Тут я не выдержал и с удивлением спросил:

— Что значит обоего пола набирать?

— В штабе решено набирать в лагере и девочек в возрасте от 12 до 16 лет, — ответил Больц. — Я уже и преподавателей подбираю. Но ты пока не думай об этом, а заканчивай занятия и готовь пацанов к заброске. Постарайся, чтобы не было среди них «отказников», — закончил Больц.

Эта новость о наборе девочек поразила меня. Я усматривал в этом шараханье гибнущего нацизма, потому что ни целесообразности, ни благоразумия в таком решении не было — один авантюризм.

А пока надо было думать о подготовке ребят к предстоящей заброске на задание. Какое у них настроение сейчас? По внешним признакам я улавливал у них существенные изменения к лучшему, ставя их в заслугу Замотаеву. Сам я напрямую воздействовать на ребят не мог. Поэтому я решил сориентировать Ваню о сроках операции и выяснить у него настрой ребят.

Встречаться для такого разговора с Ваней на улице мне представлялось неприемлемым. На улице было неуютно: шли осенние дожди, сбивая последние листья с деревьев, которые медленно, с неохотой снимали свою золотую красу и уже покорно стояли в ожидании предзимних холодов. И все это навевало грустные мысли. Поэтому я сел рядом с Ваней в зале кинотеатра и, когда после окончания фильма все зрители разошлись и мы остались одни, начал разговор. Я сообщил Ване о начале операции по заброске и спросил, как будут реагировать на это ребята.

Ваня оживился и уверенно заявил:

— Юрий Васильевич, не беспокойтесь, никто из них не намерен выполнять задание немцев. Ребята здраво рассуждают: «Мы, наши отцы и братья воевали против немцев, а теперь нас хотят заставить бороться против своих родных. Немцы подкупают нас, а мы неподкупны и не продадимся».

Сейчас у меня, — продолжал Ваня, — с ребятами полный контакт, они признали и приняли меня, к советам моим прислушиваются и знают, как обмануть немцев: на словах будут заверять их, что готовы лететь и выполнять задания, а на деле сразу после приземления явятся к своим.

Выслушав рассказ Вани, я поблагодарил его, но посоветовал быть осторожным и предупредить ребят хранить в тайне свою задумку. Мы расстались оба довольные.

Я продолжал заниматься с ребятами, заканчивая обучение к намеченному сроку, а Больц занимался подготовкой всей экипировки и снаряжения. Но неожиданно выяснилось, что для абвера не выделено горючее для заправки самолетов. Поэтому срок операции перенесли на декабрь.

При очередной встрече с Больцем я посоветовал ему: пока есть время, нужно позаботиться о приобретении теплой одежды и обуви для ребят, так как в декабре начнутся зимние холода, и если не будет теплых вещей, я от операции откажусь.

Больц, выслушав меня, заверил, что все необходимые теплые вещи он закупит в Лодзи, и не только для этих ребят, но и для нового набора, в том числе и для девочек. И Больц сдержал свое слово. К середине декабря все было готово к операции. Ребят переодели в теплую одежду, под поляков, разделили их на пары, снабдив каждую пару сумкой с продуктами и минами в виде кусков каменного угля, советскими деньгами и письменным паролем. Перед выездом на аэродром всех сытно, с вином накормили и под вечер вывезли на аэродром. На аэродроме Больц повторно провел инструктаж, и с наступлением темноты два самолета с подростками (в каждом по 12 человек) поднялись в воздух и направились на восток. Со слов офицеров штаба 9-й армии вермахта, которые улетали с самолетами в качестве контролеров, я узнал, что ребят будут сбрасывать в районе Бреста, Холма и Ковеля.

На другой день я вместе с Больцем и Замотаевым выехал в детский лагерь Тухинген, где по отработанной методике мы провели набор новых ребят — 24 человека в возрасте 12–15 лет.

Кроме ребят в этом же лагере было отобрано и 18 девушек в возрасте 14–16 лет. Их набором занимались русская Александра Гуринова и немка из Прибалтики Зента Рогго, привлеченные Больцем и работавшие в школе. Все девочки и мальчики были доставлены в Гжув, размещены отдельно в том же кинотеатре. После бани и медосмотра их переодели в немецкую форму и предоставили недельный отдых с усиленным питанием, поскольку все они были так истощены, что некоторые падали в обморок.

