Председательствующий: Имя и отчество?
Жданов: Иван Иванович.
Председательствующий: Ваше звание?
Жданов: Полковник.
Председательствующий: Ученую степень имеете?
Жданов: Нет.
Председательствующий: Определением суда Вы вызваны в суд в качестве эксперта. Суд разъясняет Вам Ваши права, которые Вы имеете в судебном заседании. Вы имеете право задавать вопросы подсудимому в пределах, необходимых для того, чтобы дать заключение, ознакомиться с материалами дела. Вам понятны эти права?
Жданов: Понятны.
Председательствующий: Суд предупреждает Вас, что Вы должны давать заключения в строгом соответствии с материалами дела и данными тех специальных знаний, которыми Вы владеете. За заведомо ложное заключение Вы несете ответственность по статье 95 Уголовного Кодекса РСФСР. Прошу дать суду соответствующую подписку. Подойдите к секретарю. (Жданов подходит к секретарю и дает подписку.)
Эксперт Жданов, Вы принимали участие в экспертизе на предварительном следствии. Прошу изложить суду заключение экспертизы.
Жданов: Экспертная комиссия в составе председателя генерал-майора авиации Воронова Н. В. и членов: генерал-майора авиации Лавского В. М., полковника Крюкова Б. Г., полковника Серговского Ю. В., подполковника Андрианова С. М. и меня — полковника Жданова И. И. — в соответствии с постановлением следователя от 4 мая 1960 года изучила карты, фотопленки и другие материалы, обнаруженные среди остатков самолета, сбитого в районе города Свердловска.
Всестороннее и детальное изучение указанных материалов позволило экспертам прийти к выводу о том, что полет американского летчика на самолете «Локхид У‑2» 1 мая 1960 года являлся преднамеренным, заранее подготовленным и производился с разведывательными целями.
Об этом свидетельствует обнаруженная в обломках самолета специально подготовленная карта с запланированным и проложенным маршрутом полета из района Пакистана (аэродром Пешавар) в северо-западном направлении через Таджикскую, Узбекскую, Казахскую республики, Южный Урал до Свердловска с поворотом на Киров, затем в район Белого моря, с пересечением восточной части Кольского полуострова и уходом вдоль его северного побережья на территорию Норвегии.
Общая протяженность маршрута составляет около 6500 километров.
Анализ полетной карты показал, что самолет от аэродрома Пешавар до района Свердловска следовал по заданному маршруту со средней путевой скоростью около 750 километров в час. Это подтверждается заснятыми на пленку участками местности и отметками курса и действительного места самолета с указанием времени, сделанными на полетной карте от руки красным и черным карандашами.
На карте имеются заранее сделанные отметки на включение и выключение определенных агрегатов и аппаратуры на самолете во время полета над территорией Советского Союза, причем отмечены участки маршрута, где должно быть повышено внимание летчика.
Исследованные и изученные экспертной комиссией документальные данные дают основание сделать вывод, что сбитый 1 мая 1960 года американский самолет в районе города Свердловска является специально подготовленным воздушным разведчиком, имевшим задачу пересечь всю территорию Советского Союза от района Памира до Кольского полуострова в целях разведки военных и промышленных объектов, важных районов Советского Союза с помощью их фотографирования. Рассмотрение проявленной аэрофотопленки и привязка снимков, отпечатанных с нее, дали возможность установить, что сфотографированная с помощью длиннофокусного фотоаппарата с самолета местность является территорией Советского Союза. Произведено фотографирование большей части маршрута от района западнее Ташкента до Свердловска, и, в частности, засняты аэродромы и некоторые другие объекты, сведения о которых составляют государственную и военную тайну Советского Союза.
Председательствующий: Есть ли вопросы к эксперту Жданову?
Руденко: Нет.
Гринев: Нет.
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, есть ли у Вас вопросы к эксперту Жданову или замечания по экспертизе?
Пауэрс: Нет.
Председательствующий: Эксперт Жданов, заключение экспертизы представьте суду в письменном виде.
Заседание закончилось в 17 часов 40 минут.
Объявляется перерыв до 10 часов утра 19 августа.
Заседание 19 августа
Комендант суда: Прошу встать, суд идет.
Председательствующий: Садитесь, пожалуйста. Желают ли участники судебного процесса сделать какие-либо дополнения к судебному следствию или возбудить какие-либо ходатайства?
Руденко: Обвинение не имеет дополнений и ходатайств к судебному следствию.
Гринев: Я также не имею ни дополнений, ни ходатайств.
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, имеете ли Вы что-либо дополнить к судебному следствию?
Пауэрс: Нет, не имею.
Председательствующий: Имеются ли у Вас ходатайства в связи с судебным следствием?
Пауэрс: Нет.
Председательствующий: Судебное следствие объявляется законченным. Суд приступает к заслушиванию речей участников судебного процесса. Слово для обвинительной речи предоставляется Генеральному прокурору Советского Союза действительному государственному советнику юстиции Руденко.
Товарищи судьи!
Я приступаю к обвинительной речи на данном судебном процессе с полным сознанием его огромного значения.
Настоящий судебный процесс над американским летчиком-шпионом Пауэрсом разоблачает преступления, совершенные не только лично подсудимым Пауэрсом, но и до конца вскрывает преступные агрессивные действия правящих кругов США — истинных вдохновителей и организаторов чудовищных преступлений, направленных против мира и безопасности народов.
На этом процессе еще раз доказано, что реакционные силы США в борьбе против сил мира не брезгуют никакими средствами, преступно попирая элементарные нормы международного права, нарушая национальный суверенитет других государств, чтобы проводить обанкротившуюся «политику балансирования на грани войны».
Но народы мира хорошо помнят ужасы второй мировой войны. Советский народ принял на себя основную тяжесть гитлеровской агрессии: на полях битв, невиданных по своим масштабам и ожесточению, стойко и мужественно защищал и защитил честь, свободу и независимость своей Родины и спас свободолюбивые народы от страшной опасности фашистского порабощения. За этой борьбой советского народа и его Вооруженных Сил с восхищением следил мир, ее никогда не забудет история.
Мы навсегда запомнили города и села, стертые с лица земли, слезы жен, детей, матерей, невиданные страдания миллионов и десятков миллионов людей, ставших жертвами фашистского варварства. Мы запомнили все это для того, чтобы никогда не допустить повторения ужасов мировой войны! И твердая решимость советского народа, Советского правительства и его главы Н. С. Хрущева предотвратить угрозу новой войны выражает волю всего прогрессивного человечества, всех простых людей земного шара.
Миролюбивые народы всех стран с чувством глубокого удовлетворения и неослабным вниманием следят за мероприятиями Советского правительства по разрядке международной напряженности и предотвращению угрозы новой войны, созданию условий для мирного сосуществования государств с различным социальным строем.
Советский Союз, неуклонно отстаивая дело мира, внес в Организацию Объединенных Нации план всеобщего и полного разоружения, включающий уничтожение всех средств ведения ракетно-ядерной войны. Последовательно проводя миролюбивую политику, Советское правительство в одностороннем порядке сократило на одну треть Вооруженные Силы Советского Союза.
В Советской стране успешно осуществляется великий семилетний план мирного строительства. Советские люди, строящие коммунистическое общество, заняты мирным созидательным трудом и ненавидят войну.