— Ах, Олюшка Александровна, вы такая проницательная, мне даже неловко, — я изобразила смущение.
— Как интересно, — Белоконь распирало любопытство, — Кто он? Чем занимается? Надеюсь, он достойный человек?
— Ну, как вам сказать, — замешкалась я, — если честно, точно не знаю чем он занимается, знаю только… Кстати, Ольга Александровна, а вы его наверное знаете…
Белоконь удивленно подняла бровь.
— …он ведь у вас в полиции работает.
Полиционерша от изумления перестала жевать.
— А может, и не знаете. Вы ведь не обязаны всех знать. У вас столько народу работает, — резонно заметила я.
— Кто он? — мне показалось, что Белоконь готова воткнуть в меня вилку от нетерпения узнать имя.
— Валера Панов, — похвасталась я.
Глаза Белоконь округлились до неприличия.
— Панов?
— Вы его знаете? А что, он вам не нравится? — огорчилась я, видя реакцию Белоконь.
— Мне собственно, все равно, — она явно смутилась, — Главное чтобы он тебе нравился, — уклончиво ответила Ольга Александровна и положила кусок котлеты в рот.
— Но вы его знаете? — уточнила я.
— Знаю.
— Ой, Олюшка Александровна, голубушка, расскажите мне о Валере.
— Что?
— Все. Я ведь о нем мало что знаю. Мы совсем недавно познакомились, — я с надеждой смотрела на Ольгу Александровну.
— Так и я его не очень хорошо знаю, — хотела уйти от ответа Белоконь.
— Ну, хоть что-нибудь, — я придвинулась ближе.
— Танечка, может не надо? — предприняла последнюю попытку отвертеться от ответа Белоконь.
— Почему? — искренне удивилась я.
— Потому что мое субъективное мнение может тебе не понравиться.
— И все-таки, я хочу услышать ваше мнение, — настаивала я, — я очень уважаю вас, и мне небезразлично…
Ольга Александровна немного подумала, отодвинула пустую тарелку, посмотрела мне в глаза и, наконец, заговорила:
— Понимаешь, Танечка, Панов Валерий работает в полиции давно, но за все время службы он как-то совершенно не проявил себя.
— В смысле?
— В прямом. Нам в отделе кадров по долгу службы приходится общаться с разными подразделениями. И твой Панов тоже часто бывает у нас.
Кстати, ты знаешь, что все зовут его просто Паня?
Я кивнула.
— Так вот, твой Паня ужасный зануда. Я ни разу не видела и не слышала, чтобы он пошутил с кем-нибудь, а ведь у нас в основном девушки работают.
К девушкам Белоконь причисляла и себя, несмотря на свои почти пятьдесят лет. Ее всегда возмущали мужчины, которые смели не проявить должный интерес к ее особе. Таких мужчин, независимо от возраста, она просто презирала. Вероятно, именно по этой причине она недолюбливала Паню.
— Хотя, по работе ничего плохого сказать о нем не могу, — неохотно добавила Ольга Александровна, — Впрочем, как и хорошего тоже.
Знаешь, он какой-то незаметный. Я даже до недавнего времени не знала, что он… Подожди, Танечка, ведь он женат!
— Женат?! — я восприняла это известие, словно «удар». По крайней мере, Белоконь не сомневалась, что открыла мне глаза.
— Да, он женат. И насколько я знаю, у него есть ребенок. Он что, ничего не говорил?
Я отрицательно покачала головой.
— Это и не удивительно. Такой тихонький! Не знаешь, чего от него ожидать. Правду говорят: «В тихом омуте черти водятся».
— Мерзавец!
— Где вы умудрились познакомиться? Ты говорила, что почти никуда не ходишь?
— У знакомых встретились, — нашлась я, — Нет, вы только подумайте, он мне такое пел… А я, дура, верила! А оказывается, он женат. Мерзавец!
— Танечка, ты не расстраивайся. Ты девушка симпатичная, встретишь еще своего принца… А вот и он, — Белоконь вдруг уставилась в сторону входных дверей.
— Кто? Принц? — изумилась я.
— Нет, Панов.
— Где?
— Да вон, вошел только что, — Ольга Александровна показывала на мужчину, и не обращала внимания на мою растерянность.
А я действительно перепугалась и, наверное, даже изменилась в лице. Я не знала как себя вести. Неожиданное появление Пани путало все карты. Если Белоконь поймет, что я вовсе не знакома с Пановым, неизвестно какие выводы сделает она и чем это может обернуться. Необходимо было срочно выходить из положения.
— Знаете, после всего, что я о нем узнала, не хочу его видеть! — заявила я и засобиралась.
При этом я старательно бросала гневные взгляды в сторону незнакомого мужчины, который остановился возле бара и разговаривал о чем-то с официантом. На самом деле я была очень рада, что мужчина не видит меня. Однако уйти из кафе, не обменявшись с «любимым» даже парой слов было бы подозрительно неправдоподобно. Поэтому я, перекинув пальто через руку, решительно прошла к бару и подошла к мужчине. Столик, за которым оставалась Белоконь, располагался достаточно далеко от бара, поэтому я не боялась, что та услышит нас. Но я была уверена, что она непременно наблюдает за нами. Я обратилась к Пане с банальным вопросом:
— Мужчина, вы не поможете надеть пальто?
Паня от неожиданности округлил глаза и немного растерялся, именно такой реакции я и ожидала, надеясь, что его растерянность бдительная Белоконь истолкует по-своему. Потом все же взял пальто, буркнув что-то вроде «пожалуйста», помог даме. Я одарила его лукавым взглядом. Стояла я при этом спиной к Ольге Александровне, поэтому та не могла видеть этот взгляд. Она видела лишь растерянное лицо Панова. Я же продолжала играть мизансцену. Обошла Паню, задев спиной его спину, обернулась, еще раз пристально посмотрела на него и направилась к выходу, твердо уверенная, что и он и официант провожают меня взглядом. По дороге как будто случайно уронила перчатки и вышла из кафе. Не трудно догадаться, что Паня тут же бросился вслед за мной. Он догнал меня и вернул потерю, так и не посмев завести знакомство. Я вежливо поблагодарила и скрылась за углом дома, воображая, как Панов с огорченным видом вернулся в кафе, а всю эту картину наблюдает капитан Белоконь и делает свои собственные выводы.
Глава 11
Натка не заметила меня — роскошную блондину, вошедшую в зрительный зал. Она была полностью поглощена репетицией спектакля. На сцене находились три актера: два мужчины и девушка. Один из актеров крепко держал девушку, приставив к ее горлу бутафорский нож. В руках другого был небольшой чемодан.
— Отпусти ее, Гарри, — угрожающе проговорил актер с чемоданом.
— Нет, Чарльз. Я уже сказал свое условие.
— Я выполнил твое условие и принес деньги.
— Покажи, я не доверяю тебе. Ты всегда был не чист на руку.
Чарльз усмехнулся, прошел через сцену, остановился у стола, положил чемодан и открыл его.
— Стоп, стоп, стоп! — громко произнесла Натка и решительно поднялась на сцену, — Алексей, как ты открываешь чемодан? Ты разве не понимаешь всю напряженность момента? Ты должен его открыть и тут же закрыть, но мистер Гарри, — она указала на другого актера, — должен увидеть деньги, да и зрители тоже. Ты знаешь, что он отъявленный бандит, и ты боишься обмана, поэтому должен вести себя осторожно, а не вальяжно.
Натка металась по сцене, показывая актерам кто, что и как должен делать. Я смотрела на нее и гордилась своей подругой. Натка обожала театр. Она всегда мечтала стать актрисой и даже пробовала поступить в театральный институт, но недобрала пол балла, а вот в институт культуры поступила легко. Потом ее пригласили работать в Дом культуры, где она с удовольствием взяла на себя руководство театральной студией. Театр хоть и был любительским, но пользовался заслуженным успехом. Актеры играли не хуже профессионалов и все благодаря умелому руководству режиссера, то есть Натки. Конечно, на работе никто не называл ее Наткой. Здесь все обращались к ней не иначе как Наталья Анатольевна.
— Давайте все с начала, — распорядилась Натка и направилась обратно в зрительный зал.
Спускаясь по ступеням, она равнодушно скользнула по мне взглядом, но не признала. Я робко махнула ей рукой. Натка, автоматически махнув в ответ, пригляделась. Тут, вероятно, она вспомнила, что вчера сама же трудилась над созданием подобного образа. Натка довольно улыбнулась и дала мне знак подойти ближе. Актеры на сцене не проявили никакого интереса к моему появлению. Действие продолжало разворачиваться, но режиссер уже не контролировала процесс. Ее гораздо больше волновало то, как прошел, так сказать, актерский дебют у подруги.