г) если образуют смысловую градацию (каждое последующее усиливает выражаемый определениями признак), например: Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид (Аксаков); Радостное, праздничное, лучезарное настроение распирало, и мундир, казалось, становился тесен (Серафимович);
Однородными обычно являются одиночное определение и следующее за ним определение, выраженное причастным оборотом, например: В сундуке я нашёл пожелтевшую, написанную по-латыни гетманскую грамоту (Паустовский); То была первая, не замутнённая никакими опасениями радость открытия (Гранин); На белой, тщательно отглаженной скатерти появилось медвежье мясо, вяленая сохатина, рыба, голубица (Ажаев); Сквозь маленькое, затянутое льдом оконце… пробивался лунный свет (Закруткин).
Как правило, однородны согласованные определения, стоящие после определяемого существительного, так как в этом положении каждое из них непосредственно связано с определяемым словом и обладает одинаковой смысловой самостоятельностью, например: …Я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную, обаятельную (Чехов). Отступления от правила встречаются в стихотворной речи, что связано с ритмомелодикой стиха, а также в сочетаниях терминологического характера, где по условиям лексико-семантическим определения даже в положении после определяемого существительного могут быть неоднородными. Например:
– Здравствуйте, дни голубые осенние… (Брюсов); Кровью праведной алой наша дружба навек скреплена (Ошанин);
– груша зимняя позднеспелая; трубы тонкостенные электросварные нержавеющие; кран мостовой электрический дрейферный.
Однородными являются определения, противопоставляемые сочетанию других определений при том же определяемом слове, например: Недавно ещё в этом районе были низкие, деревянные дома, а теперь – высокие, каменные.
2. Между неоднородными определениями запятая не ставится.
Определения являются неоднородными, если предшествующее относится не непосредственно к определяемому существительному, а к сочетанию последующего определения и определяемого существительного, например: Алёша подал ему маленькое складное кругленькое зеркальце, стоявшее на комоде (Достоевский) (ср.: кругленькое зеркальце – складное кругленькое зеркальце – маленькое складное кругленькое зеркальце); …Представляете ли вы себе скверный южный уездный городишко? (Куприн).
Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях, т. е. выражают признаки, относящиеся к различным родовым (общим) понятиям, например: В углу гостиной стояло пузатое ореховое бюро (Гоголь) – форма и материал; Волшебными подводными островами тихо наплывают и тихо проходят белые круглые облака (Тургенев) – цвет и форма; Мы жили в подвале большого каменного дома (Горький) – размер и материал; Как-то давно довелось мне плыть по угрюмой сибирской реке (Короленко) – качество и местонахождение и т. д. При возможности подвести такие признаки под общее родовое понятие подобные определения могут стать однородными, например: Для туристской базы отведён большой, каменный дом (объединяющее понятие – «благоустроенный»). В зависимости от стиля речи некоторые примеры допускают разное понимание, а в связи с этим – различную пунктуацию. Ср.: Вдали виднелись крошечные, неподвижные огоньки (в художественном описании; определения передают признаки предмета и выступают как однородные). – Вдали виднелись крошечные неподвижные огоньки (в точном описании; не однородные).
Неоднородные определения обычно выражаются сочетанием качественного и относительного прилагательных, поскольку они обозначают разнородные признаки, например: Яркое зимнее солнце заглянуло в наши окна (Аксаков); Снежные сугробы подёрнулись тонкой ледяной корой (Чехов). Реже неоднородные определения образуются сочетанием качественных прилагательных, например: Лёгкий сдержанный шёпот разбудил меня (Тургенев); молочник с густыми жёлтыми сливками (Куприн); огромные удивительные тёмно-синие махаоны (Пришвин). Не вызывает затруднения пунктуация при определениях, выраженных одними относительными прилагательными или причастиями и относительными прилагательными, например: летний туристский лагерь, витая железная лестница, запущенный фруктовый сад, мраморные четырёхугольные колонны, неизданные авторские черновые наброски.
Двоякое толкование и двоякую пунктуацию допускают сочетания типа: другие проверенные методы (до этого уже имелись проверенные методы) – другие, проверенные методы (до этого имелись методы, еще не проверенные). В последнем случае второе определение выступает не как однородное, а как пояснительное (перед такими определениями можно вставить не сочинительный союз и, а пояснительные союзы а именно, то есть), например: Быстрыми шагами прошёл я длинную «площадь» кустов, взобрался на холм и… увидел совершенно другие, мне неизвестные места (Тургенев); С добрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он подъехал к своему дому (Л. Толстой); Приближался вечер, и в воздухе стояла та особенная, тяжёлая духота, которая предвещает грозу (Горький). О пояснительных членах предложения и знаках препинания при них см. § 97.
§ 85. Однородные и неоднородные приложения
1. Между однородными приложениями, не соединенными союзами, ставится запятая.
Приложения являются однородными, если характеризуют предмет с одной стороны, указывают близкие признаки, например: Верстах в пятнадцати от моего имения живёт один мне знакомый человек, молодой помещик, гвардейский офицер в отставке, Аркадий Павлыч Пеночкин (Тургенев) (в дореволюционной России офицерами могли быть только помещики-дворяне); Учитель военной прогимназии, коллежский регистратор Лев Пустяков обитал рядом с другом своим, поручиком Леденцовым (Чехов) (связь между профессией-должностью и гражданским чином в дореволюционных учебных заведениях); Декан факультета кандидат технических наук, доцент В. И. Морозов (ученая степень и ученое звание).
2. Между неоднородными приложениями запятая не ставится.
Приложения являются неоднородными, если характеризуют предмет с разных сторон, например: заведующий кафедрой профессор Лебедев; начальник лаборатории кандидат химических наук Нечаев; кандидат технических наук капитан-инженер Михайлов; экс-чемпион мира по шахматам гроссмейстер Смыслов.
§ 86. Однородные члены, соединенные неповторяющимися союзами
1. Между однородными членами предложения, связанными одиночными соединительными союзами и, да (в значении «и»), разделительными союзами или, либо, запятая не ставится, например: Хлопуша и Белобородов не сказали ни слова и мрачно смотрели друг на друга (Пушкин); Целый мир отшумел за спиной и остался лишь в памяти да на исписанных бледным карандашом листках (Паустовский); Сведения об успехе или неудаче быстро разносились (Фурманов).
Примечание. Перед союзом и, соединяющим два однородных сказуемых, ставится тире для указания на следствие, содержащееся во втором сказуемом, или для выражения резкого противопоставления, быстрой смены действий, например: Хотел объехать целый свет – и не объехал сотой доли (Грибоедов); Скакун мой призадумался – и прыгнул (Лермонтов); Тогда Алексей… изо всех сил рванул унт обеими руками – и тут же потерял сознание (Б. Полевой).
2. Если союз и имеет присоединительное значение (при помощи этого союза может присоединяться также неоднородный член предложения), то перед ним ставится запятая, например: … Но эту науку всё-таки надобно популяризировать, и популяризировать с очень большим уважением (Писарев); Люди часто посмеиваются над ним, и справедливо (В. Панова). О присоединительных членах предложения см. § 98.