К новому, 1945 году подростки окрепли, отпраздновали за общим столом праздник, а затем начались занятия, которые пришлось прервать из-за эвакуации школы в связи с наступлением Красной Армии.

Итоги работы управления контрразведки «Смерш» 1-го Белорусского фронта за 1944 год

(извлечение)

В течение 1944 года масштабы диверсионно-террористической деятельности гитлеровских спецслужб в полосе фронта продолжали возрастать. Особенно они усилились с июня месяца, когда советские войска начали освобождение Белоруссии. Разгромив войска группы армий «Центр», Красная Армия вышла к границам Польши, форсировала реку Висла и захватила на ее правом берегу магнушевский и пулавский плацдармы. Коммуникации фронта оказались растянуты, а мосты через Вислу взорваны, что затрудняло снабжение войск резервами, техникой и боеприпасами.

Воспользовавшись этой обстановкой, немецкие диверсионные органы абвера начали интенсивно проводить операции по разрушению железнодорожных линий и выведению из строя паровозного парка. 203-я абверкоманда и входящие в нее абвергруппы были нацелены новым командующим группы армий «Центр» фельдмаршалом Моделем на срыв снабжения войск фронта путем диверсий.

Так, чекистам «Смерша» фронта удалось своевременно вскрыть и обезвредить хитроумную операцию 209-й абвергруппы «Буссард» по минированию на железнодорожных узлах Орша, Минск, Брест, Белосток оставленных при отступлении трофейных складов угля, в которых были скрытно заложены специальные мины, замаскированные под куски угля.

Особую надежду абвер возлагал на агентов-диверсантов, завербованных из советских военнопленных и детей-подростков для совершения диверсий на железнодорожном транспорте. Только в августе и сентябре 1944 года «Буссард» забросил воздушным путем более двухсот диверсантов, причем половина из них были дети-подростки, которых «Буссард» активно обучал и засылал в тыл Красной Армии с 1943 года.

Передислоцировав в 1944 году детскую диверсионную школу из Германии в Польшу — ближе к фронту, немцы подготовили и в конце августа забросили в тыл Красной Армии 48 диверсантов-подростков с заданием осуществлять диверсии на железнодорожном транспорте.

Приземлившись ночью на парашютах возле железнодорожных станций, подростки отказывались выполнять задания немцев и приходили с повинной в местные органы госбезопасности, которые об этом информировали военную контрразведку «Смерш». Например:

Сообщение по «ВЧ» из Киева

«Начальнику Управления «Смерш» 1-го Белорусского фронта тов. Зеленину.

В ночь на 30 августа с. г. на территории Кагановичского района Киевской области с немецкого самолета на парашютах были выброшены два подростка-диверсанта:

1. Градович Михаил Борисович, 1930 г. рождения, уроженец с. Витрица, Бориславского района, БССР, белорус, окончил 3 класса начальной школы. До начала Отечественной войны находился в Минском детдоме.

2. Семенов Кирилл, 1931 г. рождения, уроженец с. Чечевица, Можелевского района, БССР, белорус, окончил 3 класса начальной школы. До начала Отечественной войны находился в Могилевском детдоме.

30 августа, утром, после приземления Градович и Семенов направились в населенный пункт с целью явиться в советские органы и рассказать, что они выброшены немецкой разведкой в тыл Красной Армии с заданием диверсионного характера, но были задержаны пастухом, оказавшимся агентом Кагановичского РОНКГБ.

Доставленные 31 августа 1944 года в следственную часть НКБ УССР Градович и Семенов показали, что 29 августа группами по два человека на немецких самолетах были выброшены в районы крупных ж.-д. узлов Белоруссии и Украины с заданием совершать диверсионные акты на железных дорогах. Для выполнения полученных заданий все выброшенные диверсанты были снабжены взрывчатыми веществами — гексонитом в виде небольших кусков каменного угля, которые они должны были бросать в тендеры паровозов.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: