В путь!
Поднялась на галерею, нашарила потайной рычаг за полками и потянула. Шкаф легко скользнул в сторону, открыв проход. Не колеблясь ни секунды, вошла в темный коридор, сделала несколько шагов, толкнула вторую дверь и очутилась в башне, в покоях хозяина.
Сердце колотилось. Находиться здесь мне было нельзя. Я стыдливо опустила голову, стараясь не глазеть по сторонам, словно моя провинность станет меньше, если я ничего не увижу.
Подойдя к винтовой лестнице вниз, не удержалась, окинула быстрым взглядом внутреннее убранство башни.
Ранние лучи проникали сквозь деревянную решетку с ажурным геометрическим узором и, запутавшись в ветвях мертвого дерева, отбрасывали на круглые стены причудливые тени. Несколько ветвей служили изголовьем широкой кровати.
Как, должно быть, приятно засыпать и просыпаться в этом изумительном месте!
На серебристом покрывале был небрежно брошен черный мужской халат. Принадлежал он, несомненно, моему хозяину, который в спешке оставил его тут полгода назад, когда уезжал по своим неведомым важным делам.
Не удержалась, подошла рассмотреть. Бархатистую, тяжелую ткань тянуло потрогать, пробежать по серебристому тисненому узору пальцами – что я и сделала. Осторожно подняла халат – от него едва заметно пахло мускатом и гвоздикой. Судя по размеру одеяния, хозяин отличался широкими плечами и немалым ростом. Впрочем, он мог оказаться коротышкой, и иметь собственного бес-лакея, который заставлял чрезмерно длинные полы реять в воздухе подобно шлейфу – как у той безумной теургессы, что я встретила у моста. Хоть Кассиус и уверял, что бес-лакеев хозяин на дух не переносит – кто знает этих теургов?
Я торопливо положила халат на место, мысленно побранила себя за неосторожность и поспешила вниз. Проходя через кабинет, старалась не смотреть на столик где, как я помнила, лежал ритуальный нож и хлыст. Воспоминание вызвало неприятные эмоции. Я постаралась их отогнать, как только спустилась в мастерскую. Обошла помещение, глазея на причудливые механизмы и детали. Выглядели они диковинно, предназначение их было непонятно, однако страха они не внушали, лишь любопытство.
Но пора приниматься за дело.
Нехотя подошла к железному люку в полу, взялась за неудобную ручку и потянула. Раздался неприятный скрип.
Включила фонарь и спустилась на железную площадку. По спине пробежала дрожь: атмосфера алтарной давила и угнетала, заставила нервно оглянуться в поисках теней, что привиделись в прошлый раз. Новый фонарь давал мощный, уверенный свет. Тени застыли на своих местах, там, где им полагалось быть, и за моей спиной красться не собирались.
Из-за запертой двери, ведущей в виварий, не доносилось ни звука. Попадись я на пути незнакомцев, чьи голоса слышала в прошлый раз, дело могло обернуться скверно. Кем были те люди, как они проникли в подвал и куда ушли? Как пить дать, двуличный Пикерн знает ответ на эти вопросы.
Немного успокоившись, приблизилась к люку, осторожно ступая среди переплетений корней. Снизу донеслось знакомое потрескивание – словно хворост горит. Мысленно настраивая себя на неприятное зрелище, начала спускаться. Было сложно – тяжелый фонарь и сумка цеплялись за все подряд. Я больно ободрала локоть и вполголоса выругалась.
В ответ на мои слова потрескивание усилилось. Диплуры хаотично двигались, шуршали конечностями, пощелкивали раздвоенными хвостами. На меня внимания пока не обращали, но угрожающе шипели, стоило лишь приблизиться.
В расселине между корневыми побегами, где в прошлый раз я углядела таинственную поблескивающую коробку, диплур было особенно много. Нечего даже и думать, чтобы попытаться добыть «клад».
От отвращения свело мускулы, хотелось бежать без оглядки, но я пересилила себя. Достала платок, повязалавокруг лица, закрыв нос и рот, извлекла жестяную банку с порошком, надела перчатки и принялась щедро посыпать шевелящуюся массу хитиновых спинок. Под повязку пополз едкий запах чеснока, полыни и мяты.
