока нет. Мы можем войти и поговорить? — спросила Моргана.
— А противный и упрямый ирландец тоже войдёт с вами?
— Не в этот раз, — ответила Моргана. — Мы хотим пообщаться с тобой тет-а-тет.
Эмбер отошла и распахнула дверь.
Как только они вошли, девушка высокомерно улыбнулась Рори и захлопнула перед его носом дверь.
У него был огромный соблазн перекинуться. В драконьей форме слух улучшился бы. Он улыбнулся, представив, как она отреагирует на огромного дракона посреди гостиной. Скорее всего, убежит с дикими воплями.
Говорил Слай, но Рори слышал, что он пытался понизить голос. Но все равно он смог уловить суть беседы. Почему она хочет жить здесь? Есть ли у неё рекомендации? Опаздывала ли она когда-нибудь с арендной платой? Если она останется в квартире, сможет ли ладить с соседями? Стандартные вопросы арендодателя к двум потенциальным арендаторам.
Не было никаких вопросов, намекающих на ее паранормальность, что означало, — они не знали, была ли она таковой.
Наконец, хозяева вышли, и Эмбер закрыла дверь, но на этот раз не на замок. Это либо оплошность, либо знак доверия. В любом случае, он уверен, что сможет убедить её съехать.
Прежде чем Слай и Моргана успели заговорить, раздался стук в дверь. Рори подошёл и открыл её, и уставился на усмехающихся сестёр. Они держали диван, нагруженный пакетами с едой и даже не запыхались.
— Ах, — улыбнулся он. — Как мне повезло, что у меня такая сильная и верная семья.
Слай улыбнулся.
— Позвольте мне помочь вам.
— Нет необходимости. Мы сами, — ответила Хлоя. — Куда поставить, братик?
— Думаю, напротив камина будет чудесно. Как думаете? — спросил он Моргану.
Она кивнула.
— Но в камине вы сможете зажигать только свечи.
— Жаль. Но я всегда следую правилам. — Он повернулся к сёстрам. — Вы ведь не купили свечей, не так ли?
Они поставили диван напротив камина, и Шэннон фыркнула.
— Мы решили, что ты будешь только есть и спать, поэтому купили постель, еду и столовые приборы.
Хлоя усмехнулась.
— Полагаю, ты хотел сервиз из серебра и английского фарфора на двенадцать персон, но к сожалению, мы не успели прихватить его.
Он вскинул руки в поражении.
— Мне нужно только основное.
— Могу принести тебе несколько свечей, — сказала Моргана и улыбнулась.
— Спасибо! — Рори не хотел прозвучать столь удивлённо.
Внезапно открылась дверь спальни. Эмбер оглядела уютную обстановку и девочек, распаковывающих пакеты с едой на кухне.
— Оу. Вы уже заехали? Что ж, не очень удачно, потому что я только что позвонила перевозчикам, и они привезут всю мою мебель сюда.
— И как же они попадут в твою старую квартиру? — поинтересовалась Хлоя. — Это не значит, что мы поможем тебе отвлечь нашего брата, чтобы ты могла отойти.
— Я позвонила соседке, Кэнди. У неё есть запасные ключи, и она поможет мне с переездом.
Все повернулись к хозяевам, которые молча стояли все это время.
— Так как мы все не можем прийти к единому решению, то позволим другим жильцам взвесить все за и против. Вы согласны с ними встретиться? — Наконец, заговорила Моргана.
— Абсолютно, — ответил Рори. Он надеялся, что здесь много женщин, которых он мог очаровать своим ирландским акцентом… хотя единственная женщина, которую он хотел очаровать на данный момент была очень сильно заинтересована в выкуривании его отсюда.
Финн Келли сидел за карточным столом напротив цыганки внутри красочной палатки.
«Должно быть, я сошел с ума». Честно признаться, он поговорил бы с самим дьяволом, чтобы узнать о местонахождении Шэннон. Доктор был прав, — пьянство не решение проблемы. Как только Финн протрезвел, он понял это.
— Ты потерял кого-то, — сказала женщина. — Полагаю, молодую девушку.
Финн наклонился вперед, надеясь увидеть все в хрустальном шаре провидицы.
— Где она?
Цыганка уставилась в шар и нахмурила брови.
— Хммм…
Она подалась вперед и, казалось, старалась что-то разглядеть. Шли минуты. Наконец, женщина закрыла глаза, откинулась назад и потерла виски.
— Что не так?
— Эта информация заблокирована.
— Заблокирована? Что это значит?
— Это значит, что эта часть информации окутана — она спрятана кем-то или чем-то. И когда я пытаюсь добраться до сути, у меня начинает болеть голова.
Финн сузил глаза.
— Это уловка, чтобы выжать из меня побольше денег? Еще одна дюжина евро понадобится, чтобы все разблокировать?
Ее спина напряглась.
— Деньги не смогут успокоить перенесенную мной боль, я не мошенница. Я говорю тебе, что кто-то или что-то не позволяет мне увидеть больше.