– И только?

В ответ, высокий мужчина, закованный в доспешный костюм, подошёл к девушке, на которой была броня солдат ордена, только без шлема, крепко обнял её и поцеловал в губы.

– Вот холера…Карамазов, никогда бы не поверил в то, что вижу.

– Так, настройтесь на операцию. Ласкам предадитесь позже. – Холодно упрекнул всех Данте, зарядивший в свой пистолет новый магазин с фосфорными боеприпасами.

Магистр, накинувший на себя свой привычный и излюбленный наряд, опустил пистолет в кобуру, висевшую на бедре, и обратился к человеку, полностью экипировавшим амуницию ордена:

– Брат-лейтенант Тит, что сообщил Флорентин?

– Он передаёт, что в посёлке присутствует незначительный контингент полиции, в виде двадцати человек, усиленных двадцатью одним уличным комиссаром и десятью бойцами поместного церковного ополчения.

– Духовно-просветительские войска?

– Ещё не передислоцированы.

Внезапно к ним подошёл Морс и, разведя руками, с толикой недовольства заговорил:

– Вы же понимаете, что нам нужно попасть незамеченными в посёлок. Если мы как-то проявим себя, то вряд ли уже успеем выбраться отсюда.

– Если у тебя есть идея, то ты можешь высказаться. – Попросил Тит, сложив руки на бёдрах.

– Пару секунд. – Скоротечно сказал Морс и отвлёкся на рацию, которая зашипела у него в кармане брюк. – На связи.

– Морс, я установил заряды в северо-западной части города, прямо под управлением полиции и местным зданием трибунала. Так же, как вы и просили, по периметру района разбросано несколько дымовых шашек. Буду ждать вашей команды.

– Это жестоко. – Ввязалась Эмилия, незаметно подошедшая и подслушавшая передачу по рации. – Эти люди нам ничего не сделали. Они просто выполняют свою работу.

– У нас нет иного выбора. – Разведя руками, ответил Морс и тут же упрекнул её тем же. – Два дня назад ты убивала тех людей, хотя они тоже просто выполняли свою работу.

На это девушка возмущённо ответила:

– То было совсем другое, мы защищали свои жизни, а не убивали ради цели. – И тут же девица перешла к вопросу. – А как же наш первоначальный план? Разве он уже отброшен?

– Мы не можем рисковать. Флорентин до сих пор не вышел на связь, а прошло уже три часа. Все попытки связаться с ним провалились. Мы не знаем, договорился ли он с хозяевами дома или они его прихлопнули. – После сказанных слов мужчина остановился, вобрал воздуха и более прозаично продолжил. – Пойми, для того, чтобы достигнуть высшей цели, необходимы жертвы, ибо без них невозможна сама победа.

– Тогда чем мы отличаемся от фанатиков Рейха или религиозных изуверов Аравийской Конфедерации? – Вмешался Карамазов, подошедший к Эмилии, опустивший на её правое плечо свою руку, обняв девушку.

– Ох, это я слышу от Верховного Инквизитора, что за год отправлял тысячи людей на жестокие казни. Того человека, чьи руки по локоть в крови тех, кто решил выбрать свой путь веры в Рейхе, за что и подверглись каре. – И немного подавшись вперёд, инспектор заключил. – Не тебе мне говорить о целях и крови, мясник.

Карамазов схватился на рукоять клинка, обтянутую кожей, покрашенной в чёрный цвет, со звоном слегка обнажив лезвие клинка. Морс ответил тем, что за долю секунду запустил руку назад и взялся за ручку пистолета, сокрытую за пальто, продолжая в левой руке удерживать рацию.

– Брат, ты знаешь, что даже твоя броня не выдержит этого выстрела. Не заставляй меня это делать. – Грозно сказал Морс, но поняв, что дальнейшие угрозы только обострят ситуацию, отпустил пистолет, посмотрел на Эмилию, чья рука опустилась на рапиру и более мягко и спокойнее заговорил. – Хорошо, брат, но знай, я делаю это только для тебя. – И активировав рацию, инспектор недовольным сухим голосом обратился к своему агенту. – Эштон, настрой, пожалуйста, заряды не на взрыв, а на испускание нервнопаралитического газа.

– Вас понял, на это уйдёт десять минут, если я не попадусь уличным комиссарам или на камеры.