На мгновение твари замерли, прыснули в сторону. Я испуганно подскочила, когда огромная диплура размером с собаку прошуршала у ноги, зацепив раздвоенным хвостом за чулок.
Но тут произошло то, чего я совсем не ожидала. Нежданно-негаданно твари хлынули обратно, ринулись ко мне со всех уголков подземной пещеры, начали беспорядочно сталкиваться, заползать друг на друга, яростно шевелить усиками – мой порошок, вместо того, чтобы изгнать паразитов, пришелся им по вкусу! Острый запах манил тварей со всей пещеры – вот одна из них уже примерилась ползти по подолу платья, чтобы добраться до заветной банки!
Запаниковав, я судорожно отбросила жестянку – та ударилась о корень, содержимое щедро рассыпалось, твари словно обезумели. Они появлялись из всех щелей, их количество удвоилось, утроилось, продолжало расти!
Я рванула к выходу, в два счета выбралась в алтарный зал, взлетела по стальной лестнице в башню, задвинула люк – куда быстрее, чем спускалась. Не задерживаясь, стремглав помчалась наверх.
Выскочила на галерею библиотеки, тяжело опустилась на ступеньку лестницы, сняла с лица повязку, вытерла со лба пот и отдышалась.
Демоны меня побери! Стало ясно, почему я сумела бежать из подвала с такой скоростью. Фонарь остался внизу!
Это был отличный электрический фонарь в тяжелом деревянном корпусе – родной брат того, что погиб в алтарном зале во время моих прошлых приключений. Осознав последствия своей оплошности, я с шипением втянула воздух через зубы.
Во-первых, я так и не убрала обломки первого фонаря. Они остались в ритуальном зале и, несомненно, вызовут подозрения у первого, кто войдет туда – у дворецкого или хозяина, который когда-нибудь да вернется.
Второй фонарь стоит на сухом корневище в подземной пещере. Будет одиноко освещать пир подземных паразитов, пока не истощится аккумуляторная банка. Плохо, что фонарь этот я взяла в кладовке, и дворецкий наверняка рано или поздно его хватится. Сейчас вернуться в пещеру, куда сбежались диплуры со всего Аэдиса, я не в силах. Придется сделать это позже – или опять врать и изворачиваться. Не уверена, что второе сойдет с рук: Пикерн однажды уже уличил меня в нечестности.
Я горестно помотала головой. Все пошло совсем не так, как представлялось вчера. Не удалось мне стать победительницей тварей из Темного Века, не удалось оживить дерево Ирминсул и узнать, что спрятано в его корнях. Если мои проделки раскроются, беды не миновать. Вздохнув, я отправилась переодеваться.
Тяжелые, неприятные мысли не давали покоя.
«Ну и наделала я дел! – сокрушалась я. – Промах за промахом, глупость за глупостью. Последнюю глупость мне не спустят – выставят за порог, и поделом».
Я укрылась в библиотеке, чтобы унять тревогу привычными делами. Стирала пыль, перебирала книги, составляла опись. Работа шла споро. Я ловко перебирала каталожные карточки – только пальцы мелькали. Быстро двигала лестницы от шкафа к шкафу, высоко, к лепному потолку взлетала по ступенькам, аккуратно ставила тяжелые тома на место. Как всегда, с потемневшего барельефа за моей работой с неодобрением на жирном каменном лице следил брат Борг, что в годы правления сжег уйму книг, их авторов и хранителей.
Обозрев зал с высоты стремянки, почувствовала гордость. Со своей работой я справлялась неплохо. Первоначальный хаос в библиотеке окончательно уступил место образцовому порядку. Я прекрасно разобралась со всем, что требовалось – ну, или почти со всем. Защищенные магическими проклятиями книги по-прежнему таили опасность, их содержимое оставалось недоступным.
Я спустилась передохнуть, села за стол, показала брату Боргу язык и придвинула стопку книг.
Настроение повысилось, когда на форзаце свода старинных законов углядела знакомый символ – руну змеи. Следом за ним вскоре отыскалась и вторая – в полуразвалившейся книге под названием «Краткое наставление о лечении болезней простыми средствами». Начертана она была на цветной гравюре, прямо на голом лбу жизнерадостного господина, одетого по моде двухсотлетней давности – гравюра демонстрировала удивительные свойства простого средства борьбы с облысением.