– Спасибо. – Тяжко ответил Морс и убрал рацию в пальто, обратившись ко всем. – Радуйтесь, что взрывчатка многоцелевая.

Когда всё успокоилось и все стали довольны новым планом, ожидать оставалось около десяти минут. За это время Тит и Карамазов сумели завести диалог насчёт двух одинаковых пистолетов, которые у них нашлись. Только разница состояла в том, что пистолет Тита имел серебряную отделку и был найден в канализации Рима, способен был вести огонь сразу несколькими пулями, а оружие Карамазова сделано на заказ и имело большую дальность. В это время Морс и Данте обрабатывали детали плана, делая его более отточенным и понятным. Но внезапно на исходе девятой минуты устройство связи магистра, прикреплённое к уху, активировалось:

– Да. – Холодно попросил Данте.

– Это Флорентин. – Послышался запыхавшийся голос со старческой отдышкой.

– Мы ждали твоего ответа. – В словах магистра могла почувствоваться лёгкая толика радости.

– Вы должны скорее прийти сюда. У нас у всех очень мало времени.

После этих слов связь оборвалась и вновь настала тишина. Все знали, что сейчас начнётся «веселье», и время будет считаться секундами. Все понимали, что сейчас у них нет права на ошибку и от каждого их действия зависит исход мира.

– Вы, оставайтесь и охраняйте вертолёт! – Ледяным воем крикнул Данте двум солдатам ордена, быстро метнув свой взгляд на инспектора, который всё понял за доли секунды:

– Эштон, исполняй! – Приказал Морс по рации. – И выходи из посёлка самостоятельно. У нас не будет времени на тебя.

После этого приказа все бегом рванули к городу, который был в трёхстах метрах от первоначальных позиций. Вид на город был уныл и даже вызывал отчаяние чем-то. Ряды серых двухэтажных домов, по двадцать пять в каждом районе. Чем-то отличались только постройки, принадлежащие Департаментам Власти. В диаметр посёлок был свершено небольшим, примерно один километр и поэтому команда до цели добежала примерно за восемь минут, сохраняя силы.

По пути им не попалось ни одного полицейского или уличного полицейского, а посему группа добежала до цели, оставшись практически незамеченной, погрузившись и слившись с мириад серых сооружений.

Перед нужным зданием стояло два человека, о чём-то активно разговаривающих и явно спорящих. Первый был облачён в обычный классический костюм старого типа: рубашка, ботинки, брюки и аккуратный жилет. Но вот второй. На нём был расшитый чёрный кафтан и тканевые штаны, уходившие под кожаные высокие сапоги, словно этот человек вышел прямиком из средневекового государства. И догадаться по седой бороде и длинным волосам, что это Флорентин, не составило труда.

– Флорентин, ты нас вызывал? – С лёгкой отдышкой, но столь, же прохладно спросил Данте. – Почему так долго не выходил на связь.

– Потому что наши стены не пропускают радиосигналов. – Строго ответил рядом стоящий человек и продолжил столь неприветливо, явно пребывая не в восторге от «гостей». – А вы я так понимаю те, кто должны забрать мою госпожу?

– Да, где она? – Взбудоражено спросил Морс.

– Не торопитесь, у нас для вас плохие вести, иначе бы вы сюда так быстро не явились. Сюда идут силы противника.

Волна ошеломления накрыла всех, кто стоял у двери, только человек в костюме слуги стоял с каменным лицом. Данте всё же разразился вопросом, чем и свергнул повисшую секундную тишину:

– Сколько? С какой стороны.

– Дальние авгуры и агенты на местах сообщают, что наступают две роты Армии Рейха с юга, поддерживаемые лёгкой техникой и сразу на ними полк из Лекс-Милитарис.

– Проклятый Трибунал. – Выругался Тит.

– Как вы будите выводить мою госпожу? – Поинтересовался слуга, приложив руку к подбородку.

– У нас есть вертолёт. – Начал Карамазов. – На нём мы сможем отойти и вывезти отсюда девушку.

– Плохая идея. – Сморщив и без того морщинистое лицо сказал Слуга. – Никак не подойдёт.

Тут зазвучал голос Морса, в котором слышались нотки недовольства и надменности:

– Простите, а вы военный стратег?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: